User:Matthias Buchmeier/cs-en-d

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
ď {letter} :: The seventh letter of the Czech alphabet, after d and before e
Ď {letter} :: A letter of the Czech alphabet, representing the phoneme /ɟ/
ďábel {m} :: devil
ďábelský {adj} :: devilish, diabolic
dabér {m} :: dubber (person who records or adds a dubbed soundtrack to a film)
dabing {m} :: dubbing (replacement of voice)
dabingový {adj} :: dubbing
ďáblí {adj} [archaic] :: devil, devil's
ďáblice {f} :: female devil
ďáblův advokát {m} :: devil's advocate
dabovat {v impf} :: to dub (replace original soundtrack of a film with synchronized translation)
dacit {m} [geology] :: dacite
dača {f} :: dacha (a Russian villa, or summer house, in the countryside)
dadaismus {m} :: Dada (cultural movement that began in Zürich, Switzerland during World War I and peaked from 1916 to 1920)
dadaista {m} :: Dadaist (adherent of Dada)
dadaistický {adj} :: dadaistic
Dagestán {prop} {m} :: Dagestán (republic)
Dagestánec {m} :: Dagestani (someone from Dagestan)
dagestánský {adj} :: Dagestani
Dagmar {prop} {f} :: given name
Dagmarka {prop} {f} :: given name
daktyloskopie {f} :: dactyloscopy (forensic fingerprint analysis)
dál {f} :: a great distance
dál {adv} :: further
dalajláma {m} :: Dalai Lama
dalamánek {m} :: a kind of bread roll, not sweetened or spiced
dálava {f} [literary] :: A great distance
dále {adv} :: farther, comparative of daleko
daleko {adv} :: far, afar (a long distance, physical or temporal)
daleko {adv} :: [preceding comparative or superlative] much, by far
dalekohled {m} :: binoculars (hand-held device)
dalekohled {m} :: telescope (astronomic device)
dalekosáhlý {adj} :: far-reaching
dalekozrakost {f} :: hyperopia
dalekozraký {adj} :: hyperopic, farsighted
daleký {adj} :: far, distant, remote
Dalibor {prop} {m} :: given name
Dalimil {prop} {m} :: given name
dálka {f} :: A great distance
dálkař {m} :: long jumper
dálkařka {f} :: female long jumper
dálkový {adj} :: remote
dálkový ovladač {m} :: remote control
Dalmácie {prop} {f} :: Dalmatia
dalmatský {adj} :: Dalmatian
dalmatština {f} :: Dalmatian (language)
dálnice {f} :: motorway
dálnopis {m} :: teletype, teleprinter
Dálný východ {prop} {m} :: Far East
další {adj} :: next
další {adj} :: further
dáma {f} :: lady
dáma {f} [board games] :: checkers (US), draughts (UK)
dáma {f} :: A component of certain games
dáma {f} [chess] :: queen
dáma {f} [card games] :: queen
dáma {f} [checkers] :: king
damascénský {adj} :: Damaskus
damašek {m} :: damask (fabric)
Damašek {prop} {m} :: Damašek (capital city)
Damek {prop} {m} :: A diminutive of the male given name Adam
dámička {f} :: diminutive of dáma
dámský {adj} :: ladies', female
dan {m anim} [martial arts] :: dan, master and teacher of judo, karate or other Japanese martial arts
dan {m inan} [martial arts] :: dan, master degree in judo and karate
dan {m inan} [geology] :: Danian, stage of Paleogene
Dan {prop} {m anim} [colloquial] :: given name, short form of Daniel
daň {f} :: tax
Dán {m anim} :: Dane (person from Denmark or of Danish descent)
Dana {prop} {f} :: given name
daňčí {adj} :: fallow deer
Daneček {prop} {m} :: given name, a pet form of Daniel
daněk {m} :: fallow deer
danělka {f} :: female fallow deer
Danička {prop} {f} :: given name
Daniel {prop} {m} :: given name
Daniela {prop} {f} :: given name
danit {v impf} :: to tax
Dánka {f} :: female Dane (female person from Denmark or of Danish descent)
daňová pobídka {f} :: tax incentive
daňové přiznání {n} :: tax return
daňový {adj} [relational] :: tax
daňový poplatník {m} :: taxpayer
Dánsko {prop} {n} :: Denmark
dánský {adj} :: Danish
dánský jazyk {m} :: Danish (language)
dánština {f} :: Danish (language)
dantovský {adj} :: Dantesque, Dantean
Danulka {prop} {f} :: given name
Danulka {prop} {f} :: A pet form of female given name Daniela
Danuš {prop} {f} :: A pet form of the female given names Dana and Daniela
Danuše {prop} {f} :: given name
Danuška {prop} {f} :: given name
Danuška {prop} {f} :: A pet form of the female given names Dana and Daniela
daný {adj} :: given
daň z přidané hodnoty {f} :: value added tax
daň z příjmu {f} :: income tax (tax levied on income)
dar {m} :: gift
dárce {m} :: donor
darebák {m} :: rascal, scoundrel
dáreček {m} :: diminutive of dárek
dárek {m inan} :: present (especially for Christmas and birthday); diminutive of dar
Darina {prop} {f} :: given name
Darja {prop} {f} :: given name
dárkový {adj} :: gift, present
dárkyně {f} :: female donor
darmošlap {m anim} :: idler, loafer
darovanému koni na zuby nekoukej {proverb} :: don't look a gift horse in the mouth
darovat {v pf} :: to donate, to give
darwinismus {m} :: Darwinism
darwinista {m} :: Darwinian
darwinovský {adj} :: Darwinian
dar z nebes {m} :: godsend
dařit {v impf} :: to be doing, to do, to fare
ďas {m} :: devil
ďas {m} :: monkfish
dáseň {f} [anatomy, dentistry] :: gum
Dáša {prop} {f} :: A pet form of the female given name Dagmar
Dášenka {prop} {f} :: given name, a pet form of Dagmar
dát {v pf} :: to give
dát {v pf} :: to put
dát {v pf} [, used with si] :: to have (partake of a particular substance)
data {noun} :: data
databáze {f} :: database
databázový {adj} :: database
databázový model {m} :: database model
databázový stroj {m} :: database engine
datel {m anim} :: woodpecker
datel {m anim} :: A person typewriting or keyboarding using the hunt and peck method
dativ {m} [grammar] :: dative, dative case
dativní {adj} :: (grammar) dative
datle {f} [fruit] :: a date
datlí {adj} :: of or belonging to a woodpecker
datlí {adj} :: having characteristics similar to a woodpecker
datlíček {m anim} :: diminutive of datel or datlík
datlíček {m anim} :: piculet
datlík {m anim} :: diminutive of datel
datlík {m anim} :: a woodpecker of the genus Picoides
datlit {v impf} [colloquial, rare] :: to typewrite in an awkward, unskilled way
datlovat {v impf} [colloquial] :: to hunt and peck
datlovník {m} :: date palm
dát mat {v} :: to checkmate
dát někomu pětikorunu {phrase} [idiom, colloquial] :: to feel sympathy to somebody
dát někomu pětikorunu {phrase} :: See: cs dát někdo pětikoruna
datovat {v p-i} :: to date (set a date to something)
datovat {v p-i} :: to date (be dated from)
datové modelování {n} :: data modeling
datový {adj} :: data (when used attributively)
datový model {m} :: data model
datový prvek {m} :: data element
datový slovník {m} :: data dictionary
datový soubor {m} [statistics] :: data set
datový typ {m} :: data type, datatype
dát pokoj {v pf} :: to leave alone
dát přednost {v pf} :: to prefer
dát pusu {v pf} :: to kiss (to touch with the lips)
dát svátek {v pf} :: to leave alone
datum {n} :: date (point in time)
dauphin {m anim} :: dauphin, the eldest son of the king of France and heir apparent to the French throne
dauphine {m anim} :: dauphine, the wife of the dauphin
dav {m} :: crowd (group of people)
dávat {v impf} :: imperfective form of dát
dávat pozor {v impf} :: to pay attention, to be careful
dávat přednost {v impf} :: imperfective form of dát přednost
dávat smysl {v} :: to make sense (to be coherent or reasonable)
David {prop} {m} :: given name
Davídek {prop} {m anim} :: A diminutive of the male given name David
dávit {vi impf} :: to vomit, to throw up
dávit {vt impf} :: to strangle, to throttle
dávka {f} :: dose
dávno {adv} :: long ago
dávný {adj} :: ancient, bygone
dbání {n} [uncountable, rare] :: care (for), attention (to), adherence (to), commitment (to)
dbát {v impf} :: to take into account
dcera {noun} :: daughter
dcerka {f} :: diminutive of dcera
dcerský {adj} [obsolete] :: daughter
dcerunka {f} :: diminutive of dcera
dceruška {f} :: diminutive of dcera
dceřiná společnost {f} :: subsidiary
dceřinná společnost {f} :: alternative spelling of dceřiná společnost
dceřinný {adj} :: daughter
dceřiný {adj} :: daughter
dceřiný nuklid {m} [chemistry] :: daughter nuclide
{n} :: letter: d
ďé {n} :: letter: ď
deadlock {m} [computing] :: deadlock
debakl {m} :: debacle (event or enterprise that ends suddenly and disastrously)
debata {f} :: debate
debatér {m} :: debater
debatovat {v impf} :: to debate (participate in a debate)
debet {m} :: debit
debetní {adj} :: debit
debetní karta {f} :: debit card
debil {m} [offensive] :: a moron (disliked person), a dumb person
debil {m} [dated, medicine] :: mentally ill person
debilita {f} :: weakness of the mind
debilní {adj} [colloquial] :: moronic
debitor {m} :: debtor
Debrecín {prop} {m} :: Debrecín (city)
debř {f} [obsolete] :: a valley
Debř {prop} {f} :: a district in Mladá Boleslav
debugger {m} [programming] :: debugger
debut {m} :: debut
debžot {m} [colloquial] :: moron, idiot
děcák {m} [colloquial] :: children's home
decelerace {f} :: deceleration
decelerovat {v} :: to decelerate, slow down
decentní {noun} :: unobtrusive, subtle, temperate
decentralizace {f} :: decentralization
decentralizovat {v} :: to decentralize
deci- {prefix} :: deci-
deci {n} [indeclinable, colloquial] :: deciliter (US), decilitre (UK)
decibel {m} :: decibel (unit of sound intensity ratio)
decilitr {m} :: deciliter (US), decilitre (UK)
decimální {adj} :: decimal
decimetr {m} :: decimeter (US), decimetre (UK)
děcko {n} :: child
Děčín {prop} {m} :: Děčín (town) situated at the confluence of the rivers Elbe and Ploučnice
děčínský {adj} :: Děčín (when used attributively)
dečka {f} :: diminutive of deka
déčko {n} :: letter d
děd {m} :: grandfather
děd {m} [literary] :: old man
děda {m} :: grandfather
děda {m} :: old man
Děda Mráz {prop} {m} :: Father Christmas, Father Frost (equivalent to Santa Claus)
dědeček {m anim} :: grandfather
dědeček {m anim} :: old man
dědek {m} [archaic] :: grandfather
dědek {m} [pejorative] :: old man
Dederon {m} [colloquial] :: person from German Democratic Republic
dědic {m anim} :: heir (of property)
dědic {m anim} :: heir (of title or office)
dědictví {n} :: heritage
dědička {f} :: female heir
dědičnost {f} :: heritability
dědičnost {f} :: inheritance
dědičný {adj} :: inheritable
dědičný {adj} :: hereditary
dědina {f} [literary or regional] :: village
dědit {v impf} :: to inherit
dědivost {f} :: heritability (the ratio of the genetic variance of a population to its phenotypic variance; i.e. the proportion of variability that is genetic in origin)
dedukce {f} [logic] :: deduction
deduktivní uzávěr {m} :: deductive closure
defaultní {adj} :: default
defekovat {v impf} :: to defecate (expel feces from one's bowels)
defekt {m} :: defect
defektní {adj} :: defective, faulty, flawed
defenestrace {f} :: defenestration (act of throwing out a window)
defétismus {m} :: defeatism
deficit {m inan} :: deficit
definice {f} [semantics] :: definition (statement of the meaning)
definice kruhem {f} [semantics] :: circular definition
definice ukázáním {f} [semantics] :: definition by pointing
definiční {adj} [relational] :: definition
definiční obor {m} [mathematics] :: domain (set of values for which a function is defined)
definovaný {adj} :: defined
definovat {v p-i} :: to define
definovatelnost {f} :: definability
definovatelný {adj} :: definable
deflace {f} :: deflation
deformace {f} :: deformation (act of deforming, or state of being deformed)
deformovaná nosní přepážka {f} [pathology] :: deviated septum
deformovat {v} :: to deform, to distort
defragmentace {f} [computing] :: defragmentation
defragmentovat {v p-i} [computing] :: to defragment (to rearrange fragments of files on a hard disk to speed up file management)
defraudace {f} :: embezzlement (The fraudulent conversion of property from a property owner)
degradovat {v both} :: to degrade a person
děhel {noun} :: angelica (plant of the genus Angelica)
dehet {m inan} :: tar
dehumanizace {f} :: dehumanization
dehumanizovat {v} :: to dehumanize
dehydrace {f} :: dehydration
dehydratace {f} :: dehydration
dehydratovaný {adj} :: dehydrated
dehydratovat {v p-i} :: to dehydrate
dehydrovaný {adj} :: dehydrated
dehydrovat {v p-i} :: to dehydrate
dech {m inan} :: breath (act or process of breathing)
dechberoucí {adj} :: breathtaking
dechový {adj} :: breath, respiratory
Deimos {prop} {m} :: [Greek god, animate] Deimos, mythological personification of terror
Deimos {prop} {m} :: [astronomy, inanimate] Deimos, the smaller of the two natural satellites of Mars
deismus {m} :: deism
děj {m} :: process (path of succession of states through which a system passes)
děj {m} :: plot, story (in a movie, theater play, book of fiction)
děják {m} [slang] :: history classes
dej Bůh štěstí {phrase} [literary] :: hello
dějepis {m inan} :: history (branch of knowledge that studies the past)
dějepisec {m} :: historian
dějepisectví {n} :: historiography
dějinný {adj} :: historical, historic
dějiny {f} {p} :: history (aggregate of past events)
dějství {n} [drama] :: act
deka- {prefix} :: deca-
deka {f} :: blanket (cloth)
deka {f} :: mullet (hairstyle)
deka {n} :: decagram
dekáda {f} :: ten
dekáda {f} :: ten days
dekadence {f} :: decadence
dekadence {f} [literature and arts] :: decadent movement (literary and artistic movement exemplified by Oscar Wilde)
dekadentní {adj} :: Pertaining to decadent movement
dekadický {adj} :: decadic
dekagram {m} :: decagram
dekan {m} [chemistry] :: decane (C10H22)
děkanát {m} :: dean's office
dekapitace {f} :: beheading (an instance of beheading)
deklarace {f} :: declaration
deklinace {f} [grammar] :: declension, a way of categorizing words according to the inflections they receive
deklinace {f} [grammar] :: declension, the act of declining a word
deklinace {f} [physics] :: declination, at a given point, the angle between magnetic north and true north
deklinace {f} [astronomy] :: declination, at a given point, the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane
deklinovat {v} :: to decline (to inflect for case, number and sometimes gender)
dekodér {m} :: decoder (device)
dekódovat {v} :: to decode
dekomprese {f} :: decompression
dekomprese {f} :: decompression (extacting content of a compressed computer file)
dekomprimovat {v both} :: to decompress (to restore (compressed data) to its original form)
dekongestant {m} [medicine] :: decongestant (drug that relieves nasal congestion)
děkovat {v impf} :: to thank (to express gratitude)
dekret {m} :: decree
dekriminalizace {f} :: decriminalization (making a previously illegal activity no longer treatable as a criminal offence)
děkuji {interj} :: thank you
děkuji ti {phrase} :: thank you (informal)
děkuji vám {phrase} :: thank you (formal and plural instances)
děkuju {interj} :: thank you
dělání {n} :: making, doing, making of
dělání {n} :: work
dělat {v impf} :: to do
dělat {v impf} [colloquial] :: to pretend, to feign
dělat kozy {v impf} [, used with si] :: to be kidding
dělat legraci {v impf} [, used with si] :: to be kidding
dělat prdel {v impf} [, used with si] :: to be kidding
dělat srandu {v impf} [, used with si] :: to be kidding
dělat starosti {v impf} [, used with si] :: to worry (to be troubled)
dělat z komára velblouda {v} [idiomatic] :: make a mountain out of a molehill
dělba {f} :: division
dělba práce {f} :: Division of labour
delegace {f} :: delegation (group of delegates)
delegát {m} :: delegate
delegovat {v p-i} :: to delegate (to commit a task to someone, especially a subordinate)
dělenec {m} [arithmetic] :: dividend
dělení {n} :: verbal noun of dělit
dělení {n} [arithmetic] :: division
delfín {m} :: dolphin
delfín {m} :: butterfly stroke
delfíní {adj} :: dolphin, dolphin's
Delfy {fp} :: Delphi
delikatesa {f} :: delicacy (pleasing food)
delikventní {adj} :: delinquent (guilty of a misdeed or offense)
dělit {v impf} :: to divide
dělitel {m} [arithmetic] :: divisor
dělitelnost {f} [arithmetic] :: divisibility
dělitelný {adj} [arithmetic] :: divisible
délka {f} :: length
délka {f} [geography] :: longitude
dělnice {f} :: female laborer
dělnice {f} :: worker (nonreproductive individual of social insect)
dělnická třída {f} :: working class
dělnický {adj} :: worker's, working-class
dělnictvo {n} :: Labour, working classes, workforce
dělník {m anim} :: worker, laborer
dělo {n} :: cannon or large gun
děloha {f} :: womb, uterus
dělostřelectvo {n} :: artillery (army unit)
delta {n} :: Delta (Greek letter Δ)
delta {n} [physics] :: Kind of rays consisting of secondary electrons with enough energy to escape a significant distance away from the primary radiation beam and produce further ionization (delta ray)
delta {n} :: Having the shape of the Greek letter Δ
delta {f} [geography] :: delta (forked mouth of a river)
demagog {m} :: demagogue, demagog
demagogický {adj} :: demagogic
demagogie {f} :: demagogy
demence {f} :: dementia
dement {m} :: moron (personal insult implying stupidity)
dementní {adj} :: demented
Demeter {prop} {f} :: Demeter (Greek goddess)
Démétér {prop} {f} :: Demeter (Greek goddess)
deminutivum {n} :: diminutive
demise {f} :: resignation, abdication
demiurg {m} :: demiurge
demižon {m} :: demijohn, carboy (large bottle with a short neck, sometimes with two small handles at the neck, sometimes encased in wickerwork)
demograf {m} :: demographer
demografický {adj} :: demographic
demografie {f} :: demography
demokracie {f} :: democracy
demokrat {m} :: democrat
demokrat {m} :: Democrat
demokratický {adj} :: democratic
demokratizace {f} :: democratization
demokratizátor {m} :: democratizer
demokratizovat {v} :: to democratize
Demokritos {prop} {m} :: Democritus
Démokritos {prop} {m} :: Democritus
démokritovský {adj} :: Democritean
démon {m} :: demon
démonický {adj} :: demon, demonic
démonizace {f} :: demonization
démonizovat {v impf} :: to demonize (to describe or represent as evil)
demonstrace {f} :: demonstration (public display of group opinion)
demonstrant {m} :: demonstrator (a person involved in a public display of group opinion)
demonstrovat {v both} :: to demonstrate (to participate in or organize a public display of group opinion)
demoralizace {f} :: demoralization
demoralizovaný {adj} :: demoralized
demoralizovat {v p-i} :: to demoralize
De Morganovy zákony {noun} :: De Morgan's laws
démos {m} :: people
démotický {adj} :: demotic
demotivovat {v p-i} :: to demotivate
demyelinizace {f} :: demyelination
demyelinizační {adj} :: demyelination (when used attributively)
den {m inan} :: day (24 hours, usually from midnight to midnight)
den {m inan} :: daytime (time between sunrise and sunset)
den {m inan} [astronomy] :: day (rotational period of a body orbiting a star)
denaturace {f} :: denaturation, denaturing
denaturovat {v} :: to denature (to make unsuitable for consumption)
dendrochronologie {f} :: dendrochronology
dendrolog {m} :: dendrologist
dendrologie {f} :: dendrology (the study of trees and other woody plants)
dění {n} :: verbal noun of dít
dění {n} :: events, affairs
deníček {m} :: diminutive of deník
deník {m} :: diary, journal
deník {m} :: journal, newspaper
Denisa {prop} {f} :: given name
Deniska {prop} {f} :: given name
denně {adv} :: daily, every day
denní {adj} [relational] :: day
denní {adj} :: daily, diurnal (occurring every day)
denominace {f} :: denomination (class or society, a sect)
denominativum {n} :: denominative (word, often a verb, that is derived from a noun or adjective)
denotát {m} :: denotation (something signified or referred to)
deodorant {m} :: deodorant (odor-controlling cosmetic for the underarm)
deontická logika {f} :: deontic logic
deoxyribonukleová kyselina {f} :: deoxyribonucleic acid
deoxyribonukleový {adj} :: deoxyribonucleic
depersonalizace {f} :: depersonalization
depka {f} [colloquial] :: gloom
depozitní certifikát {m} :: certificate of deposit
deprese {f} [psychology] :: depression
deprese {f} [economics] :: depression
depresivní {adj} :: depressive
deprimovaný {adj} :: depressed
deprimovat {v both} :: to depress (to make depressed, sad or bored)
deprimující {adj} :: depressing
deregulace {f} :: deregulation
deregulovat {v p-i} :: to deregulate
derivace {f} [calculus] :: derivative (result of differentiation)
derivát {m} [finance] :: derivative
derivovat {v impf} [mathematics] :: to differentiate (to calculate the derivative of a function)
dermatitida {f} :: dermatitis (inflammation of the skin)
dermatolog {m} :: dermatologist
dermatologický {adj} :: dermatologic, dermatological
dermatologie {f} :: dermatology
dermatoskopie {f} :: dermatoscopy
derniéra {f} :: last performance (of a theatrical play)
děrný štítek {m} :: punch card
děrovačka {f} :: hole punch, perforator
des- {prefix} :: alternative form of dez-
děs {m} :: horror, terror, dread
desambiguace {f} :: disambiguation
desambiguovat {v both} :: to disambiguate
desátek {noun} [religion] :: tithe
desatero {n} [literary] :: ten
desatero přikázání {n} :: Decalogue
desátník {m} :: corporal (military rank)
desátý {adj} :: tenth
descartovský {adj} :: Descartian, Cartesian
deset {num} :: ten
deseti- {prefix} :: deca-
desetiboj {m} :: decathlon
desetibojař {m} :: decathlete
desetibojařka {f} :: female decathlete
desetiletí {n} :: decade
desetiletý {adj} :: ten-year
desetiletý {adj} :: ten-year-old
desetina {f} :: tenth (one of ten equal parts of a whole)
desetinná čárka {f} :: decimal point (the comma used traditionally in Czech mathematics, not the point used in English mathematics)
desetinná tečka {f} :: decimal point (the point used in English mathematics, not the comma used traditionally in Czech mathematics)
desetinné místo {n} :: decimal place
desetinný {adj} :: decimal
desetiprocentní {adj} :: ten-percent, 10%
desetistěn {m} :: decahedron
desetitisící {adj} :: ten-thousandth
desetitisícina {f} :: ten-thousandth (one of ten thousand equal parts of a whole)
desetiúhelník {m} [geometry] :: decagon
desetkrát {adv} :: ten times
design {m} :: design
desinfekce {f} :: alternative form of dezinfekce
desinformace {f} :: alternative form of dezinformace
desipramin {m} :: desipramine
děsit {v impf} :: to horrify
desítka {f} :: ten (digit or figure)
desítka {f} :: 10-degree beer (beer having 10% original extract)
desítka {f} [soccer, slang] :: penalty kick
desítková soustava {f} :: decimal system (numerical system of counting in tens using decimal digits)
desítkový {adj} :: decimal, decadic
deska {f} :: board (relatively long, wide and thin piece of sawn wood or similar material, usually intended for use in construction)
deska {f} :: gramophone record
desková hra {f} :: board game
deskriptivní geometrie {f} :: descriptive geometry
deskvamace {f} [biology] :: desquamation
deskvamace {f} [geology] :: exfoliation
děsný {adj} :: awful, horrible, terrible
despocie {f} :: despotism
despota {m} :: despot
despotický {adj} :: despotic, oppressive
despotismus {m} :: despotism
destilace {f} :: distillation (separation of a substance)
destilát {m} :: any distilled alcoholic beverage
destilovaný {adj} :: distilled
destilovat {v impf} :: to distill (to subject a substance to distillation)
destrukce {f} :: destruction (act of destroying)
destruktivní {adj} :: destructive (causing destruction; damaging)
destruktivní kritika {f} :: destructive criticism
destruktor {m} [programming] :: destructor
destruovat {v impf} [formal] :: to destroy
déšť {m} :: rain
deštík {m} :: diminutive of déšť
deštivý {adj} :: rainy
deštník {m} :: umbrella (against rain)
deštný {adj} [relational] :: rain
deštný les {m} :: rainforest
deštný prales {m} :: rainforest
dešťová voda {f} :: rainwater
dešťovka {f} :: earthworm
dešťovka {f} :: rainwater (water sourced from rain)
dešťový {adj} [relational] :: rain
detail {m} :: detail
detailista {m} :: precisionist (one who values precision)
detailní {adj} :: detailed
děťátko {n} :: baby
detektiv {m} :: detective
detektivka {f} :: detective story
detektivní {adj} [relational] :: detective
detektor {m} :: detector
determinant {m} :: determinant (unique scalar function over square matrices)
determinismus {m} :: determinism
determinista {m} :: determinist
deterministický {adj} :: deterministic
dětinský {adj} :: childish (behaving immaturely)
detonace {f} :: detonation
detox {m} [colloquial] :: Detoxification
detox {m} [colloquial] :: A detoxification unit
detoxifikace {f} :: detoxification
detoxifikační oddělení {n} :: detoxification unit
dětská mozková obrna {f} :: cerebral palsy
dětská obrna {f} :: poliomyelitis
dětský {adj} [relational] :: child, children, child's, children's
dětský {adj} :: childish
dětský domov {m} :: children's home
dětství {n} :: childhood
deuterium {n} :: deuterium (isotope of hydrogen)
děva {f} :: girl
devadesát {num} :: ninety (90)
devadesátá osmá {adj} :: ninety-eighth (98)
devadesát čtyři {adj} :: ninety-four (94)
devadesát devátý {adj} :: ninety-second (99)
devadesát devět {adj} :: ninety-nine
devadesát dva {adj} :: ninety-two (92)
devadesátiletý {adj} :: ninety-year-old
devadesátina {f} :: ninetieth (one of ninety equal parts of a whole)
devadesátiprocentní {adj} :: ninety-percent, 90%
devadesát jedna {adj} :: ninety-one (91)
devadesátka {f} :: ninety
devadesát osm {num} :: ninety-eight
devadesát pět {adj} :: ninety-five (95)
devadesát první {adj} :: ninety-first (91)
devadesát sedm {num} :: ninety-seven (97)
devadesát sekund {adj} :: ninety-second (92)
devadesát šest {num} :: ninety-six (96)
devadesát tři {adj} :: ninety-three (93)
devadesátý {adj} :: ninetieth
devadesátý čtvrtý {adj} :: ninety-fourth (94)
devadesátý pátý {adj} :: ninety-fifth (95)
devadesátý sedmý {num} :: ninety-seventh (97)
devadesátý šestý {adj} :: ninety-sixth
devadesátý třetí {adj} :: ninety-third (93)
deváťák {m} [colloquial] :: ninth grader
devatenáct {num} :: nineteen (19)
devatenáctiletý {adj} :: nineteen-year-old
devatenáctiprocentní {adj} :: nineteen-percent, 19%
devatenáctkrát {adv} :: nineteen times
devatenáctý {adj} :: nineteenth
devaterník {m} :: rock rose, rockrose (any plant of genus Helianthemum)
devatero řemesel, desátá bída {proverb} :: jack of all trades, master of none
devátý {adj} :: ninth
děvčátko {n} :: diminutive of děvče
děvče {n} :: girl (female child)
děvče pro všechno {n} :: factotum, gofer, dogsbody
děvčica {f} [regional] :: girl
dévédéčko {n} :: DVD (digital video disc)
developer {m} :: developer (real estate developer)
deverbativum {n} :: deverbal, deverbative (word that is derived from a verb)
devět {num} :: nine
devětkrát {adv} :: nine times
devět set {num} :: nine hundred
devětsil {m anim} :: butterbur (Petasites gen. et spp.)
deviace {f} [sociology] :: deviance
devítihlavý {adj} :: nine-headed
devítiletý {adj} :: nine-year
devítiletý {adj} :: nine-year-old
devítina {f} :: ninth (one of nine equal parts of a whole)
devítiprocentní {adj} :: nine-percent, 9%
devítistý {adj} :: nine-hundredth
devítiúhelník {m} [geometry] :: nonagon
devítka {f} :: nine (digit or figure)
devítka {f} [dated] :: three-quarter brick
deviza {f} :: foreign currency not in cash
děvka {f} :: whore
děvka {f} [obsolete, literary] :: maid
děvkař {m} :: whoremonger (customer of whores)
děvkař {m} :: womanizer
devon {m} :: Devonian (geological period)
dextrin {m} :: dextrin
dextroamfetamin {m} :: dextroamfetamine
dextróza {f} :: dextrose
dez- {prefix} :: dis-
dez- {prefix} :: mis-
dezerce {f} :: desertion
dezert {m} :: dessert
dezertér {m} :: deserter
dezertovat {v p-i} :: to desert (to leave one's duty or post, especially to leave a military or naval unit without permission)
dezideratum {n} :: desideratum
deziluze {f} :: disillusionment, disillusion
dezinfekce {f} :: disinfection
dezinfekční {adj} :: antiseptic (capable of preventing microbial infection)
dezinformace {f} :: disinformation (dissemination of intentionally false information to deliberately confuse or mislead)
dezinformátor {m} :: disinformer
dezinformovat {v} :: to misinform
dezinsekce {f} :: disinsection, disinsectization
dezintegrace {f} :: disintegration
dezinterpretace {f} :: misinterpretation
diabetes {m} :: diabetes
diabetik {m} :: diabetic
diaforáza {f} :: diaphorase
diagnostický {adj} :: diagnostic
diagnostikovat {v p-i} :: to diagnose
diagnóza {f} :: diagnosis
diagonála {f} :: diagonal (line)
diagonální {adj} :: diagonal
diagonální matice {f} :: diagonal matrix
diagram {m} :: diagram
diagram činností {m} :: activity diagram
diagram nasazení {m} [software engineering] :: deployment diagram
diagram rybí kosti {m} :: Ishikawa diagram
diagram tříd {m} :: class diagram
diachronní {adj} [linguistics] :: diachronic
diákon {m} :: deacon
diakritické znaménko {n} :: diacritic, diacritical mark
diakritický {adj} :: diacritical (of, pertaining to, or serving as a diacritic)
diakritika {f} :: diacritics
dialekt {m} :: dialect
dialektický {adj} :: dialectical (of, or pertaining to dialectic)
dialektický {adj} :: dialectal
dialektik {m} :: dialectician
dialektika {f} :: dialectics
dialektolog {m} :: dialectologist
dialektologický {adj} :: dialectological
dialektologie {f} :: dialectology
dialektoložka {f} :: female dialectologist
dialog {m} :: dialog
dialýza {f} :: dialysis
diamant {m} :: diamond
diametrálně {adv} :: diametrically
diametrální {adj} :: diametric (very opposite)
Diana {prop} {f} :: Diana (Roman goddess)
Diana {prop} {f} :: given name
Dianka {prop} {f} :: given name
diapozitiv {m} :: slide (transparent plate bearing an image to be projected to a screen)
diář {m} :: planner (notebook)
diastolický {adj} :: diastolic
diatermie {f} :: diathermy
dickensovský {adj} :: Dickensian
didaktický {adj} :: didactic, teaching
diecéze {f} :: diocese (region administered by a bishop)
dielektrický {adj} :: dielectric
dielektrikum {n} :: dielectric
dieta {f} :: diet (a controlled regimen of food and drink, as to gain or lose weight or otherwise influence health)
dieta {f} :: per diem (specific amount of money that an organization gives an individual per day to cover living and traveling expenses in connection with work done away from home or on tour)
dietní {adj} :: light (low in fat, calories, alcohol, salt, etc.)
difamace {f} :: defamation
difamovat {v} :: to defame
difenhydramin {m} :: diphenhydramine
diferenciál {m} :: differential (device in a wheeled vehicle)
diferenciál {m} :: differential (an infinitesimal change in a variable, or the result of differentiation)
diferenciální {adj} :: differential
diferenciální diagnóza {f} [medicine] :: differential diagnosis
diferenciální počet {m} [calculus] :: differential calculus
diferenciální rovnice {f} [calculus] :: differential equation
diferencovatelný {adj} [calculus] :: differentiable
difuzní {adj} :: diffuse
digestiv {m} :: digestif
digestiv {m} :: digestive (substance aiding digestion)
digitalizace {f} :: digitization, digitalization
digitalizovat {v both} :: to digitize (to represent something as a sequence of binary digits)
digitální {adj} :: digital (representing discrete values)
digitální {adj} [medicine] :: digital (done using a finger)
digitální {adj} [anatomy] :: digital (of or belonging to the finger)
digraf {m inan} [linguistics] :: digraph, a pair of letters, especially a pair representing a single phoneme
digraf {m inan} [graph theory] :: digraph, directed graph
dichotomie {f} :: dichotomy
dík {m} :: thanks
dík {interj} :: thanks
dikce {f} :: style of speaking or writing
dikce {f} :: wording
díkec {interj} :: thanks
dikobraz {m anim} :: porcupine (rodent of the genus Hystrix)
diktafon {m} :: dictation machine, dictation recorder, dictaphone
diktát {m} :: dictate
diktát {m} :: dictation, spelling test
diktátor {m} :: dictator
diktátorský {adj} :: dictatorial
diktatura {f} :: dictatorship
diktovat {v impf} :: To dictate (rule a country)
díky {prep} :: thanks to
díky {interj} :: thanks, ta
díky za info {phrase} [colloquial] :: thanks for the info
díl {m} :: division, part
dilema {n} :: dilemma
diletantismus {m} :: dilettantism
diletantství {m} :: dilettantism
Dillí {prop} {n} :: Dillí (megacity/and/union territory)
dílna {f} :: workshop
dílnička {f} :: diminutive of dílna
dílo {n} :: work (literary, artistic, or intellectual production)
dimenze {f} [geometry] :: dimension
diminutivum {n} :: diminutive
dimorfismus {m} :: dimorphism
dimorfizmus {m} :: alternative form of dimorfismus
dimorfní {adj} :: dimorphic
dinár {m} :: dinar (name of official currency of several countries)
dingo {m} :: dingo (wild dog native to Australia)
dinosaurus {m} :: dinosaur
dinosauří {adj} :: dinosaur
Dionýsos {prop} {m} :: Dionysus (Greek god of wine)
dionýsovský {adj} :: Dionysian
dioptrie {f} :: dioptre, diopter
diplegie {f} :: diplegia
diploidní {adj} :: diploid
diplom {m} :: diploma
diplomacie {f} :: diplomacy
diplomat {m} :: diplomat
diplomatická mise {f} :: diplomatic mission
diplomatický {adj} :: diplomatic
diplomatický sbor {m} :: diplomatic corps
diplomatka {f} :: female diplomat
diplomatka {f} :: briefcase
diplomka {f} [colloquial] :: master's thesis
diplomová práce {f} :: master's thesis
diplomový {adj} [relational] :: diploma
diplopie {f} :: diplopia (double vision)
dipól {m} :: dipole
dipolární {adj} :: dipolar
díra {f} :: hole (hollow in some surface)
díra {f} :: hole (opening in a solid)
díra {f} :: hole (undesirable place to live)
direktiva {f} :: directive
direktorát {m} :: directorate
dirigent {m} [music] :: A conductor
dirigismus {m} :: dirigisme
dirigista {m} :: dirigiste (an advocate of dirigisme)
dirigistický {adj} :: dirigiste
dirigovat {v impf} [music] :: to conduct
dírka {f} :: diminutive of díra
dírkonošec {m} :: foraminifer (any protist of the taxon Foraminifera)
dírkonožec {m} :: foraminifer (any protist of the taxon Foraminifera)
disacharid {m} :: disaccharide
disciplína {f} :: discipline (control)
disciplína {f} :: discipline (of knowledge)
disciplinární {adj} :: disciplinary (having to do with imposition of discipline or punishment)
disciplinovaný {adj} :: disciplined
disertace {f} :: dissertation, doctoral dissertation, doctoral thesis
disertační práce {f} :: doctoral dissertation, doctoral thesis
disilan {m} :: disilane (Si2H6)
disjunkce {f} [logic] :: disjunction
disjunktní {adj} [set theory] :: disjoint
disk {m} :: disc, disk (thin, flat, circular plate or similar object)
diskař {m} :: discus thrower
diskařka {f} :: female discus thrower
disketa {f} :: floppy disk, diskette
diskontní {adj} [relational] :: discount
diskový oddíl {m} :: partition (section of a hard disk)
diskrepance {f} :: discrepancy
diskrepantní {adj} :: discrepant
diskrétní {adj} :: discreet
diskrétní {adj} :: discrete
diskrétní veličina {f} [statistics] :: discrete variable
diskriminace {f} :: discrimination (unjust distinct treatment on the basis of prejudice)
diskriminant {m} [algebra] :: discriminant (expression that gives information about the roots of a polynomial)
diskurzivní analýza {f} [linguistics] :: discourse analysis
diskurzní analýza {f} [linguistics] :: discourse analysis
diskuse {f} :: discussion
diskusní {adj} [relational] :: discussion
diskutabilní {adj} :: questionable, debatable (open to doubt or challenge)
diskutér {m} :: debater
diskutovat {v impf} :: To discuss
diskuze {f} :: discussion
diskuzní {adj} [relational] :: discussion
diskvalifikace {f} :: disqualification (act of disqualifying)
diskvalifikovat {v p-i} :: to disqualify
diskžokej {m} :: disc jockey
disparita {f} :: disparity
displej {m} :: display (electronic screen)
disponibilní {adj} [finance] :: available (of balance in an account, actually able to be withdrawn)
dispozice {f} :: disposal (ability or possibility to use something or someone)
distální {adj} :: distal (remote from the point of attachment or origin)
distribuce {f} :: distribution (act of distribution or being distributed)
distributivní {adj} [algebra] :: distributive
distributivní svaz {m} :: distributive lattice
diškerece {f} [colloquial] :: tip (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)
dít {v impf} :: to happen
dít {v impf} [archaic] :: to say
Dita {prop} {f} :: given name
dítě {n} :: child
dítěcí {adj} [archaic] :: child, children, child's, children's
Ditunka {prop} {f} :: given name
diuretikum {n} :: diuretic (a drug that increases the rate of urine excretion)
div {m} :: wonder
divadélko {n} :: diminutive of divadlo
divadelní {adj} [relational] :: theatre, theatrical
divadelní sbor {m} :: theatre company, ensemble
divadlo {n} :: theater (US), theatre (UK)
divagace {f} [rare, literary] :: divagation, digression, (in plural also:) ramblings
divák {m} :: spectator, viewer
divák {m} :: bystander, onlooker
divan {m} :: (furniture) divan
dívat {v impf} :: to look (to try to see)
dívat {v impf} :: to watch
dívčí {adj} [relational] :: girl, girl's, girls'
dívenka {f} :: diminutive of dívka
divergence {f} :: divergence
divergentní {adj} :: divergent
divergovat {v impf} :: to diverge
divertikulitida {f} :: diverticulitis (infection of the diverticulum)
divertikulóza {f} :: diverticulosis (pathological condition)
diverzita {f} :: diversity
dividenda {f} :: dividend (pro rata payment of money by a company to its shareholders)
divize {f} [military] :: division (military unit usually consisting of between 10,000 and 30,000 soldiers)
divize {f} [sports] :: division (group of teams who compete against each other for a championship)
divize {f} [obsolete, mathematics] :: division (the operation of dividing a number by another)
divizna {f} :: mullein (plant of the genus Verbascum)
dívka {f} :: girl
divnější {adj} :: comparative of divný
divný {adj} :: strange, odd, surprising
divný {adj} :: queer, weird
divný {adj} :: fishy, suspicious
divoce {adv} :: wildly
divočák {m anim} :: boar (wild boar)
divočina {f} :: wilderness
divoch {m} :: savage
divoký {adj} :: wild
dizertačka {f} [colloquial] :: dissertation
dlabat {v} :: to chisel
dlabat {v} [colloquial] :: to eat
dlabat {v} [colloquial] :: to not care
dlaň {f} :: palm (part of the human hand)
dlask {m} :: any bird of genus Coccothraustes, especially hawfinch
dlask tlustozobý {m} :: hawfinch (Coccothraustes coccothraustes)
dlátko {n} :: diminutive of dláto
dláto {n} :: chisel
dlažba {f} :: paving, pavement
dlaždice {f} :: floor tile
dlaždicobuněčný {adj} [medicine, relational] :: squamous cell
dlaždič {m} :: tiler
dlaždička {f} :: diminutive of dlaždice
dláždit {v impf} :: to pave, flag, tile, cobble
dlažební {adj} [relational] :: paving
dlažební kostka {f} :: paving stone
dle {prep} :: per, according to, pursuant to
-dlo {suffix} :: a suffix used to form instrument nouns
dlouhá pomlčka {f} :: em-dash, em dash
dlouhatánský {adj} :: augmentative of dlouhý
dlouhé kopí {n} :: lance (used in jousting)
dlouho {adv} :: Long, a long time
dlouho {adv} :: Long, a particular amount of time (determined in the sentence)
dlouhodobý {adj} :: long-term
dlouholetý {adj} :: longtime, long-time, long-standing
dlouhoocasý {adj} :: long-tailed
dlouhověkost {f} :: longevity
dlouhověký {adj} :: long-lived
dlouhý {adj} :: long
dlouhý {adj} :: tall (when talking about persons)
dlouhý jako bidlo {adj} [simile] :: of a person, very tall
dlouhý jako Lovosice {adj} [simile] :: very long, compare long as my arm
dluh {m inan} :: debt
dluhopis {m inan} :: bond (obligation)
dluhopisový {adj} [relational] :: bond
dluhopisový fond {m} :: bond fund
dluhopisový trh {m} :: bond market
dluhový {adj} :: debt (when used attributively)
dlužit {v impf} :: to owe
dlužník {m} :: debtor
dmychadlo {n} :: blower (device)
dmýchat {v} :: to blow (to force a current of air upon with the mouth, or by other means)
dna {f} [pathology] :: gout (inflammation of joints)
Dněpr {prop} {m inan} :: Dnieper, the second-longest river in Europe
dnes {adv} :: today
dneska {adv} :: today
Dněstr {prop} {m inan} :: Dniester (river in Eastern Europe, flowing through Ukraine and Moldova to the Black Sea)
dnešek {m} :: today
dnešní {adj} :: today's (of or relating to this day)
dnešní {adj} :: today's (of or relating to current times)
dno {n} :: bottom (the lowest part)
do- {prefix} :: A prefix, usually indicating a destination or a completed action or state
do {prep} :: into, in (to the inside of)
do {prep} :: to, in (in the direction of, and arriving at; indicating destination)
do {prep} :: until (up to the time of)
do {prep} :: by (at some time before the given time)
doba {f} :: age (particular period of time in history)
doba {f} :: period
doba {f} [music] :: beat
doba kamenná {f} :: Stone Age
doba ledová {f} :: ice age
dobový {adj} [relational] :: period
dobrá {interj} :: OK, okay (used to indicate acknowledgement or acceptance)
dobrácky {adv} :: goodnaturedly
dobrácký {adj} :: good-natured
dobráčtěji {adv} :: comparative of dobrácky
dobráčtější {adj} :: comparative of dobrácký
dobrák {m} :: good person
dobrá práce {interj} :: good job, well done
dobrat {vt pf} :: use up
dobrat {vt pf} :: finish taking
dobrat {v pf} :: find out, ascertain
dobrat {v pf} :: arrive
dobrej {adj} [colloquial] :: alternative form of dobrý
dobré ráno {phrase} :: good morning
dobrman {m} :: Dobermann
dobro {n} :: good
dobročinné účely {m} :: charitable purposes
dobročinnost {f} :: charity (providing of goods or money)
dobročinný {adj} :: charitable
dobrodinec {m} :: benefactor
dobrodiní {n} :: benefaction
dobrodruh {m} :: adventurer
dobrodružný {adj} :: adventurous
dobrodružství {n} :: adventure
Dobromila {prop} {f} :: given name
dobromyslný {adj} :: kindhearted
dobromysl obecná {f} :: oregano (plant)
Dobroslav {prop} {m} :: given name
dobrosrdečný {adj} :: goodhearted
dobrota {f} :: goodness (of people)
dobrota {f} :: good meal
dobrotivý {adj} :: goodhearted
dobrou chuť {interj} :: bon appétit, enjoy your meal
dobrou noc {phrase} :: good night
dobrovolně {adv} :: voluntarily
dobrovolnictví {n} :: volunteering, volunteerism
dobrovolník {m} :: volunteer
dobrovolný {adj} :: voluntary
dobrý {adj} :: good
dobrý {adj} [uncomparable] :: the third best mark in the 5-grade scale at Czech schools
dobrý den {phrase} [formal] :: hello, good day
dobrý večer {phrase} :: good evening
dobře {adv} :: well
dobře, děkuji {phrase} :: I'm fine, thank you
dobře řečeno {phrase} :: well said, well put
dobýt {v pf} :: to conquer
dobytčí {adj} :: cattle, cattle's, livestock
dobytek {m} :: cattle
dobytek {m} :: livestock
dobytí {n} :: verbal noun of dobýt
dobytí {n} :: conquest
dobytý {adj} :: conquered
dobyvatel {m anim} :: conqueror
docela {adv} :: quite (to a moderate extent)
docenit {v pf} :: to appreciate
docent {m} :: lecturer
docílit {v pf} :: to achieve, to reach
dočasně {adv} :: temporarily
dočasný {adj} :: temporary
dočkat {v pf} :: to get to see or experience after a wait
dočkej času, jako husa klasu {proverb} :: Very tentative: Wait, period. Remotely related to all things come to those who wait
dodací {adj} [relational] :: delivery
dodací lhůta {f} :: A term of delivery
dodat {v pf} :: to add
dodat {v pf} :: to supply, to provide, to furnish
dodat {v pf} :: to deliver
dodatečný {adj} :: additional
dodatek {m} :: appendix (of a book)
dodatek {m} [legal] :: amendment (correction or addition to a law)
dodávat {v impf} :: imperfective form of dodat
dodavatel {m} :: supplier
dodávka {f} :: van (a (covered) vehicle used for carrying goods)
dodekaedr {m} :: dodecahedron (polyhedron with 12 faces)
dodekan {m} [chemistry] :: dodecane (C12H26)
dodržet {vt pf} :: to keep (of promise)
dodržet {vt pf} :: to follow (objects: instructions, rules)
dodržovat {v impf} :: imperfective form of dodržet
dogma {n} :: dogma (authoritative principle, belief or statement of opinion)
dogmatický {adj} :: dogmatic
dogmatismus {m} :: dogmatism
dohad {m} :: conjecture
dohadovat {v impf} :: to argue
dohadovat {v impf} :: to bargain, negotiate
dohadovat {v impf} :: [formal] to assume, surmise
do háje {interj} [colloquial] :: darn
do hajzlu {interj} [vulgar] :: fuck, shit, damn
dohled {m} :: view (range of vision)
dohled {m} :: supervision
dohlédnout {v pf} :: to see to it, to make sure
dohlédnout {v pf} :: to look after
dohnat {v pf} :: to catch up (to reach something that had been ahead)
dohnat {v pf} :: to drive (to compel)
dohoda {f} [legal] :: agreement
dohoda {f} :: deal (an agreement between parties), understanding (an informal contract, mutual agreement)
dohodnout {v pf} :: to arrange, fix
dohodnout {v pf} :: to agree (reach an agreement)
dohromady {adv} :: together
dohromady {adv} :: taken together, combined
dohřát {v} :: to heat
dohřát {v} [colloquial] :: to anger
dochan {m inan} :: A plant of the genus Pennisetum
docházet {v impf} :: imperfective form of dojít
docházka {f} :: attendance (the count of a group that is attending something)
dochovalý {adj} :: extant, still existing
dochovaný {adj} :: extant, still existing
dochvilný {adj} :: prompt, punctual (of a person, acting at the appointed time)
dojatý {adj} :: touched
dojem {m} :: impression
dojemný {adj} :: touching, moving (causing someone to feel emotion)
dojet {v pf} :: to arrive (arrive by a wheeled vehicle)
dojička {f} :: milkmaid
dojímat {v impf} :: imperfective form of dojmout
dojíst {v pf} :: to eat up, finish eating
dojit {v impf} :: to milk
dojít {v pf} :: to arrive (at), to come
dojít {v pf} :: to run out
dojít {vt pf} :: to click
dojnice {f} :: milch cow
dokavaď {conj} [colloquial] :: while, until not
dokázat {v pf} :: to prove (demonstrate to be true)
dokázat {v pf} :: to achieve
dokazatelný {adj} :: provable
dokazovat {v impf} :: imperfective form of dokázat
do kelu {interj} [colloquial] :: damn
do kélu {interj} [colloquial] :: damn
doklad {m} :: document (an original or official paper relied upon as the basis, proof, or support of anything else)
dokládat {v impf} :: to document, evidence, substantiate
dokonale {adv} :: perfectly
dokonalost {f} :: perfection
dokonalý {adj} :: perfect
dokonavý {adj} [grammar] :: perfective
dokonavý vid {m} [grammar] :: perfective aspect
dokonce {adv} :: even
dokončený {adj} :: finished
dokončit {v pf} :: to complete, to finish
doktor {m} :: doctor, physician
doktor {m} :: doctor, PhD
doktorand {m} :: PhD student
doktorant {m} :: alternative form of doktorand
doktorát {m} :: doctorate
doktorka {f} :: doctor (female)
doktorská práce {f} :: doctoral dissertation, doctoral thesis
doktrína {f} :: doctrine
doktrinář {m} :: doctrinaire
doktůrek {m} :: diminutive of doktor
dokud {conj} :: while; until not
dokument {m} :: document
dokument {m} :: documentary
dokumentace {f} :: documentation
dokumentární {adj} :: documentary
dokumentovat {v both} :: to document
doláč {m} [colloquial] :: buck (dollar; one hundred cents)
doladit {v pf} :: to fine-tune
dolar {m} :: dollar
dolcek {m} [colloquial] :: buck (dollar; one hundred cents)
dole {adv} :: down (at a lower place or position)
dolet {m} :: flying range
doleva {adv} :: left (toward the direction)
dolík {m} :: dimple (skin depression, especially at corners of the mouth)
dolina {f} :: valley
dolní {adj} :: lower
dolní celá část {f} [mathematics] :: floor
dolní cesty dýchací {noun} [anatomy] :: lower respiratory tract
dolní index {m} :: subscript
dolní jícnový svěrač {m} :: lower esophageal sphincter
dolní komora {f} :: lower house
dolní mez {f} :: lower bound (mathematics)
Dolní Sasko {prop} {n} :: Lower Saxony
dolní sněmovna {f} :: lower house, lower chamber
dolnolužická srbština {f} :: Lower Sorbian
dolnolužičtina {f} :: Lower Sorbian
Dolomity {prop} {mp} :: Dolomity (mountain range)
dolování dat {n} [databases] :: data mining
dolovat {v impf} :: to mine, excavate
doložit {v pf} :: to document, evidence, substantiate
dolů {adv} :: down, downward, downwards (from a high to a low position)
doma {adv} :: at home
domácí {adj} :: domestic
domácí {adj} :: homemade
domácí mazlíček {m} :: pet (an animal kept as a companion)
domácí péče {f} :: home care
domácí pekárna {f} :: breadmaker (machine for making homemade bread)
domácí spotřebič {m} :: home appliance
domácí úkol {m} :: a homework assignment
domácí vězení {n} :: house arrest (confinement of a person, by authorities, to his or her residence)
domácnost {f} :: household
domáknout {v} [colloquial] :: to find out
Domča {prop} {f} :: A pet form of the female given name Dominika
domeček {m} :: diminutive of dům
domek {m} :: diminutive of dům
doména {f} :: domain (geographic area owned or controlled by a single person or organization)
doména {f} :: domain (a field or sphere of activity, influence or expertise)
doménové jméno {n} :: A domain name
domina {f} :: domina, domme, dominatrix (dominant female in sadomasochistic practices)
dominanta {f} [music] :: dominant
dominantní {adj} :: dominant
dominantní {adj} [genetics] :: dominant
dominický {adj} :: of Dominica
Dominik {prop} {m} :: given name
Dominika {prop} {f} :: Dominika (island/and/country)
Dominika {prop} {f} :: given name
Dominikánec {m} :: Dominican (a person from the Dominican Republic or of its descent)
Dominikánská republika {prop} {f} :: Dominikánská republika (country)
dominikánský {adj} :: Dominican (of or pertaining to the Dominican religious order)
dominikánský {adj} :: Dominican (of or pertaining to the Dominican Republic, or its people)
domino {n} :: dominoes
dominovat {v impf} :: to dominate
domluva {f} :: agreement
domluvit {v pf} :: to finish speaking
domluvit {v pf} :: to make oneself understood
domluvit {v pf} :: to fix, arrange, agree
domluvit {vt pf} :: to reprove
domnělý {adj} :: alleged, presumed, purported, putative, supposed
domněnka {f} :: hypothesis
domnít {v pf} [archaic] :: to come to think
domnívat {v} :: to think, to reckon (to hold for probable)
domorodec {m} :: an aborigine
domorodec {m} :: a local
domorodý {adj} :: native, aboriginal
domov {m} :: home
domov důchodců {m} :: retirement home
domovina {f} :: homeland
do mrtě {phrase} [colloquial, idiom] :: to the very last bit, completely
do mrti {phrase} [colloquial, idiom] :: alternative form of do mrtě
domů {adv} :: homeward
domýšlivost {f} :: arrogance
domýšlivý {adj} :: pretentious, vainglorious
domýt {v pf} :: to wash up (finish the process of washing)
domývat {v impf} :: imperfective form of domýt
don {m anim} [in Italian environment] :: Originally a title of honour of the Pope, later used for all priests and later for aristocrats
don {m anim} :: Spanish noble title
don {m anim} :: title of respect in front of Spanish given names
don {m anim} :: don (maffia boss)
doň {contraction} :: contraction of do + něj
dona {f} :: Italian noble woman, lady, originally a noble title
donašeč {m} :: snitch, informer
donášet {v} [colloquial] :: to rat, to snitch, to inform
donést {v pf} :: to bring
donést {v pf} [colloquial] :: to rat out
donucení {n} :: coercion
donutit {v pf} :: to make, to force, to coerce
do očí bijící {adj} :: blatant, glaring
doopravdy {adv} :: really
dopad {m} :: impact (significant influence)
dopadnout {v pf} :: to come out, to turn out
dopamin {m} [neurotransmitter] :: dopamine
dopéct {v pf} :: to bake up, to finish baking
do piče {interj} [vulgar, dialectal] :: fuck!
dopis {m inan} :: letter (written message)
dopisní {adj} [relational] :: letter
dopisní papír {m} :: notepaper
doplněk {m} [set theory] :: complement
doplněk {m} [grammar] :: complement
doplněk {m} [dietary] :: supplement
doplněk {m} [software] :: add-in, add-on
doplněk {m} :: accessory (an article of clothing that completes one's basic outfit, such as a scarf or gloves)
doplnit {v pf} :: to complement, to complete
doplňkový {adj} :: complementary
doplňkový {adj} :: supplementary
doplňovat {v impf} :: To fill in; to fill out
dopoledne {n} :: late morning, forenoon
dopoledne {adv} :: During late morning
doporučení {n} :: recommendation
doporučit {v pf} :: to recommend
doporučovat {v impf} :: imperfective form of doporučit
do poslední mrtě {phrase} [colloquial, idiom] :: alternative form of do mrtě
doprava {f} :: traffic
doprava {f} :: transport
doprava {f} :: shipping (the cost of sending goods)
doprava {adv} :: right (toward the direction)
dopravce {m} :: haulier, carrier (company in the business of shipping freight)
dopravit {v pf} :: to transport (change the location of)
dopravní {adj} [relational] :: traffic
dopravní kužel {m} :: traffic cone, toddler, pylon
dopravní zácpa {f} :: traffic jam, traffic congestion
dopravní značka {f} :: traffic sign
do prčic {interj} [colloquial] :: darn
do prdele {interj} [vulgar] :: damn; shit; fuck
doprdele {interj} :: fuck, damn
do prkvančic {interj} [colloquial] :: darn
do prkýnka {interj} [idiomatic] :: dang! rats! darn! drat!
doprovázet {v impf} :: imperfective form of doprovodit
doprovod {m} :: escort
doprovod {m} :: accompaniment (music)
doprovodit {v pf} :: to accompany
doprovodný {adj} :: accompanying, concomitant
dopředu {adv} :: forward
Dora {prop} {f} :: A pet form of the female given name Dorota
dorazit {vi} :: to reach, to arrive at
dorazit {vt} :: to finish off
Dorka {prop} {f} :: given name, a pet form of Dorota
Dorota {prop} {f} :: given name
Dorotka {prop} {f} :: given name
dorozumívací {adj} [relational] :: communication
dorozumívání {n} :: verbal noun of dorozumívat
dorozumívání {n} :: communication
dorozumívat {v pf} :: to communicate
dort {m} :: cake
dortík {m} :: diminutive of dort
doručení {n} :: verbal noun of doručit
doručení {n} :: delivery (action)
doručit {v pf} :: to deliver (package or mail)
dosadit {v pf} :: to install (to admit formally into an office, rank or position)
dosadit {v pf} :: to substitute, to replace
dosáhnout {v pf} :: to reach
dosáhnout {vt pf} :: to reach, to achieve
dosahovat {v impf} :: imperfective form of dosáhnout
dosavadní {adj} :: as it was so far, as it was up to now
dosažitelný {adj} :: achievable, attainable
dosažitelný {adj} :: reachable
dosíci {v} [archaic] :: to reach
dosíci {v} [archaic] :: to reach, to achieve
doslov {m} :: epilogue
doslova {adv} :: literally
doslovný {adj} :: literal (exactly as stated)
doslovný {adj} :: verbatim
dospělák {m} [childish] :: adult
dospělec {m} :: imago (final developmental stage of an insect after undergoing metamorphosis)
dospělec {m} [archaic] :: adult
dospělost {f} :: adulthood
dospělost {f} :: maturity
dospělý {m} :: adult
dospělý {adj} :: adult
dospět {v pf} :: to arrive, to reach
dospět {v pf} :: to reach maturity
dospívající {m} :: adolescent
dospívání {n} :: adolescence
dost {adv} :: enough
dost {adv} :: pretty, rather
dostat {v pf} :: to get (to receive)
dostat {v pf} :: to get somewhere
dostatečně {adv} :: sufficiently
dostatečněji {adv} :: comparative of dostatečně
dostatečný {adj} :: sufficient
dostávat {v impf} :: imperfective form of dostat
dostaveníčko {n} :: date, appointment (meeting with a lover or potential lover)
dostavník {m} :: stagecoach
dostředivá síla {f} [physics] :: centripetal force
dostředivý {adj} :: centripetal
dostupnost {f} :: availability
dostupný {adj} :: available
dosud {adv} :: until now, up to now, so far
dosulepin {m} :: dosulepin
došek {m} :: A thatch. (part of a roof)
dotace {f} :: subsidy
dotační {adj} [relational] :: subsidy, grant
dotáhnout {v pf} :: to tighten
dotaz {m} :: inquiry, enquiry (request for information)
dotaz {m} :: query (databases)
dotázaný {m} :: respondent, person asked, person polled
dotazník {m} :: questionnaire
dotazovací jazyk {m} :: query language
dotek {m} :: touch
dotknout {v pf} :: to touch (make physical contact with)
do třetice všeho dobrého {proverb} :: third time's a charm
dotyk {m} :: touch
dotýkat {v impf} :: to touch (make physical contact with)
doubek {m} :: diminutive of dub
doubí {n} :: oak vegetation
doubí {n} :: snarl of oak branches
Doubravka {prop} {f} :: given name
doufat {v impf} :: to hope
doupě {n} :: lair
ďoura {f} [colloquial] :: alternative form of díra
doušek {m} :: sip
doutnák {m} :: fuse (firing or igniting device)
doutnat {v impf} :: to smoulder
doutník {m} :: cigar
dovážet {v impf} :: imperfective form of dovézt
dovča {f} [colloquial] :: vacation (leisure time away from work or duty)
dovedně {adv} :: proficiently, ably, skillfully, competently
dovednost {f} :: skill, prowess, proficiency
dovednost {f} :: ability (also figurative)
dovedný {adj} :: skilled, competent, able, proficient, skillful
dovést {v pf} :: to be able to; can
dovezený {adj} :: imported
dovézt {v pf} :: to import
dovnitř {adv} :: inside (towards interior)
dovolená {f} :: vacation (from work)
dovolenka {f} [colloquial] :: holiday
dovolenka {f} :: furlough (leave of absence in the army)
dovolit {vt pf} :: to allow, to permit
dovolit {v pf} [, used with si] :: to afford
dovolit {v pf} [, used with si] :: to be impudent
dovolit {v pf} [, used with si] :: to take the liberty
dovolovat {v impf} :: imperfective form of dovolit
dovoz {m inan} :: import (the practice of importing)
dovozce {m} :: importer
dovozní {adj} [relational] :: import
dovtip {m inan} :: alternative form of důvtip
Downův syndrom {m} :: Down syndrome, Down's syndrome
doxepin {m} :: doxepin
doxycyklin {m} [pharmaceutical drug] :: doxycycline
dozadu {adv} :: behind (to the back of)
dozajista {adv} :: certainly
dózička {f} :: diminutive of dóza
dozkoušet {v pf} :: to finish some examination (a formal test involving answering written or oral questions)
dozorčí rada {f} :: supervisory board
dozrát {v pf} :: to ripen
dozvědět {v pf} :: to learn, to find out (to come to know; to get information)
doživotí {n} :: life sentence
DPH {n} :: abbreviation of daň z přidané hodnoty: VAT (value-added tax)
dráb {m} :: beadle, catchpole
Drač {prop} {f} :: Durrës (Adriatic port city in Albania)
dračí {adj} [relational] :: dragon, dragon's
dračice {f} :: dragoness
dračka {f} [archaic] :: torch
dragoman {noun} :: dragoman
dragoun {m} [military] :: dragoon
Draha {prop} {f} :: A pet form of the female given name Drahomíra
dráha {f} :: track (for a race or exercise)
dráha {f} :: lane (a division of a racetrack)
dráha {f} :: trajectory
dráha {f} :: railway (a transport system), railroad (the transportation system)
draho {adv} :: synonym of draze
draho {n} [archaic] :: synonym of drahota
drahocenný {adj} :: precious (of high value or worth)
drahokam {m} :: gemstone
Drahomíra {prop} {f} :: given name
Drahoslav {prop} {m} :: given name
Drahoslava {prop} {f} :: given name
drahý {adj} :: dear, expensive
drahý {adj} :: dear, precious, valuable
drahý {adj} :: dear (loved)
drahý kov {m} :: precious metal
drak {m anim} :: dragon
drak {m inan} [heraldry] :: wyvern
drak {m inan} :: kite (flying toy on string)
drakonický {adj} :: draconian (severe)
drama {n} :: drama (composition intended for actors)
dramatický {adj} :: dramatic (of or relating to the drama)
dramatik {m} :: playwright
dramatizovat {v impf} :: to dramatize
dramaturg {m} :: dramaturge
dramaturgie {f} :: dramaturgy
draní {n} :: verbal noun of drát
dráp {m} :: claw (horny nail)
drápat {v impf} :: to scratch, claw
drápat {v impf} :: to scratch oneself
drápat {v impf} :: to clamber
drápek {m} :: diminutive of dráp
drapnout {v pf} :: to grab, seize, claw
draslík {noun} :: potassium
drastický {adj} :: drastic
drát {v impf} [historical] :: to rip (bird feathers)
drát {v impf} :: to jostle somewhere
drát {m} :: wire (thin thread of metal)
drátek {m} :: diminutive of drát
drátěnka {f} :: steel wool
dravčí {adj} [relational] :: predator, predator's, predatory
dravec {m} :: predator, beast of prey
dravec {m} :: raptor, bird of prey
drávidský {adj} :: Dravidian
dravý {adj} :: predatory (living by preying on other living animals)
dravý {adj} :: wild
draze {adv} :: expensively
dražba {f} :: auction
drážďanský {adj} [relational] :: Dresden, Dresden's
Drážďany {prop} {p} :: Drážďany (capital city)
dráždit {v impf} :: to irritate
dráždit {v impf} :: to provoke (to cause to become angry)
dráždivý {adj} :: irritable
dráže {adv} :: comparative of draze
dražební {adj} [relational] :: auction
dražit {v} :: to auction
drážka {f} :: groove (of an LP album)
dražší {adj} :: comparative of drahý
drb {noun} :: scratch
drb {noun} :: rumor
drbat {v impf} :: to scratch (e.g. to scratch skin surface)
drbat {v impf} [colloquial] :: to talk
drbat {v impf} [colloquial] :: to fuck
drbna {f} [colloquial] :: gossip (someone who likes to talk about someone else's private or personal business)
drcený {adj} :: Crushed, pulverized
drdol {m inan} :: [hair] bun, chignon
drdůlek {m} :: diminutive of drdol
drek {m} [archaic] :: shit
drek {m} [metaphoric] :: nothing
dresink {m} :: dressing (sauce, especially a cold one for salads)
drevjanština {f} :: Polabian (language)
drhnout {v impf} :: to scrub, scour
drhnout {v impf} :: to drag, grind, chafe, rub
drhnout {v impf} :: to rub oneself, towel oneself
driblovat {v impf} [basketball, handball] :: to dribble (to bounce the ball on the floor with one hand at a time, enabling the player to move with it)
driblovat {v impf} [soccer] :: to dribble (to run with the ball, controlling its path with the feet)
drink {m inan} :: drink (a (mixed) alcoholic beverage)
Drinopol {prop} {m} :: Drinopol (city)
droba {f} [geology] :: greywacke
drobeček {m} :: diminutive of drobek
drobek {m} :: A crumb
drobit {vitr impf} :: to crumble
drobit {vitr impf} :: to split up
drobnohled {m} :: microscope
drobný {adj} :: petty, tiny, minute
droboučký {adj} :: diminutive of drobný
droboulinký {adj} :: diminutive of drobný
drobounký {adj} :: diminutive of drobný
droby {mp} [plurale tantum] :: giblets
droga {f} :: drug, recreational drug (illegal or intoxicating)
drogerie {f} :: a retail store selling cosmetics and cleaning products, and sometimes chemicals including paints and glues, distinct from pharmacy, exemplified by German drogerie markt
drogový {adj} :: drug (recreational drug; when used attributively)
drolit {vt impf} :: To crumble
drolit {v impf} :: To crumble
dromedár {m} :: dromedary (Camelus dromedarius, the single-humped camel)
dromedáří {adj} [relational] :: dromedary, dromedary's
drop {m} :: bustard
drop {m} [golf] :: dropping a new ball from hand from shoulder height and arm's length, if the original ball was lost
drozd {m} :: thrush (bird)
drozdec {m anim} :: mockingbird
drozdí {adj} [relational] :: thrush, thrush's
drozdice {f} :: female thrush
drozdík {m anim} :: diminutive of drozd
drozdík {m anim} :: alethe
drozd stěhovavý {f} :: American robin
droždí {n} :: yeast (froth used in baking and brewing)
drsek {m} :: Any fish of the genus Zingel
drsný {adj} :: rough (having a texture that has much friction; not smooth)
drsný {adj} :: harsh
dršťka {f} :: muzzle (the protruding part of many animal's head which includes nose, mouth and jaws)
dršťka {f} [plurale tantum] :: tripe (the lining of the large stomach of ruminating animals, when prepared for food)
dršťka {f} [colloquial, pejorative] :: trap (human's mouth or face)
dršťka {f} [colloquial, pejorative] :: grimace
dršťka {f} [colloquial, pejorative] :: rude or objectionable person
drť {f} :: disintegrated or crushed material, for example grit
drtit {v impf} :: To grind, crush
drůbež {f} :: poultry
druh {noun} :: companion
druh {noun} [taxonomy] :: species
druhá jakost {f} :: second (manufactured item of imperfect quality)
druhák {m} :: pupil or student attending second year (generic for any type of school), sophomore
druhá odmocnina {f} [arithmetic] :: square root
druhá osoba {f} :: second person
druhá přirozenost {phrase} :: second nature
druhá světová válka {f} :: World War II
druhohorní {adj} :: Mesozoic
druhohory {fp} :: Mesozoic
druhořadník {m anim} [rugby] :: lock
druhotný {adj} :: secondary
druhový {adj} :: (biology) trivial
druhý {adj} :: other, another
druhý {adj} :: second
druhý dech {m} :: second wind
druhý pád {m} [grammar] :: genitive, possessive
družice {f} :: satellite
družička {f} :: bridesmaid
družný {adj} :: (people) sociable, gregarious
družný {adj} :: (atmosphere) friendly, convivial
družstvo {n} :: team
družstvo {n} :: squad
družstvo {n} :: cooperative (type of company that is owned partially or wholly by its employees, customers or tenants)
drze {adv} :: impudently, impertinently, shamelessly
drzeji {adv} :: comparative of drze
drzejší {adj} :: comparative of drzý
drzost {f} :: impudence
drzý {adj} :: cheeky, impudent, impertinent
drzý jako opice {adj} [simile] :: very cheeky, impudent, impertinent
držadlo {n} :: handle (part of an object held in a hand)
držadlo {n} :: handrail
država {f} :: dependency, domain, dominion
držený {adj} :: held
držet {v impf} :: to hold
držet držku {v impf} [vulgar] :: to shut up (to stop talking)
držet hubu {v impf} [vulgar] :: to shut up (to stop talking)
držet jazyk za zuby {v} :: to hold one's tongue (to refrain from talking about something)
držet klapačku {v impf} [vulgar] :: to shut up (to stop talking)
držet kušnu {v impf} [mildly, vulgar] :: to shut up (to stop talking)
držet palce {v} [idiom] :: to wish luck, compare with keep one's fingers crossed
držet papulu {v impf} :: to shut up (to stop talking)
držet pusu {v impf} :: to shut up (to stop talking)
držet pysk {v impf} :: to shut up (to stop talking)
držet tlamu {v impf} [vulgar] :: to shut up
držet ústa {v impf} :: to shut up (to stop talking)
držet zobák {v impf} [vulgar] :: to shut up
držgrešle {f} :: scrooge, miser (miserly person)
držitel {m} :: holder (person who holds something)
držka {f} :: muzzle (the protruding part of many animal's head which includes nose, mouth and jaws)
držka {f} [plurale tantum] :: tripe (the lining of the large stomach of ruminating animals, when prepared for food)
držka {f} [colloquial, pejorative] :: trap (human's mouth or face)
držka {f} [colloquial, pejorative] :: grimace
držka {f} [colloquial, pejorative] :: rude or objectionable person
dřék {m} :: alternative form of dřík
dřemlík {m anim} :: merlin (Falco columbarius)
dřeň {f} :: pulp (center of a fruit or a tooth)
dření {n} :: verbal noun of dřít
dření {n} :: toil, grueling work
dřep {m} :: squat (bodily position)
dřepnout {v pf} :: to squat (to bend at the knees)
dřevák {m} :: clog (shoe)
dřevěné uhlí {n} :: charcoal
dřevěný {adj} :: wooden
dřevnatý {adj} :: woody (non-herbaceous)
dřevo {n} :: wood (substance)
dřevo {n} [golf] :: wood (a type of golf club)
dřevorubec {m} :: woodcutter
dřevoryt {m} :: woodcut
dřevoryt {m} :: xylography
dřevotříska {f} :: chipboard, particle board
dřez {m} :: sink, kitchen sink
dříč {m} :: hard worker
dřík {m} :: shaft, stem, trunk
dřín {m inan} :: dogwood (Cornus)
dřina {f} :: toil, grueling work
dřínovec {m inan} :: dogwood (Cornus)
dřít {v impf} :: to rub, chafe, grind
dřít {v impf} :: to slave away
dřít {v impf} :: to swot
dřít {v impf} :: to drudge, labour, toil
dřít jako kůň {v} [simile] :: to work like a dog
dřít jako mezek {v} [simile] :: to work like a dog
dřív {adv} :: comparative of brzy
dříve {adv} :: comparative of brzy
dříve {adv} :: formerly
dříve či později {adv} :: sooner or later
dřívější {adj} :: former
dřívější {adj} :: earlier
dříve nebo později {adv} :: sooner or later
dříví {n} :: wood
dštít {v impf} [rare] :: to rain
dštít {v impf} :: to spout
dštít oheň a síru {phrase} [idiom] :: rain fire and brimstone
dštít oheň a síru {phrase} [of dragons, literally] :: spout fire and brimstone
duál {m inan} [grammar] :: dual
dualismus {m} :: dualism
dualista {m} :: dualist
dualistický {adj} :: dualistic
dub {m inan} :: oak, oak tree
dub bahenní {m} :: pin oak, Quercus palustris
dub cesmínovitý {m} :: holm oak, Quercus ilex
dub červený {m} :: red oak, Quercus rubra
duben {m inan} :: April
dubiózní {adj} :: dubious
Dublin {prop} {m} :: Dublin (capital city)
Dubliňan {m} :: Dubliner
dubnový {adj} [relational] :: April
Dubrovčan {m} :: person from Dubrovnik
Dubrovničan {m} :: person from Dubrovnik
Dubrovník {prop} {m} :: Dubrovník (city)
dudák {m} :: bagpiper
dudek {m anim} :: hoopoe
dudlík {m} :: pacifier (device used to calm and quiet the baby)
dudy {noun} :: bagpipes
dudy {noun} [slang] :: boobs; tits
duha {f} :: rainbow
duhovka {f} [anatomy] :: iris
duch {m} :: spirit
duch {m} :: ghost (disembodied soul)
duchaplnost {f} :: brilliance (smartness)
duchaplnost {f} :: ingenuity
duchaplnost {f} :: wittiness
duchna {f} :: duvet
důchod {m} :: pension (retirement benefit)
důchod {m} :: income (money earned)
důchodce {m anim} :: pensioner
důchodkyně {f} :: female pensioner
duchovenstvo {n} :: clergy
duchovní {adj} :: spiritual
duchovní {m} :: clergyman
duch svatý {m} :: the Holy Spirit
dukát {m} :: ducat (any of historical gold coins)
důkaz {m inan} :: proof
důkaz {m inan} :: evidence
důkazní břemeno {n} [legal] :: burden of proof
důkaz sporem {m} [mathematics, logic] :: reductio ad absurdum
dukce {f} :: certain kind of motion of limb
důkladně {adv} :: thoroughly
důkladnost {f} :: thoroughness
důkladný {adj} :: thorough (attending to detail)
důl {m} :: mine (deposit of ore)
důlčík {m} :: punch (a device used for creating holes in thin material, for driving an object through a hole in a containing object)
důlek {m} :: hollow
důlek {m} :: dimple
důlek {m} :: dent
důležitost {f} :: importance
důležitý {adj} :: important
duloxetin {m} :: duloxetine
dům {m inan} :: house
dumání {n} :: verbal noun of dumat
dumat {v impf} :: To muse
duna {f} :: dune
Dunaj {prop} {m inan} :: Danube
duo {n} :: duet
duodenální {adj} :: duodenal (of or pertaining to the duodenum)
duodenitida {f} :: duodenitis (Inflammation of the duodenum)
duodenum {n} :: duodenum
dup {interj} :: Interjection describing stamping
duplexní {adj} :: duplex (attributive)
dupnout {v pf} :: to stamp (one's foot), to slam (on the brakes), to stomp
dupnout {v pf} :: to trample
dural {m} :: duralumin
důraz {m inan} :: emphasis
Durga {prop} {f} :: Durga (Hindu goddess)
durch {m} :: A single deal within a game of mariáš in which one player wins against the other two if he takes all the tricks
durian {m} :: durian
Durynsko {prop} {n} :: Thuringia
dusičnan {m} :: nitrate
dusičný {adj} :: nitric
dusík {m} :: nitrogen (chemical element)
dusit {v impf} :: to choke
dusit {v impf} :: to steam (to cook with steam)
dusitan {m} :: nitrite
dusitý {adj} :: nitrous
důsledek {m} :: consequence (that which follows something on which it depends; that which is produced by a cause)
důsledek {m} :: result (that which results; the conclusion or end to which any course or condition of things leads)
důsledek {m} [mathematics] :: corollary
důsledný {adj} :: thorough, meticulous
důstojník {noun} :: officer (military, police etc)
důstojnost {f} :: dignity
důstojný {adj} :: dignified
Dušan {prop} {m} :: given name
Dušánek {prop} {m anim} :: A diminutive of the male given name Dušan
duše {f} :: soul (spirit)
duše {f} :: inner tube
duše {f} [music, lutherie] :: sound post
dušení {n} :: verbal noun of dusit
dušení {n} :: choking
dušení {n} :: steaming (method of cooking)
dušený {adj} :: steamed (cooking)
duševně {adv} :: mentally
duševní {adj} :: mental (relating to the mind)
duševní choroba {f} :: mental illness
duševní nemoc {f} :: mental illness
dušička {f} :: diminutive of duše
Dušičky {prop} {fp} [plurale tantum, Christianity] :: All Souls' Day
dušinka {f} :: diminutive of duše
dušnost {f} :: dyspnea, shortness of breath
dutina {f} :: cavity
dutinka {f} :: diminutive of dutina
důtka {f} :: admonishment, rebuke, reprimand
důtky {f} {p} :: Plural forma of důtka
důtky {f} {p} :: cat o' nine tails
dutý {adj} :: hollow (having an empty space inside)
důvěra {f} :: trust (confidence or reliance)
důvěrník {m} :: confidant
důvěrnost {f} :: intimacy
důvěrný {adj} :: intimate (closely acquainted; familiar)
důvěrný {adj} :: confidential
důvěryhodný {adj} :: trustworthy
důvěřivější {adj} :: comparative of důvěřivý
důvěřivost {f} :: gullibility
důvěřivý {adj} :: gullible
důvěřivý {adj} :: trustful
důvěřovat {v impf} :: to trust (to place confidence in)
důvěřuj, ale prověřuj {proverb} :: if you trust before you try, you may repent before you die
důvod {m} :: reason (support of an opinion)
důvtip {m} :: wit (ability to think quickly)
dužina {f} :: flesh, pulp (edible part of a fruit or vegetable)
dužina {f} :: stave (a part of a cask or another usually wooden vessel, one of the strips which form the sides of it)
dužnina {f} :: alternative form of dužina
dva {num} :: two (2)
Dvaaosmdesát {num} :: eighty-two (82)
dvacátník {m} :: vicenarian
dvacátý {adj} :: twentieth
dvacet {num} :: twenty
dvacet čtyři {num} :: twenty-four (24)
dvacet devět {num} :: twenty-nine (29)
dvacet dva {num} :: twenty-two (22)
dvacetiletý {adj} :: twenty-year
dvacetina {f} :: twentieth (one of twenty equal parts of a whole)
dvacetiprocentní {adj} :: twenty-percent, 20%
dvacetistěn {m} :: icosahedron
dvacet jedna {num} :: twenty-one (21)
dvacetkrát {adv} :: twenty times
dvacet osm {num} :: twenty-eight (28)
dvacet pět {num} :: twenty-five (25)
dvacet sedm {num} :: twenty-seven (27)
dvacet šest {num} :: twenty-six (26)
dvacet tři {num} :: twenty-three (23)
dvacítka {f} :: twenty
dvacka {f} [colloquial] :: twenty Czech crowns
dvakrát {adv} :: twice
dvakrát {adv} :: very
dvakrát měř a jednou řež {proverb} :: alternative form of dvakrát měř, jednou řež
dvakrát měř, jednou řež {proverb} :: measure twice and cut once; verify your plans and the information on which they are based before you execute them
dvanáct {num} :: twelve (12)
dvanácterník {m} :: duodenum
dvanáctihodinový {adj} :: twelve-hour
dvanáctiletý {adj} :: twelve-year-old
dvanáctiprocentní {adj} :: twelve-percent, 12%
dvanáctistěn {m} :: dodecahedron (polyhedron with 12 faces)
dvanáctiúhelník {m} [geometry] :: dodecagon
dvanáctkrát {adv} :: twelve times
dvanáctník {m} :: duodenum
dvanáctníkový {adj} :: duodenal (of or pertaining to the duodenum)
dvanáctníkový vřed {m} :: duodenal ulcer
dvanáctý {adj} :: twelfth
dvě {num} :: two (2)
dveře {fp} :: door
dveřník {m} :: doorman
dvě stě {num} :: two hundred
dvojčátko {n} :: diminutive of dvojče
dvojče {n} :: twin
dvoje {num} :: [collective] two, two pairs of, two sets of
dvojhláska {f} :: diphthong (complex vowel sound)
dvojhvězda {f} :: binary star
dvojice {f} :: pair, couple
dvojí standard {m} :: double standard
dvojité vé {n} :: letter: w
dvojitý {adj} :: double
dvojjazyčný {adj} :: bilingual
dvojka {f} :: two (digit or figure)
dvojka {f} :: deuce (cards)
dvojklik {m} :: double-click
dvojkliknout {v pf} :: to double-click
dvojkový {adj} :: binary
dvojmocný {adj} [chemistry] :: bivalent
dvojné číslo {n} [grammar] :: dual (grammatical number of a noun marking two of something)
dvojník {m} :: look-alike, lookalike
dvojník {m} :: double (person who resembles and stands in for another person)
dvojslabičný {adj} :: disyllabic, two-syllable
dvojsmysl {m} :: ambiguity
dvojsmysl {m} :: double entendre
dvojtečka {f} :: colon (punctuation mark)
dvojvaječný {adj} :: biovular
dvorec {m} :: court (place arranged for playing the games of tennis, basketball, squash, badminton, volleyball and some other games)
dvoreček {m} :: diminutive of dvůr
dvorek {m} :: yard (land around a house)
dvorní {adj} [relational] :: court
Dvořák {prop} {m} [music, only in the masculine singular] :: Antonín Leopold Dvořák, Czech composer
dvoření {n} :: courtship (act of wooing in love)
dvoujádro {noun} :: Dual-core, dual-core processor
dvoujazyčný {adj} :: bilingual
dvoukomorový {adj} :: bicameral (having two separate legislative chambers)
dvouletý {adj} :: two-year
dvouměsíčník {m} :: bimonthly periodical
dvoupětinový {adj} [relational] :: two-fifths
dvouprocentní {adj} :: two-percent, 2%
dvouslabičný {adj} :: disyllabic
dvoustý {adj} :: two-hundredth
dvoutřetinový {adj} [relational] :: two-thirds
dvoutýdenní {adj} :: two-week
dvůr {m} :: court, courtyard (an enclosed space)
dvůr {m} :: court (the collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority)
dýdžej {m} [colloquial] :: DJ (disc jockey)
dýha {f} :: veneer (a thin decorative covering of fine wood applied to coarse)
dýchací {adj} :: breathing, respiratory
dýchací soustava {f} :: respiratory system
dýchání {n} :: breathing, respiration
dýchat {v impf} :: to breathe
dychtit {v impf} :: To yearn for something
dychtivý {adj} :: eager (ardent to pursue an objective)
Dyje {prop} {f} :: Dyje (river) which is a tributary to the Morava River
dýka {f} :: dagger (stabbing weapon)
dým {m} :: smoke
dýmat {v} :: to smoke (to give off smoke)
dýmčička {f} :: diminutive of dýmka
dýmka {f} :: pipe (smoking tool)
dynamická knihovna {f} :: dynamic library
dynamický {adj} :: dynamic
dynamika {f} :: dynamics
dynamit {m} :: dynamite
dynamo {n} :: dynamo (electricity generator)
dynastický {adj} :: dynastic
dynastie {f} :: dynasty
dýně {f} :: pumpkin
dýně máslová {f} :: butternut squash
dysfagie {f} :: dysphagia
dysfemismus {m} :: dysphemism
dysforie {f} :: dysphoria
dysfunkce {f} :: dysfunction
dysgrafie {f} :: dysgraphia
dyskineze {f} :: dyskinesia (impairment of voluntary movement)
dyslektický {adj} :: dyslexic
dyslektik {m} :: dyslexic (person who has dyslexia)
dyslexie {f} [pathology] :: dyslexia
dysplasie {f} :: dysplasia
dyspraxie {f} :: dyspraxia
dysprosium {n} :: dysprosium (metallic chemical element with an atomic number of 66)
dysthymie {f} [psychiatry] :: dysthymia (form of clinical depression)
dystymie {f} [psychiatry] :: dysthymia (form of clinical depression)
dýško {n} [colloquial] :: tip (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)
dytík {m anim} :: stone curlew
dyzentérie {f} :: dysentery
džajv {m} :: jive (dance)
džaur {m} :: giaour
džbán {m} :: jug (large round serving vessel)
džbánek {m} :: diminutive of džbán
džber {m} :: tub (a round open-top container)
džehenna {prop} {f} :: Gehenna (one of various hells in Abrahamic religions)
džem {m} [food] :: jam
džez {m} :: jazz
Džibuťan {m anim} :: Djiboutian (person)
Džibuti {prop} :: Djibuti (capital city)
Džibutsko {prop} {n} :: Džibutsko (country)
džibutský {adj} :: Djibouti, Djiboutian, of Djibouti
džihád {m} :: jihad (a holy war undertaken by Muslims)
džihádista {m} :: jihadist (one who participates in a jihad)
džin {m} :: genie, jinn (an invisible Muslim spirit)
džin {m} :: genie, jinn (a fictional magical being)
džingl {m inan} [slang] :: jingle (a short melody dividing parts of TV or radio broadcasting, often before or after a commercial break)
džínovina {f} :: denim
džínsovina {f} :: denim
džíny {fp} :: jeans (trousers)
džíp {m} :: jeep
džiu-džitsu {n} :: jiu-jitsu, jujitsu
džob {m} [colloquial] :: job (economic role for which a person is paid)
džudo {n} :: alternative form of judo
džungle {f} :: jungle
džus {m inan} :: juice