Template talk:table:colors/mn

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

(This seems relevant)

I'm not sure if there's any point in having a word for purple here, Mongolian doesn't seem to recognize it as a concept at all. I've seen it translated as ягаан (jagaan, violet, pink), хөх ягаан (xöx jagaan, blue-violet), бор (bor, brown), бор улаан (bor ulaan, brown red) or час улаан (čas ulaan), цусан улаан (cusan ulaan, blood red). None of these describe even a satisfactorily small neighbourhood of purple.

Crom daba (talk) 12:29, 27 February 2017 (UTC)[reply]