Postalveolar sounds

Fragment of a discussion from User talk:Rua
Jump to: navigation, search
Edited by another user.
Last edit: 15:30, 13 August 2015

I happened to come across this discussion and just had to butt in. In Russian, [sʲ] and [ɕ] are two entirely different sounds, as demonstrated by the minimal pair ще́ли (ščéli, cracks, fissures) [ˈɕelʲɪ] and се́ли (séli, sat down (pl.)) [ˈsʲelʲɪ].

18:12, 23 October 2013

My understanding is that [ɕ] is effectively synonymous with [ʃʲ]; no language contrasts them, and it isn't even clear what the putative difference between them could be.

20:52, 23 October 2013

That sounds about right. I've never seen it described like that though, I've only seen [ɕ] described as [ʂʲ], but [ʃʲ] makes a lot more sense.

21:13, 23 October 2013

Yeah, I realize now that I should have been asking about a distinction between [ʃʲ] and [ɕ], thanks.

00:54, 24 October 2013