acicalar
Español[editar]
acicalar | |
seseante (AFI) | [a.si.kaˈlaɾ] |
no seseante (AFI) | [a.θi.kaˈlaɾ] |
silabación | a-ci-ca-lar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
variantes | cicalar2 |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del árabe صقل ("pulimento").3 4
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Pulir, adornar, afeitar, aderezar con esmero o afectación el rostro, peinado, etc.3
- Uso: se emplea también como pronominal: acicalarse.
- 4 Construcción
- Dar el último pulimento a una pared de sillería retundiendo sus juntas o bien revocar la mampostería y también pintar y señalar los tendeles en las paredes de ladrillo. La frase acicalar las juntas equivale a cogerlas o tomarlas.3
- 5 Milicia
- Bruñir, pulir, limpiar armas de metal, aplicándose más especialmente a las armas blancas.3
Conjugación[editar]
Véase también[editar]
- Wikipedia tiene un artículo sobre acicalar.
- acicalador
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ desusado
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 VV. AA. (1908-30). Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana, Tomo 2. Madrid: Espasa-Calpe.
- ↑ El Diccionario de la Academia indica la procedencia del árabe clásico ṣiqāl (instrumento para pulir o bruñir).
Categorías:
- Espasa
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del árabe
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos literarios
- ES:Construcción
- ES:Milicia
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Esperanto
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Portugués