Search results

Jump to: navigation, search
These entry templates may help when adding words:
Template with tutorial.
Pick up that cross.
Move those crosses here.
 
He was very cross.
He said it very crossly.
She was even crosser.
He was the crossest.
Why did he cross the road?
When she crosses.
Is he crossing?
Has she crossed yet?
Select a different language
American Sign Language:
Spanish:
Swedish:

  • singular of homo (meaning "man"). It can also mean attacking the messenger. ad hominem ‎(plural ad hominems) A fallacious objection to an argument or
    3 KB (189 words) - 11:32, 16 December 2015
  • attack ad where he viciously pummels a cardboard cut-out of Homer before special guest star Linda Ronstadt joins the fun to both continue the attack on
    2 KB (149 words) - 13:30, 29 January 2016
  • attack ad where he viciously pummels a cardboard cut-out of Homer before special guest star Linda Ronstadt joins the fun to both continue the attack on
    2 KB (162 words) - 12:18, 8 February 2016
  • attack ad where he viciously pummels a cardboard cut-out of Homer before special guest star Linda Ronstadt joins the fun to both continue the attack on
    4 KB (356 words) - 17:52, 29 January 2016
  • attack ad where he viciously pummels a cardboard cut-out of Homer before special guest star Linda Ronstadt joins the fun to both continue the attack on
    2 KB (227 words) - 14:15, 29 January 2016
  • attack ad where he viciously pummels a cardboard cut-out of Homer before special guest star Linda Ronstadt joins the fun to both continue the attack on
    930 bytes (115 words) - 13:44, 2 February 2016
  • person +‎ angrepp personangrepp n a personal attack, an ad hominem attack
    189 bytes (11 words) - 16:19, 13 December 2015
  • Ad Hominem and Ad Populum," Rhetoric Society Quarterly, vol. 11, no. 4, p. 223, The ad hominem argument is normally defined as an argument attacking the
    763 bytes (95 words) - 19:08, 18 January 2016
  • assiliō, from ad ‎(“towards”) + saliō ‎(“to jump”). See also assail. IPA(key): /əˈsɔːlt/ assault ‎(plural assaults) A violent onset or attack with physical
    5 KB (251 words) - 17:42, 18 January 2016
  • present participle assailing, simple past and past participle assailed) To attack violently using words or force. Muggers assailed them as they entered an
    2 KB (80 words) - 16:20, 25 January 2016
  • accedo (category Latin words prefixed with ad-)
    accedo first-person singular present indicative of accedere adcēdō ad- ‎(“to, toward, at”) +‎ cēdō ‎(“I move, yield”). (Classical) IPA(key): /akˈkeː
    2 KB (116 words) - 16:32, 7 December 2015
  • (1st BC Egyptian): IPA: /prozboléː/ (4th AD Koine): IPA: /prozβolí/ (10th AD Byzantine): IPA: /prozvolí/ (15th AD Constantinopolitan): IPA: /pɾozvolí/ προσβολή
    1 KB (114 words) - 16:59, 26 January 2016
  • Confer ráðast á ‎(“to attack”) and ráðast ‎(“to attack”). árás f ‎(genitive singular árásar, nominative plural árásir) an attack, an assault árásarmaður
    350 bytes (35 words) - 03:16, 27 January 2016
  • dead wrong, tasteless, lacking in judgment (we are now getting into the area of argumentums ad hominem (attacking the person instead of the argument).
    2 KB (192 words) - 01:12, 22 January 2016
  • valid argumenta ad hominem are possible as well as invalid ones, but also that a valid argumentum ad hominem can properly be used to attack a philosophical
    2 KB (329 words) - 17:15, 17 August 2015
  • from Old French atempter, from Latin attemptō ‎(“I try, solicit”), from ad ‎(“to”) + temptare, more correctly tentare ‎(“to try”); see tempt. The noun
    10 KB (525 words) - 00:03, 17 January 2016
  • támad (category Hungarian verbs suffixed with -ad)
    +‎ -ad. IPA(key): /ˈtaːmɒd/ Hyphenation: tá‧mad támad (intransitive) to arise, originate (intransitive) to occur, awaken (intransitive) to attack (transitive)
    713 bytes (60 words) - 19:15, 23 October 2015
  • From Latin aggressum, past participle of aggredi ‎(“to attack, assail, approach, go to”), from ad ‎(“to”) + gradi ‎(“to walk, go”), from gradus ‎(“step”);
    904 bytes (102 words) - 16:08, 18 January 2016
  • ap-nìkti ‎(“to attack”).   IPA: /ni᷄ː.kɛː/ → /ˈni.ki/ → /ˈni.ci/ 5th BC Attic: IPA: /ni᷄ː.kɛː/ 1st BC Egyptian: IPA: /ˈni.ke/ 4th AD Koine: IPA: /ˈni
    2 KB (162 words) - 02:28, 25 January 2016
  • French acces ‎(“attack, onslaught”) or from its source Latin accessus, perfect passive participle of accēdō ‎(“approach; accede”), from ad ‎(“to, toward
    11 KB (589 words) - 19:53, 28 January 2016

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)