Template:RQ:pi:Sai Kam Mong quote

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Specimen output:

2004, Sai Kam Mong, The History and Development of the Shan Scripts, Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books, →ISBN, OCLC 58991706, page 241:
ᩑᨠᩴ ᩈᨾᨿᩴ ᨽᨣᩅᩤ ᩈᩣᩅ­ᨲ᩠ᨳᩦᨿᩴᩅᩥᩉᩁᨲᩥᨩᩮᨲᩅᨶᩮᩋᨶᩣᨳᨷᩥᨱ᩠ᨯᩥᨠᩈᩞ ᩋᩣᩁᩣᨾᩮ
ekaṃ samayaṃ bhagavā sāva­tthīyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme
On one occasion, the Blessed One was staying in Sāvatthī, at Jeta's Grove, Anāthapiṇḍika's park.

This template is used to quote a passage from one particular publication to demonstrate the existence of a Pali word. The passages are stored in Module:RQ:pi:Sai Kam Mong/passages, where the words are tagged by positive ID numbers; different passages have different numbering schemes. A quotation can be provided by an entry such as {{RQ:pi:Sai Kam Mong quote|241|namo|4}}. The arguments mean use the quotation 'namo' from page 241, and embolden the word tagged as number 4. The result of this invocation is:

2004, Sai Kam Mong, The History and Development of the Shan Scripts, Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books, →ISBN, OCLC 58991706, page 241:
ᨶᨾᩮᩣᨲᩔ ᨽᨣᩅᨲᩮᩣ ᩋᩁᩉᨲᩮᩣ ᩈᨾᩜᩣᩈᨾ᩠ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩔ
namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One

If the word ID number is not used, then no words will be highlighted. It is recommended that the value 0 be used for this option. Thus, using '0' will result in:

2004, Sai Kam Mong, The History and Development of the Shan Scripts, Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books, →ISBN, OCLC 58991706, page 241:
ᨶᨾᩮᩣᨲᩔ ᨽᨣᩅᨲᩮᩣ ᩋᩁᩉᨲᩮᩣ ᩈᨾᩜᩣᩈᨾ᩠ᨻᩩᨴ᩠ᨵᩔ
namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One