The translation table is confusing. Since the definitions for "image-making power of the mind" contain those for "representative power"—though not vice versa—, I deleted the latter. The previous situation was unwieldy—revert if you have a better idea! Dmyersturnbull 04:37, 26 March 2009 (UTC)
The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for cleanup.
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
This page is a mess... How about removing the "representative power"? (defined in Webster's as "The representative power; the power to reconstruct or recombine the materials furnished by direct apprehension; the complex faculty usually termed the plastic or creative power; the fancy.") It is used only in the synonym and translation sections and the translations for it are identical to the "image-making" section. That leaves image-making and resourcefulness. Nikitakit 14:46, 20 November 2008 (UTC)