Midas
Jump to navigation
Jump to search
See also: midas
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek Μίδᾱς (Mídās).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Midas
- (Greek mythology) A king who sought and was for a while granted the cherished but subtly dangerous magical power to turn anything he touched into gold.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Greek mythology
Noun[edit]
Midas (plural Midases)
- A very large champagne bottle (named after the King) with the capacity of about 30 liters, equivalent to 40 standard bottles.
See also[edit]
Anagrams[edit]
German[edit]
Proper noun[edit]
Midas m
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek Μίδᾱς (Mídās).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈmi.daːs/, [ˈmɪd̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmi.das/, [ˈmiːd̪äs]
Proper noun[edit]
Midās m sg (genitive Midae); first declension
- (Greek mythology) Midas (king of Phrygia who was gifted the ability to turn everything he touched to gold.)
Declension[edit]
First-declension noun (masculine Greek-type with nominative singular in -ās), singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Midās |
Genitive | Midae |
Dative | Midae |
Accusative | Midān |
Ablative | Midā |
Vocative | Midā |
References[edit]
- “Mĭdas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin Midās, from Ancient Greek Μίδᾱς (Mídās), from Phrygian μιδασ (midas).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Midas m pers
- (Greek mythology) Midas (king who sought and was for a while granted the cherished but subtly dangerous magical power to turn anything he touched into gold)
Declension[edit]
Declension of Midas
Derived terms[edit]
adjective
Further reading[edit]
- Midas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Midas in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Midas m
Derived terms[edit]
Categories:
- English terms borrowed from Ancient Greek
- English terms derived from Ancient Greek
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- en:Greek mythology
- en:Gold
- English nouns
- English countable nouns
- en:Wine bottles
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- de:Greek mythology
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin masculine nouns in the first declension
- Latin masculine nouns
- la:Greek mythology
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Phrygian
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/idas
- Rhymes:Polish/idas/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Greek mythology
- Polish singularia tantum
- pl:Mythological figures
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Greek mythology