I was examining this page as an example of the proposed template, as suggested by http://wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Template. Due to this definition's status as an example of the proposed template, I hesitate to make it the first entry I edit! But is there a reason for not mentioning so far that "leap" is also a noun? (This would be the form used by Neil Armstrong in the quote given.) Is there a logical reason for omitting this sense of the word, which I haven't yet properly understood, or dug out from the few help files I've examined? Or is it simply an oversight, which I might well correct without doing any damage?
Wasn't it "one small step for a man" ? Stan Shebs 00:20, 14 Apr 2005 (UTC)
- Indeed it was, but I think his microphone did not pick up the article "a" fully so it seemed to reach Earth as "for man" and not "for a man"
More on the noun form
In the noun form, can't it also be "Something that is or can be leaped over or from" as in cliffs called things like "Lovers Leap". This is not quite the same as the given definition "The distance traversed by a leap or jump". Hogghogg 17:22, 16 October 2005 (UTC)