Talk:مئة

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

standard spelling مائة (alif is silent)[edit]

The standard spelling is مائة (alif is silent). --Anatoli 00:13, 28 April 2010 (UTC)

"impossible" spelling[edit]

Hi, could sb. please specify what this term means? Thanks in advance. --Backinstadiums (talk) 17:16, 3 March 2017 (UTC)

-ayni dual[edit]

@LissanX Is the form used as a subject of sentences, thus i.e. indeclinable in the dual (nominative miʾatayn, genitive miʾatayn accusative miʾatayn), or why do you think it should be in the header and in the nominative of the declension table? I have searched a bit for usages but I can’t know if if I am not duped by mistakes. Fay Freak (talk) 10:42, 9 August 2018 (UTC)

  • Hi Fay Freak, sorry but I’m not exactly clear on what you mean. Could you please clarify your question? LissanX (talk) 06:21, 10 August 2018 (UTC)
    • @LissanX Why do you think miʾatayni should be in the head? Is it a nominative too? Otherwise only miʾatāni should be there. Fay Freak (talk) 09:33, 10 August 2018 (UTC)
    • @Fay Freak Actually, you’re right it shouldn’t be. I probably added it mistakenly. I’ll remove it from the header. LissanX (talk) 03:25, 11 August 2018 (UTC)