Talk:drone

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

drone is the name of unjustified desire to obtain unjustified vested intersts.

Really? Prove it. Mglovesfun (talk) 14:04, 14 May 2011 (UTC)[reply]

"Strikes from drones take many innocent lives" This example is ideological : is it worth wikipedia ?

RFV discussion: May 2019–January 2021[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


drone (Dutch)

Rfv-sense of "male bee or wasp". The Middle Dutch is in the MNW (lemma: dorne), but no luck with the modern Dutch term. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 09:09, 16 May 2019 (UTC)[reply]

According to the Etymologisch Woordenboek van het Nederlands Dutch dar comes from Middle Dutch drone by an interesting development: drone → (by metathesis) dorne, darn(e), whose s-plural darns was displace by the en-plural darnen, and then → (by assimilation) darren, reanalyzed as the plural of dar. Parallel survival of Middle Dutch drone into present-day Dutch appears extremely implausible to me.  --Lambiam 18:59, 17 May 2019 (UTC)[reply]
In several Limburgish dialects, it is droon/drone: [1], [2]. It's a bit tricky to find non-dictionary references seen the scarcity of dialectal usage online and seen the now-prevalent use of drone in the machine sense. Morgengave (talk) 10:43, 2 June 2019 (UTC)[reply]
@Morgengave I think this can be resolved by converting the sense to a Limburgish entry and adding a reference to that Limburgish dictionary (the preview doesn't show for me), as Limburgish is a LDL. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 07:55, 20 December 2019 (UTC)[reply]
It exists in Limburgish as draen (Bakkes 2007 p. 107)/droon/dreen, depending on the dialect. The form on -e is always plural however. --Ooswesthoesbes (talk) 15:27, 18 August 2020 (UTC)[reply]
@Ooswesthoesbes Which one of those three forms do you think should be the main lemma? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 12:19, 1 January 2021 (UTC)[reply]
The word is highly variable, so as such I would recommend to use "draen" as I can reference this form directly from a dictionary. --Ooswesthoesbes (talk) 12:22, 1 January 2021 (UTC)[reply]
@Ooswesthoesbes Thank you. I'll make the entries later (probably tonight or tomorrow). Happy New Year. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 14:49, 1 January 2021 (UTC)[reply]
Went with dreen, used in WLD. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 19:13, 1 January 2021 (UTC)[reply]


RFV resolved, the new entry is at Limburgish dreen, with a reference. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 19:13, 1 January 2021 (UTC)[reply]