Search results

Jump to: navigation, search
These entry templates may help when adding words:
Template with tutorial.
Pick up that cross.
Move those crosses here.
 
He was very cross.
He said it very crossly.
She was even crosser.
He was the crossest.
Why did he cross the road?
When she crosses.
Is he crossing?
Has she crossed yet?
Select a different language
American Sign Language:
Spanish:
Swedish:

  • short distances as if it were bunted, but was produced by a full or checked swing The catcher fielded Jones' swinging bunt and easily threw him out.
    275 bytes (38 words) - 01:17, 19 January 2016
  • check swing ‎(plural check swings) (baseball) A checked (halted, partial) swing of the bat. checked swing
    189 bytes (16 words) - 16:54, 24 January 2016
  • be checked wings swing m ‎(plural swings) swing (all senses) English swing m ‎(invariable) swing (music and dance style; golf swing) swing m
    15 KB (941 words) - 16:14, 5 February 2016
  • thing (category Translations to be checked (Afrikaans))
    public assembly or judicial council The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any
    17 KB (997 words) - 16:15, 5 February 2016
  • feel (category Translations to be checked (Mandarin))
    *fōlijaną ‎(“to taste, feel”), from Proto-Indo-European *pelem-, *pal- ‎(“to swing, shake”). Cognate with Scots fele ‎(“to feel”), West Frisian fiele ‎(“to
    20 KB (1,032 words) - 17:28, 1 February 2016
  • shock (category Translations to be checked (Serbo-Croatian))
    back and forth”), Old High German scoc ‎(“a jolt, swing”), Middle High German schocken ‎(“to swing”) (German schaukeln), Old Norse skykkr ‎(“vibration
    8 KB (512 words) - 00:40, 18 January 2016
  • sling (category Translations to be checked (Dutch))
    (compare Old English slingan ‎(“to wind, twist”), German schlingen ‎(“to swing, wind, twist”), Danish slynge), from Proto-Indo-European *slenk ‎(“to turn
    8 KB (514 words) - 16:14, 5 February 2016
  • terrible (category Translations to be checked (Mandarin))
    poisonously asphyxiating. He sat rocking himself in the late Mr. Churchill's swing chair, smoking and twaddling. The food was terrible, but it was free.‎
    12 KB (523 words) - 02:11, 31 January 2016
  • loan (category Translations to be checked (French))
    permission to borrow any item The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any
    10 KB (694 words) - 00:25, 17 January 2016
  • sway (category Translations to be checked (Norman))
    from Proto-Germanic *swaigijaną (compare Saterland Frisian swooie ‎(“to swing, wave, wobble”), Dutch zwaaien, Dutch Low Saxon sweuen ‎(“to sway in the
    8 KB (642 words) - 23:36, 8 December 2015
  • rock (category Translations to be checked (Georgian))
    himself in the late Mr. Churchill's swing chair, smoking and twaddling. Rock the baby to sleep.‎ The empty swing rocked back and forth in the wind.‎
    33 KB (1,684 words) - 21:56, 1 February 2016
  • bend (category Translations to be checked (Mandarin))
    a line to change the pitch to swing the body when rowing The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate
    16 KB (962 words) - 23:54, 16 January 2016
  • vacillate (category Translations to be checked (Kurdish))
    vacillate between 29.85 and 30.00, or even 30.05; [...] (intransitive) To swing indecisively from one course of action or opinion to another. 2004: Chris
    3 KB (264 words) - 02:39, 18 January 2016
  • turn (category Translations to be checked (Mandarin))
    dizzy spell, giddiness (change in temperament or circumstance): change, swing (sideways movement of a cricket ball): Terms derived from turn (noun)
    34 KB (2,270 words) - 03:10, 31 January 2016
  • jazz (category Translations to be checked (Basque))
    influences over time, commonly characterized by blue notes, syncopation, swing, call and response, polyrhythms and improvisation. Energy, excitement, excitability
    9 KB (652 words) - 13:08, 31 January 2016
  • shake (category Translations to be checked (Dutch))
    sceacan, scacan ‎(“to shake”). from Proto-Germanic *skakaną ‎(“to shake, swing, escape”), from Proto-Indo-European *(s)keg-, *(s)kek- ‎(“to jump, move”)
    14 KB (842 words) - 00:21, 17 January 2016
  • cat (category Translations to be checked (Albanian))
    trap in the game of "trap and ball" The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any
    37 KB (1,479 words) - 18:16, 2 February 2016
  • weigh (category Translations to be checked (Arabic))
    weighed and made for home.’ To bear up; to raise; to lift into the air; to swing up. Cowper Weigh the vessel up. (obsolete) To consider as worthy of notice;
    8 KB (420 words) - 02:31, 18 January 2016
  • state (category Translations to be checked (Interlingua))
    of the range of random variables The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any
    23 KB (1,112 words) - 21:07, 18 January 2016
  • proceed (category Translations to be checked (German))
    verb, proceed takes the to infinitive (i.e. one says proceed to swing, not proceed swing). See Appendix:English catenative verbs. Not to be confused with
    5 KB (403 words) - 15:49, 25 January 2016

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)