Reconstruction:Proto-Germanic/skipą

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Germanic[edit]

Etymology[edit]

Uncertain etymology.

One theory derives it from Proto-Indo-European *skēi-b-, *ski-b-. Compare Lithuanian skiẽbti (to rip up), Latvian škibît (to cut, lop). (Proto-Germanic *skapjaną has been considered related as well, but the phonetics pose difficulties.) The original meaning inherited from Proto-Indo-European was likely “hollowed tree”, and all daughter languages agree in the meaning 'ship', thus the specified meaning “ship” is assumed for Proto-Germanic, however the Old High German word also had the meaning “hollow object”, so the Proto-Germanic word could also have been used in a more generic fashion. Moreover, one meaning does not have to exclude the other by rule. Cf. Latin vās (hollow object), source of French vaisseau (vessel).

Kroonen instead claims that this word would rather be a loanword from Latin scyphus (drinking vessel).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

*skipą n

  1. ship
    Synonyms: *baitaz, *keulaz
  2. hollow object
    Coordinate terms: *hulą, *hulaz

Inflection[edit]

neuter a-stemDeclension of *skipą (neuter a-stem)
singular plural
nominative *skipą *skipō
vocative *skipą *skipō
accusative *skipą *skipō
genitive *skipas, *skipis *skipǫ̂
dative *skipai *skipamaz
instrumental *skipō *skipamiz

Related terms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Kroonen, Guus (2013), “*skipa-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 446