User:Matthias Buchmeier/en-it-g

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
gabardine {n} /ˈɡæbɚˌdin/ (type of woollen/ cotton-simulated cloth)  :: gabardine {m}
gabardine {n} (gaberdine (garment)) SEE: gaberdine  ::
gabbro {n} /ˈɡabɹəʊ/ ((petrology) a coarsely crystalline, igneous rock consisting of lamellar pyroxene and labradorite)  :: gabbro {m}
Gabon {prop} /ɡəˈbɒn/ (Gabonese Republic)  :: Gabon
Gabriel {prop} (archangel)  :: Gabriele {m}
Gabriel {prop} /ˈɡeɪbɹi.əl/ (male given name)  :: Gabriele {m}, Gabriello {m}
Gabriela {prop} (female given name)  :: Gabriella
gadabout {n} (someone who restlessly moves from place to place seeking amusement or the companionship of others)  :: saltafossi {m}
Gaddafist {adj} (supporter or follower of Gaddafi)  :: gaddafista
Gaddafist {n} (supporter or follower of Gaddafi)  :: gaddafista {m-f}
gadfly {n} (fly of the family Oestridae) SEE: botfly  ::
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly  ::
gadget {n} /ɡædʒɪt/ (any device or machine)  :: aggeggio {m}
gadolinium {n} (chemical element)  :: gadolinio {m}
gadwall {n} (a common and widespread dabbling duck)  :: canapiglia {f}
Gaea {prop} /dʒiːə/ (earth goddess)  :: Gaia {f}
Gaelic {adj} (relating to the Gaels or their language)  :: gaelico {m}
Gaelic {prop} (any Goidelic language)  :: gaelico {m}, lingua gaelica {f}
Gaelic {prop} /ˈɡeɪlɪk/ (Goidelic)  :: gaelico {m}
Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic  ::
gaff {n} (minor error or faux pas) SEE: gaffe  ::
gaffer {n} /ɡæfɚ/ (chief lighting technician)  :: responsabile luci {m}
gaffer {n} (baby) SEE: baby  ::
gaffer {n} (foreman)  :: caposquadra {m}
gaffer {n} (glassblower) SEE: glassblower  ::
gaffer {n} (old man)  :: vecchio {m}, anziano {m}
gag {n} /ɡæɡ/ (device to restrain speech)  :: bavaglio {m}
gag {n} (joke or prank)  :: scenetta {f}, trovata {f}
gag {v} (To restrain someone's speech)  :: imbavagliare
gaga {adj} (crazy)  :: pazzo {m}
Gagauzia {prop} (Autonomous region)  :: Gagauzia {f}
gage {v} /ɡeɪd͡ʒ/ (to measure) SEE: gauge  ::
gage {v} (gauge) SEE: gauge  ::
gaggle {v} /ˈɡæɡl̩/ (cackle) SEE: cackle  ::
Gaginesque {adj}  :: gaginesco
gai-lan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gailan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gain {n} /ɡeɪn/ (act of gaining)  :: guadagno {m}, profitto {m}
gain {n} (factor by which signal is multiplied)  :: guadagno {m}
gain {n}  :: guadagno {m}, vincita {f}
gain {n} (what one gains (profit))  :: lucro {m}, guadagno {m}, profitto {m}
gain {v} (acquire)  :: guadagnare, acquisire
gain {v} (put on weight)  :: guadagnare, aumentare, mettere su peso
gainsay {v} (to deny; to contradict)  :: contraddire,
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword  ::
gaiter {n} (covering for the ankle and instep)  :: ghette {f}
galactagogic {adj}  :: galattagogo
galactagogue {n} /ɡəˈlæk.tə.ɡɑɡ/ (substance that induces lactation)  :: galattagogo {m}
galactic {adj} /ɡəˈlæktɪk/ (relating to the galaxy or a galaxy)  :: galattico
galactically {adv} (with regard to galaxies)  :: galatticamente
galactogen {n} (class of polysaccharides)  :: galattogeno {m}
galactomannan {n} (any of a class of polysaccharides, found in many gums)  :: galattomannano {m}
galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galactose {n} (the monosaccharide)  :: galattosio {m}
galactosemia {n} (genetic metabolic disorder characterized by an inability to metabolize galactose properly)  :: galattosemia {f}
galacturonic acid {n} (carboxylic acid)  :: acido galatturonico {m}
galah {n} (fool) SEE: fool  ::
galangal {n} /ɡəˈlæŋɡəl/ (any of several plants of the ginger family)  :: galanga
galantine {n} /ˈɡaləntiːn/ (cold meat dish)  :: galantina {f}
Galatia {prop} (region of Asia Minor)  :: Galazia {f}
Galatians {prop} (book of the Bible)  :: Galati
Galatic {adj} (Galatian) SEE: Galatian  ::
galaxy {n} /ˈɡæləksi/ (the Milky Way) SEE: Milky Way  ::
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc)  :: galassia {f}
galbanum {n} (bitter, aromatic resin or gum, extracted from plants of the genus Ferula)  :: galbano {m}
gale {n} /ɡeɪl/ (meteorology: a very strong wind)  :: folata {f}, ventata {f}, fortunale {m}, burrasca {f}, vento forte, brezza {f}
gale {n} (outburst of laughter)  :: esplosione {f}, scoppio {m}
galectin {n} (lectin that binds galactosides)  :: galectina {f}
Galego {prop} (language spoken in the region of Galicia)  :: gallego
Galen {prop} /ˈɡeɪlən/ (ancient Greek physician)  :: Galeno
galeophobia {n} (fear of cats and felines) SEE: ailurophobia  ::
galeophobia {n} (irrational fear of sharks or dogfish)  :: selacofobia {f}
Galicia {prop} /ɡəˈlɪs.i.ə/ (Iberian kingdom, region of Spain)  :: Galizia {f}
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe)  :: Galizia
Galician {adj} /ɡəˈlɪs.i.ən/ (pertaining to Galicia in Iberia)  :: galliciano
Galician {adj} (pertaining to the Galician language)  :: galliciano
Galician {adj} (pertaining to the people of Galicia in Iberia)  :: galliciano
Galician {prop} (Romance language spoken in Galicia)  :: gallego
Galilean {adj} (of or pertaining to a Galilean, Galileans)  :: galileano {m}, galileana {f}
Galilean {adj} (of or pertaining to Galileo Galilei)  :: galileiano {m}, galileiana {f}
Galilean {adj} (of or pertaining to the region of Galilee)  :: galileano {m}, galileana {f}
Galilean {n} (zealous follower of Judas of Galilee)  :: galileano {m}, galileana {f}
Galilee {prop} (region of northern Israel)  :: Galilea {f}
gall {n} (blister or tumor-like growth found on the surface of plants)  :: galla {f}
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder  ::
gall {n} /ɡɔːl/ (bile) SEE: bile  ::
gallant {adj} /ˈɡælənt/ (brave, valiant)  :: valoroso {m}
gallant {adj} /ɡəˈlɑnt/ (polite and attentive to ladies)  :: galante {m}
gallant {adj} (honourable)  :: galante, gentiluomo {m}, cavaliere {m}
gallant {n} ((dated) fashionable young man)  :: damerino {m}
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile)  :: cistifellea {f}
Gallegan {prop} (the Galician language) SEE: Galician  ::
galleon {n} (large sailing ship)  :: galeone
gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery)  :: gallerista {m} {f}
gallery {n} (area of a theater, concert hall, or auditorium)  :: palchetto {m}, balconata {f}, galleria {f}, loggia {f}
gallery {n} (establishment that buys, sells, and displays works of art)  :: galleria {f}
gallery {n} (institution, building, or room for the exhibition and conservation of works of art)  :: galleria {f}
gallery {n} (roofed promenade along the wall of a building)  :: galleria {f}
galley {n} /ˈɡæli/ (ship propelled primarily by oars)  :: galera, galea {f}
galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft)  :: cambusa {f}
galley slave {n} (slave in a galley)  :: galeotto {m}
gallfly {n} (gall wasp) SEE: gall wasp  ::
galliard {n} (8-point type) SEE: brevier  ::
galliard {n} (9-point type) SEE: bourgeois  ::
Gallic {adj} /ˈɡælɪk/ (of or relating to Gaul or France)  :: gallico
Gallicism {n} /ˈɡælɪsɪzəm/ (a loanword borrowed from French)  :: gallicismo {m}
gallicolous {adj}  :: gallicolo
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar  ::
Gallipoli {prop} (peninsula)  :: Gallipoli {m}
gallium {n} /ˈɡælɪəm/ (chemical element)  :: gallio {m}
gallium arsenide {n} (binary compound of gallium and arsenic, GaAs)  :: arseniuro di gallio {m}
Gallo-Italian {adj} (describing a group of Romance languages)  :: gallo-italico
gallop {n} (fastest gait of a horse)  :: galoppo {m}
gallop {v} (to ride at a galloping pace)  :: galoppare
gallows {n} /ˈɡæloʊz/ (wooden framework on which persons are put to death by hanging)  :: forca {f}, patibolo {m}
gallows bird {n} (person who deserves to be hanged)  :: pendaglio da forca {m}
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation)  :: humor patibolare {m}, risata verde {f}
galore {adj} /ɡəˈlɔɹ/ (in abundance)  :: a profusione, in abbondanza, a iosa, a bizzeffe
galosh {n} /ɡəˈlɒʃ/ (waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow)  :: galoscia {f}
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend  ::
galvanic {adj} /ɡælˈvænɪk/ (of or pertaining to galvanism; electric)  :: galvanico
galvanically {adv} (in galvanic manner)  :: galvanicamente
galvanise {v} /ˈɡælvænaɪz/ (galvanize) SEE: galvanize  ::
galvanism {n} /ˈɡælvəˌnɪzəm/ (chemical generation of electricity)  :: galvanismo {m-p}
galvanism {n} (therapeutic use of electricity)  :: galvanismo {m}
galvanization {n} (the process of galvanizing)  :: galvanizzazione {f}
galvanize {v} /ˈɡælvənaɪ̯z/ (To coat with rust-resistant zinc)  :: galvanizzare
galvanize {v} (To coat with a thin layer of metal by electrochemical means)  :: galvanizzare
galvanize {v} (To shock or stimulate into sudden activity)  :: galvanizzare, stimolare, spingere, incitare, spronare, elettrizzare
galvanized {v} (galvanized) SEE: galvanised  ::
galvanometer {n} (device to detect electric current)  :: galvanometro {m}
gambeson {n} (armor)  :: giaco {m}
Gambia {prop} /ˈɡæmbi.ə/ (The Republic of The Gambia)  :: Gambia
gambit {n} /ˈɡæmbɪt/ (Chess move)  :: gambetto {m}
gamble {n} /ˈɡæm.bəl/ (a risk undertaken with a potential gain)  :: scommessa {f}
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome)  :: scommettere
gambling {n} (activity characterised by a balance between winning and losing that is governed by a mixture of skill and chance)  :: giochi d'azzardo {m-p}, gioco d'azzardo {m}
game {n} (contest between two individuals or teams)  :: gioco {m}
game {n} /ɡeɪm/ (playful activity, amusement, pastime)  :: gioco {m}
game {n} (wild animals hunted for food)  :: selvaggina {f}, cacciagione {m}
game {v} (to gamble) SEE: gamble  ::
game bag {n} (bag for game)  :: carniere {m}
game console {n} (video game console) SEE: video game console  ::
gamekeeper {n} (person employed to maintain the game)  :: guardacaccia {m}, guardiacaccia {m}
gameness {n} (courage) SEE: courage  ::
game over {phrase} /ˌɡeɪm ˈoʊ.vɚ/ (message)  :: gioco terminato
gameplay {n} /ˈɡeɪmˌpleɪ/ (a player's gaming experience)  :: giocabilità {f}
gamer {n} /ˈɡeɪmɚ/ (person who plays video games)  :: videogiocatore {m}, videogiocatrice {f}
games console {n} (video game console) SEE: video game console  ::
game show {n}  :: gioco teletrasmesso
games room {n} (recreation room) SEE: recreation room  ::
gamete {n} /ˈɡæmiːt/ (reproductive cell)  :: gamete {m}
game theory {n} (mathematical study of strategic situations)  :: teoria dei giochi
gametophyte {n} (plant which produces gametes)  :: gametofito
gamey {adj} (having the smell, taste and texture of game)  :: selvatico {m}
gamma {n} /ˈɡæmə/ (the name of the third letter of the Greek alphabet)  :: gamma
gamma {n}  :: gamma
gamopetalous {adj} (Having fused petals)  :: gamopetalo
gamosepalous {adj} (having unified sepals)  :: gamosepalo
-gamous {suffix} /-ɡəməs/ (having the specified number or form of marriage)  :: -gamo
gamut {n} /ˈɡæm.ət/  :: gamma {f}
-gamy {suffix} /-ɡəmi/ (describing forms of marriage)  :: -gamia {f}
Ganda {prop} (Luganda) SEE: Luganda  ::
Ganesha {prop} (Hindu god)  :: Ganesha
gang {n} /ɡeɪŋ/ (a company of persons)  :: ghenga {f}
gang bang {n} (gang rape) SEE: gang rape  ::
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy  ::
Ganges {prop} /ˈɡændʒiːz/ (the sacred river)  :: Gange
ganglial {adj} (pertaining to a ganglion)  :: gangliare
gang rape {n} (rape by a number of people)  :: stupro di gruppo {m}, violenza collettiva {f}
gangrene {n} /ˈɡæŋˌɡɹiːn/ (the necrosis or rotting of flesh)  :: cancrena {f}
gangster {n} /ˈɡæŋstə/ (street gang member)  :: gangster {m} {f}, mafioso {m}, delinquente {m}, malvivente {m}
gangue {n} /ɡeɪŋ/ (earthy waste substances occurring in metallic ore)  :: ganga {f}
gangway {interj} (make way)  :: pista!, fate largo!
gangway {n} (aisle) SEE: aisle  ::
gangway {n} (clear path through a crowd)  :: largo
gangway {n} (nautical: passage on upper deck)  :: barcarizzo
gangway {n} (nautical: passage through the side of a ship)  :: barcarizzo
gangway {n} (passageway)  :: corridoio {m}
gangway {n} (temporary bridge)  :: plancia {f}
gangway {n} (temporary plank bridge, path, or passageway)  :: plancia
gannet {n} /ˈɡanɪt/ (sea bird)  :: sula {f}
gannet {n} (glutton) SEE: glutton  ::
gantry {n} (framework of steel bars bridging over something)  :: incastellatura {f}
gantry {n} (gantry scaffold) SEE: gantry scaffold  ::
Ganymede {prop} /ˈɡænɪmiːd/ (satellite of Jupiter)  :: Ganimede {m}
gaol {v} /dʒeɪl/ (jail) SEE: jail  ::
Gaoxiong {prop} (Kaohsiung) SEE: Kaohsiung  ::
gap {n} /ɡæp/ (opening made by breaking or parting)  :: breccia {f}, fessura {f}, buco {m}, passaggio {m}
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus  ::
gap {n} (opening allowing passage or entrance)  :: breccia {f}, fessura {f}, apertura {f}, passaggio {m}
gap {n} (opening that implies a breach or defect)  :: fessura {f}, spazio vuoto {m}, interruzione {f}
gap {n} (vacant space or time)  :: spazio vuoto {m}
gape {v} /ˈɡeɪp/ (to open the mouth wide)  :: spalancare
garage {n} /ɡəˈɹɑː(d)ʒ/ (place to store a car, etc.)  :: garage {m}
garage {n} (gas station) SEE: gas station  ::
Garamantes {n} (Saharan people)  :: Garamanti {m}
garbage {n} /ˈɡɑɹbɪd͡ʒ/ (waste material)  :: immondizia {f}, spazzatura {f}, rifiuti {p}
garbage can {n} (a receptacle, which serves as a place to discard waste materials.)  :: secchio delle immondizie, bidone dell'immondizia
garbage collection {n} (service for transporting household garbage)  :: nettezza urbana
garbage collector {n} (worker)  :: netturbino {m}, spazzino {m}, operatore ecologico {m}
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
garbanzo {n} /ɡɑɹˈbɑnzoʊ/ (edible pulse)  :: cece {m}
garden {n} /ˈɡɑː(ɹ)dən/ (piece of land outside with flowers and plants)  :: giardino {m}
garden {n} (gardens with public access)  :: giardino pubblico {m}, parco {m}
garden {n} (grounds at the front or back of a house)  :: giardino {m}
garden {n} (slang: the pubic hair)  :: foresta {f}
garden balsam {n} (Impatiens balsamina)  :: balsamina {f}, begliuomini {m-p} [popular]
garden cress {n} /kɹɛs/ (the leafy plant)  :: crescione, nasturzio d'orto
garden dormouse {n} (rodent)  :: quercino {m}
gardener {n} (one who gardens)  :: giardiniere {m}, giardiniera {f}
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia)  :: gardenia {f}
gardening {n} (the care of a garden)  :: giardinaggio {m}
garganey {n} (duck)  :: marzaiola {f}
gargantuan {adj} /ɡɑɹˈɡæn.tʃu.ən/ (of the giant Gargantua or his appetite)  :: gargantuesco
gargantuan {adj} (huge)  :: gigantesco, gargantuesco
gargoyle {n} (decorative figure on a building)  :: gargolla {f}
gargoyle {n} /ˈɡɑɹ.ɡɔɪl/ (carved grotesque figure on a spout)  :: gargouille {f}, gargolla {f}
Garibaldian {adj} (of or pertaining to Giuseppe Garibaldi)  :: garibaldino
garish {adj} /ˈɡɛəɹɪʃ/ (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste)  :: pacchiano
garlic {n} /ˈɡɑɹlɪk/ (plant)  :: aglio {m}
garlicky {adj} /ˈɡɑːlɪki/ (tasting or smelling of garlic)  :: agliaceo
garment {n} (single item of clothing)  :: vestito {m}, indumento {m}, capo {m}, abito {m}
garnet {n} /ˈɡɑː(ɹ).nət/ (mineral)  :: granato {m}
garnett {n} (machine)  :: garnettatrice {f}
garnett {v} (remove foreign material from textile fibre)  :: garnettare
garnish {n}  :: guarnizione {f}
garnish {v} (fetter) SEE: fetter  ::
garnish {v}  :: guarnire
garnish {v} /ˈɡɑɹnɪʃ/ (to decorate with ornamental appendages)  :: guarnire, decorare, adornare
garnish {v} (to furnish; to supply)  :: fornire
garnish {v} (to ornament)  :: ornare, abbellire
garçonnière {n} /ɡɑɹsənˈjɛɚ/ (bachelor pad) SEE: bachelor pad  ::
garrigue {n} (vegetation)  :: gariga {f}
garrison {n} /ˈɡæɹɪsən/ (post)  :: guarnigione {f}, caserma {f}
garrison {n} (troops)  :: guarnigione {f}
garrulousness {n} (garrulity) SEE: garrulity  ::
garter {n} /ˈɡɑːtə/ (band around leg)  :: giarrettiera {f}, giarrettella {f}
garter belt {n} (suspender belt) SEE: suspender belt  ::
gas {n} /ɡæs/ ((uncountable, chemistry) state of matter)  :: gas {m}
gas {n} (fuel)  :: benzina {f}
gas {n} ((US) gas in digestion)  :: gas
gasbag {n} /ˈɡæsbæɡ/ (gasbag) SEE: windbag  ::
gas bladder {n} (internal organ) SEE: swim bladder  ::
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas)  :: camera a gas {f}
Gascon {adj} (of or relating to Gascony)  :: guascone
Gascon {n} /ˈɡæskən/ (inhabitant)  :: guascone {m}
gas dynamics {n}  :: gasdinamica {f}
gas-guzzler {n} (gas guzzler) SEE: gas guzzler  ::
gash {n} /ɡæʃ/ (vulva) SEE: vulva  ::
gasify {v} (to convert into gas)  :: gassificare
gasket {n} /ˈɡæs.kɪt/ (mechanical seal)  :: guarnizione {f}
gaskin {n} /ˈɡæskɪn/ (trousers) SEE: trousers  ::
gasoduct {n} (gas pipeline) SEE: gas pipeline  ::
gasoline {n} /ˈɡæs.ə.lin/ (motor fuel)  :: benzina {f}
gasp {n} (A draw or drag on a cigarette (or gasper))  :: tirata di sigaretta
gasp {n} /ɡæsp/ (A short, sudden intake of breath)  :: anelito, rantolo
gasp {v} (to breathe laboriously or convulsively)  :: rantolare, ansimare, boccheggiare
gasp {v} (to draw in the breath suddenly)  :: restare senza fiato, restare a bocca aperta, trattenere il fiato
gas pedal {n} (accelerator) SEE: accelerator  ::
gas pipeline {n} (a gas pipeline)  :: gasdotto {m}
gas station {n} (a place which sells gasoline to pump directly into a car)  :: distributore {m}, stazione di servizio {f}
gassy {adj} /ˈɡæsi/ (of a beverage, containing gas)  :: gassoso {m}, gassosa {f}
gas tank {n} (fuel tank)  :: serbatoio della benzina {m}
gastralgia {n} (stomachache) SEE: stomachache  ::
gastrectomy {n} (surgical removal of the stomach)  :: gastrectomia {f}
gastric {adj} /ˈɡæstɹɪk/ (Of or relating to the stomach)  :: gastrico
gastric acid {n} (acidic secretion of the stomach)  :: succo gastrico {m}
gastric cancer {n} (cancer of the stomach) SEE: stomach cancer  ::
gastric juice {n} (secretion of the stomach) SEE: gastric acid  ::
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach)  :: gastrite {f}
gastroduodenal {adj} (relating to the stomach and duodenum)  :: gastroduodenale
gastrodynia {n}  :: gastrodinia {f}
gastroenteritis {n} (inflammation of the mucous membranes of the stomach and intestine)  :: gastroenterite {f}
gastrointestinal {adj} /ˌɡæstɹoʊɪnˈtɛstɪnəl/ (of or pertaining to the stomach and intestines)  :: gastrointestinale
gastrointestinal tract {n} (digestive tract) SEE: digestive tract  ::
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet  ::
gastronomic {adj} (of or pertaining to gastronomy)  :: gastronomico
gastronomically {adv} (from the perspective of gastronomy)  :: gastronomicamente
gastronomy {n} /ɡæˈstɹɒnəmi/ (study of the relationship between food and culture)  :: gastronomia {f}
gastrotomy {n} (incision into the stomach)  :: gastrotomia {f}
gastrovascular {adj} (with a digestive and a circulatory function)  :: gastrovascolare
gastrulation {n} (the stage of embryo development)  :: gastrulazione {f}
gate {n} (doorway, opening, or passage in a fence or wall)  :: cancello {m}
gate {n} /ɡeɪt/ (door-like structure outside)  :: cancello {m}
-gate {suffix} (component in names of scandals)  :: -opoli {f}
gateau {n} (rich, iced cake)  :: torta {f}
gather {v} /ˈɡæðɚ/ (to bring together; to collect)  :: cogliere, collezionare, radunarsi
gather {v} (—to accumulate over time)  :: ammassare, ammucchiare, accumulare
gather {v} (to bring parts of a whole closer)  :: raccogliersi
gather {v} (—to harvest)  :: raccogliere
gather {v} (to infer or conclude)  :: dedurre, presupporre, presumere
gatherer {n} (person who gathers things)  :: coglitore {m}
gathering {n} /ˈɡæ.ðə.ɹɪŋ/ (get-together, social function)  :: incontro {m}, raduno {m}
gathering {n} (bookbinding: group of sheets)  :: quaderno {m}
gathering {n} (group of people or things)  :: gruppo {m}
gaudy {adj} /ˈɡɑ.di/ (very showy or ornamented)  :: chiassoso, vistoso, sgargiante
Gaugamela {prop} /ˌɡɔɡəˈmilə/ (village)  :: Gaugamela
gauge {n} (any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge)  :: calibro {m}
gauge {n} (a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space)  :: seminorma {f}
gauge {n} (distance between the rails of a railway)  :: scartamento {m}
gauge {n} /ˈɡeɪdʒ/ (a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard)  :: calibro {m}
gaugino {n} (particles)  :: fotino {m}
Gaul {prop} /ɡɔːl/ (region)  :: Gallia {f}
Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul)  :: gallico
Gaulish {prop} (Celtic language of Gaul)  :: gallico {m}
gaunt {adj} /ɡɔːnt/ (lean, angular and bony)  :: smagrito
gauntlet {n} /ˈɡɔnt.lət/ (protective armor for the hands)  :: guanto di armatura
Gaussian distribution {n} (probability distribution)  :: distribuzione gaussiana
gauze {n} (cotton fabric used as surgical dressing)  :: garza {f}
gauze {n} /ɡɔːz/ (thin fabric with open weave)  :: tessuto {m}
Gavin {prop} /ˈɡævɪn/ (male given name)  :: Gavino
gawp {v} (gawk) SEE: gawk  ::
gay {adj} (behaving in a way associated with females)  :: effemminato
gay {adj} /ɡeɪ/ (happy, joyful and lively)  :: gaio {m}, gaia {f}, lieto {m}, lieta {f}, allegro {m}, allegra {f}, felice {m} {f}
gay {adj} (festive, bright, colorful)  :: gaio, allegro
gay {adj} (homosexual, see also: lesbian)  :: gay, omosessuale
gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous  ::
gay {adj} (typical of homosexual appearance)  :: gay, finocchio
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian)  :: gay {m}
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip  ::
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip)  :: striscia di Gaza {f}
gaze {n} (A fixed look)  :: occhiata {f}
gaze {v} /ɡeɪz/ (To stare intently or earnestly)  :: fissare
gaze {v}  :: osservare, fissare, contemplare
gaze {v} (To stare at)  :: guardare, puntare gli occhi, volgere lo sguardo
gazebo {n} (roofed structure)  :: gazebo {m}
gazehound {n} (sighthound) SEE: sighthound  ::
gazelle {n} /ɡəˈzɛl/ (antelope)  :: gazzella {f}
gazette {n} /ɡəˈzɛt/ (newspaper)  :: gazzetta {f}
G-d {prop} (deliberately incomplete spelling of God)  :: D-o
Gdańsk {prop} /ɡəˈdænsk/ (city of Poland)  :: Danzica {f}
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product)  :: PIL
gear {n} (a particular combination or choice of interlocking gears)  :: marcia {f}
gear {n} (a wheel with grooves)  :: ingranaggio {m}
gear {n} /ɡɪɚ/ (equipment or paraphernalia)  :: attrezzo, parafernalia {f}, equipaggiamento {m}
gear {n} (motor car transmission)  :: cambio {m}
gear {v} (to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio)  :: ingranare
gearbox {n} (train of gears)  :: scatola del cambio
gear down {v} (arrangement of gears)  :: demoltiplicare
gear lever {n} (lever used to change gears)  :: leva del cambio
gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gear wheel {n} (wheel with a toothed rim)  :: ruota dentata
gecko {n} /ˈɡɛ.kəʊ/ (lizard of the family Gekkonidae)  :: geco {m}
gee {interj} /dʒiː/ (A general exclamation of surprise or pleasure)  :: cribbio, perbacco, alla faccia, osteria
gee {n} /dʒiː/ (name of the letter G, g)  :: gi {f}
geek {n} (Australian: look) SEE: look  ::
geek {n} /ɡiːk/ (expert in a technical field, particularly to do with computers)  :: geek, hacker, smanettone
geek {n} (person intensely interested in a particular field or hobby)  :: maniaco {m}
gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup  ::
geez {interj} /dʒiːz/ (An exclamation denoting surprise or frustration)  :: accidenti
geezer {n} /ˈɡizɚ/ (device for boiling water) SEE: geyser  ::
gegenschein {n}  :: gegenschein
Gehenna {prop} /ɡəˈhenə/ (one of various hells in Abrahamic religions)  :: Geenna {f}
Gehinnom {prop} (Jewish realm of the afterlife) SEE: Gehenna  ::
geisha ball {n} (Ben Wa ball) SEE: Ben Wa ball  ::
gel {n} /dʒɛl/ (suspension of solid in liquid)  :: gel
Gelasian {prop}  :: Gelasiano
gelatinous {adj} (jelly-like)  :: gelatinoso
gelato {n} /dʒəˈlɑtoʊ/ (Italian-style ice cream)  :: gelato {m}, gelato italiano {m}, gelato all'italiana {m}
geld {n} (compensation) SEE: compensation  ::
geld {n} /ɡɛld/ (money) SEE: money  ::
geld {n} (ransom) SEE: ransom  ::
geld {n} (tribute) SEE: tribute  ::
geld {v} (castrate) SEE: castrate  ::
Gelderland {prop} (province of the Netherlands)  :: Gheldria {f}
gelding {n} /ˈɡɛldɪŋ/ (castrated male horse)  :: castrone {m}
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch  ::
gelicolous {adj}  :: gelicolo
gelid {adj} /ˈdʒɛl.ɪd/ (very cold; icy)  :: gelido, freddo, gelato, ghiacciato
gellan gum {n} (gum)  :: goma di gellano {f}
gem {n} /d͡ʒɛm/ (precious stone)  :: gemma {f}, pietra preziosa {f}
gem {n} (obsolete: gemma) SEE: gemma  ::
gem {n} (precious or highly valued thing or person)  :: gemma {f}, perla {f}, chicca {f}
geminal {adj}  :: geminale
Gemini {prop} (astrological sign)  :: Gemelli {m-p}
Gemini {prop} /ˈdʒɛmɪnaɪ/ (constellation)  :: Gemelli {m-p}
Gemma {prop} (feminine given name)  :: Gemma
gemmiparous {adj} (that reproduces by means of buds)  :: gemmiparo
gemmology {n} (study of gems) SEE: gemology  ::
gemstone {n} /ˈdʒɛmˌstoʊn/ (a gem)  :: pietra preziosa {f}, gemma {f}
-gen {suffix} (producer of something)  :: -geno
gendarme {n} (any policeman)  :: agente di polizia, poliziotto, carabiniere, gendarme
gendarme {n} /ˈʒɑn.dɑɹm/ (member of the gendarmerie)  :: gendarme {m}
gendarmerie {n} /ˈʒɑn.dɑɹ.mə.ɹi/ (military body charged with police duties)  :: carabinieri {p}, gendarmeria {f}
gender {n} (biological sex of persons or animals)  :: sesso {m}
gender {n} (division between classes or kinds)  :: genere {m}
gender {n} /ˈdʒɛndɚ/ (grammar: division of nouns and pronouns)  :: genere
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice  ::
gender {n}  :: sesso {m}, genere {m}
gender {v} (engender) SEE: engender  ::
gene {n} /dʒiːn/ (unit of heredity)  :: gene {m}
genealogical {adj} (of or relating to genealogy)  :: genealogico
genealogist {n} /ˈdʒiː.niːˌæl.ə.dʒɪst/ (practitioner of genealogy)  :: genealogista {m} {f}
genealogy {n} (a record or table of such descent)  :: genealogia {f}
genealogy {n} (study and recording of descents)  :: genealogia {f}
genealogy {n} (the descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors)  :: genealogia {f}
gene expression {n} (transcription and translation of a gene into messenger RNA)  :: espressione genica {f}
general {adj} /ˈd͡ʒɛnəɹəl/  :: generale {m} {f}
general {n}  :: generale {m}
general {n} (military rank)  :: generale {m}
General Assembly {prop} (United Nations General Assembly) SEE: United Nations General Assembly  ::
general classification {n} (standings in a bicycle race)  :: classifica generale {f}
general election {n} (election held at regular intervals)  :: elezioni generali {f-p}
generalissimo {n} (supreme commander)  :: generalissimo {m}
generality {n}  :: generalità {f}
generalize {v} (to infer or induce from specific cases to more general cases or principles)  :: generalizzare
generally {adv} (as a rule; usually)  :: in genere, di solito
generally {adv} /d͡ʒɛnɹəliː/ (popularly or widely)  :: in genere, generalmente
generally {adv} (without reference to specific details)  :: in generale, a grandi linee
general population {n} (general public) SEE: general public  ::
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor)  :: medico di famiglia {m}, medico di medicina generale {m}
general relativity {n} (theory in physics)  :: relatività generale {f}
general strike {n} (work stoppage)  :: sciopero generale {m}
General Tao chicken {n} (General Tso's chicken) SEE: General Tso's chicken  ::
generate {v} /ˈdʒɛn.ə.ɹeɪt/  :: generare
generation {n} /ˌd͡ʒɛnəˈɹeɪʃən/ (origination by some process; formation)  :: generazione
generation {n}  :: generazione {f}
generationally {adv} (with regard to the generations)  :: generazionalmente
generation gap {n} (disconnect between generations)  :: gap generazionale
generosity {n} (acting generously)  :: generosità {f}
generosity {n} (a generous act)  :: atto di generosità {f}, atto generoso
generosity {n} (the trait of being more than adequate)  :: abbondanza {f}
generosity {n} (the trait of being willing to give one's money and/or time)  :: generosità {f}, bontà {f}
generous {adj} /ˈdʒɛn(ə)ɹəs/ (noble in behaviour, magnanimous)  :: magnanimo {m}
generous {adj}  :: generoso
generous {adj} (large, ample)  :: abbondante
generous {adj} (willing to give and share unsparingly)  :: generoso {m}
Genesis {prop} (the book of the Bible)  :: Genesi {f}
genet {n} ((biology) group of genetically identical individuals)  :: genet {m}
genet {n} /ˈdʒɛn.ɪt/ (mammal of the genus Genetta)  :: genetta {f}
genetic {adj} /d͡ʒəˈnetɪk]/ (relating to genetics or genes)  :: genetico
genetic algorithm {n} (search heuristic)  :: algoritmo genetico {m}
genetic code {n} (the set of rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins)  :: codice genetico {m}
genetic drift {n} (overall shift of allele distribution in an isolated population)  :: deriva genetica {f}
genetic engineering {n} (genetic modification) SEE: genetic modification  ::
genetic engineering {n} (practice or science of genetic modification)  :: ingegneria genetica {f}
geneticist {n} (scientist who studies genes)  :: genetista {m} {f}
genetic programming {n} (search heuristic)  :: programmazione genetica {f}
genetics {n} /dʒɛ.nɛ.tɪks/ (branch of biology)  :: genetica {f}
Geneva {prop} (canton)  :: Canton Ginevra
Geneva {prop} /dʒəˈniːvə/ (city)  :: Ginevra {f}
Geneva Convention {prop} (international treaty)  :: convenzione di Ginevra {f}
Genevieve {prop} (female given name)  :: Genoveffa {f}
Genghis Khan {prop} /ˈdʒɛŋɡɪs ˈkɑːn]/ (Genghis Khan)  :: Gengis Khan {m}
genie {n} /ˈdʒiː.ni/ (a fictional magical being)  :: genio {m}
genital {adj} /ˈdʒɛnətəl/ (of, or relating to biological reproduction)  :: genitale
genital {adj} (of, or relating to the genitalia)  :: genitale
genitalia {n} /ˈdʒɛnɪˈteɪli.ə/ (genitals or sex organs)  :: genitali {m-p}
genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia  ::
genitive {n} (inflection pattern)  :: caso genitivo {m}
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive  ::
genoa {n} /ˈdʒenouə/ (Genoa cake)  :: pandolce {m}
Genoa {prop} /ˈdʒɛn.ou.ə/ (province)  :: Genova {f}
Genoa {prop} (in US)  :: Genoa {f}
Genoa {prop} (Italian city)  :: Genova {f}
Genoa cake {n} (type of fruitcake)  :: pandolce basso {m}
Genoan {adj} (of or pertaining to Genoa)  :: genovese
Genoan {n} (one of Genoa)  :: genovese {m} {f}
genocide {n} /ˈd͡ʒɛnəsaɪd/ (systematic killing of substantial numbers of people)  :: genocidio {m}
Genoese {n} (an inhabitant or resident of Genoa)  :: genovese
genome {n} /ˈdʒiː.noʊm/ (complete genetic information of an organism)  :: genoma {m}
genotype {n} /ˈdʒiːn.oʊ.taɪp/ (combination of alleles)  :: genotipo {m}
genotypic {adj} (pertaining to a genotype)  :: genotipico
Genovese {adj} (Genoese) SEE: Genoese  ::
genre {n} /(d)ʒɑːnɹə/ (kind; type; sort)  :: genere {m}
Genseric {prop} (male given name)  :: Genserico
gentian {n}  :: genziana {f}
genticide {n} /ˈd͡ʒɛntɪsaɪd/ (killing of a race or nation of people) SEE: genocide  ::
gentile {adj} /ˈd͡ʒɛntaɪl/ (non-Jewish)  :: gentile {m}
gentle {adj} /ˈd͡ʒɛntl̩/ (Tender and amiable)  :: gentile
gentleman {n} /ˈdʒɛnl̩.mən/ (man of breeding)  :: gentiluomo {m}, galantuomo {m}
gentleman {n} (polite form of address to men)  :: signori {m-p}
gentleman {n} (polite term for a man)  :: signore {m}
gentlemanliness {n} (gentlemanly behaviour)  :: galanteria {f}
gentleness {n} (being gentle)  :: delicatezza {f}, mansuetudine, dolcezza, garbo {m}
gently {adv} /ˈdʒɛntli/ (in a gentle manner)  :: soavemente, dolcemente, blandamente, delicatamente, gentilmente, sordamente
gentoo penguin {n} (penguin)  :: pinguino papua {m}
gentrification {n} /dʒɛntɹɪfɪˈkeɪʃən/ (process of renewal accompanying an influx of relatively affluent people)  :: gentrificazione {f}
genuflect {v} /ˈdʒɛn.jʊ.flɛkt/ (to bend the knee, as in servitude or worship)  :: genuflettersi
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)  :: genuflessione {f}
genuine {adj} /ˈdʒɛnjuːˌɪn/ (real, authentic)  :: genuino
genus {n} /ˈdʒiːnəs/ (rank in a taxonomic classification between family and species)  :: genere {m}
genus {n} (taxon at this rank)  :: genere {m}
genu varum {n} (bowleg) SEE: bowleg  ::
geo- {prefix} (Earth)  :: geo-
geobotany {n} (the branch of biogeography that is concerned with the geographic distribution of plant species)  :: corologia {f}, fitogeografia {f}
geocentric {adj} (having Earth at center)  :: geocentrico
geocentrism {n} (belief that Earth is the center of the universe)  :: geocentrismo
geochronology {n} (any one of the methods by which the age of different samples of rock can be determined)  :: geocronologia {f}
geoclimatic {adj}  :: geoclimatico
geode {n} /ˈdʒiːəʊd/ (hollow stone with crystals on the inside wall)  :: geode {m}, drusa {f}
geodesic {adj} (of or relating to a geodesic dome)  :: geodetico
geodesic dome {n} (a domed structure)  :: cupola geodetica {f}
geodesist {n} (person who works with or studies geodetics)  :: geodeta {m} {f}
geodetic {adj} ({{l) SEE: geodesic  ::
geoenvironmental {adj}  :: geoambientale
Geoffrey {prop} (a male given name)  :: Goffredo
geoglyph {n} (Large-scale drawing)  :: geoglifo {m}
geognostic {adj} /dʒɪəɡˈnɒstɪk/  :: geognostico
geognostical {adj}  :: geognostico
geographer {n} (a specialist in geography)  :: geografo {m}, geografa {f}
geographic {adj} (determined by geography)  :: geografico
geographic {adj} (pertaining to geography)  :: geografico
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic  ::
geographically {adv} (in a geographical manner)  :: geograficamente
geographic information system {n} (an electronic system)  :: sistema informativo geografico {m}
geography {n} /dʒiˈɑɡɹəfi/ (study of physical structure and inhabitants of the Earth)  :: geografia {f}
geolithological {adj} (study of the distribution of forms of stone)  :: geolitologico
geolocalization {n}  :: geolocalizzazione {f}
geologic {adj} (relating to geology)  :: geologico
geological {adj} (geologic) SEE: geologic  ::
geologic joint {n} (a fracture in rock)  :: diaclasi {f}
geologist {n} /dʒiˈɑːlədʒɪst/ (person skilled at geology)  :: geologo {m}
geology {n} /dʒiːɑlədʒɪ/ (the study of the earth)  :: geologia {f}
geomagnetic {adj} (of or pertaining to geomagnetism)  :: geomagnetico
geomagnetism {n} (magnetism of the Earth)  :: geomagnetismo {m}
geometer {n} (geometry mathematician)  :: geometra
geometer moth {n} (geometer moth) SEE: geometrid moth  ::
geometric {adj} /ˌdʒi.oʊˈmɛt.ɹɪk/ (of or relating to geometry)  :: geometrico
geometrical {adj} (geometric) SEE: geometric  ::
geometrically {adv} (in a geometric manner)  :: geometricamente
geometric progression {n} (sequence)  :: progressione geometrica {f}
geometric series {n} (infinite series)  :: serie geometrica {f}
geometrid {n} (geometrid moth) SEE: geometrid moth  ::
geometry {n} /dʒiː.ɑ.mɛt.ɹi/ (branch of mathematics)  :: geometria {f}
geometry {n} (spatial attributes)  :: geometria {f}
geometry {n} (type of geometry)  :: geometria {f}
geomorphological {adj} (pertaining to geomorphology)  :: geomorfologico
geopedological {adj}  :: geopedologico
geophysical {adj} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪk.əl/ (of or pertaining to geophysics)  :: geofisico
geophysics {n} /ˌdʒiː.əʊˈfɪz.ɪks/ (branch of earth science)  :: geofisica {f}
geopolitically {adv} (according to geopolitics)  :: geopoliticamente
geopolitics {n} (the study of the effects of geography on international politics)  :: geopolitica {f}
georeferencing {n}  :: georeferenziazione {f}
George {prop} /dʒɔː(ɹ)dʒ/ (male given name)  :: Giorgio, Iorio
Georgetown {prop} (capital of Guyana)  :: Georgetown
Georgia {prop} /ˈdʒɔɹ.dʒə/ (country)  :: Georgia {f}
Georgia {prop} (female given name)  :: Giorgia {f}
Georgian {n} (person from the country of Georgia)  :: georgiano {m}, georgiana {f}
Georgian {n} (person from the U.S. State of Georgia)  :: georgiano
Georgian {prop} /ˈdʒɔːdʒən/ (language of the country Georgia)  :: georgiano {m}
Georgian studies {n} (Kartvelian studies) SEE: Kartvelian studies  ::
geoscience {n} (earth science) SEE: earth science  ::
geostationary {adj} (fixed distance orbit)  :: geostazionario
geotechnical {adj} /ˌdʒioʊˈtɛknɪkəl/ (related to the soil)  :: geotecnico
geothermal {adj} (pertaining to heat energy)  :: geotermico, geotermale
geothermoelectric {adj} (describing electric power derived from a geothermal source)  :: geotermoelettrico
geotropism {n} /dʒiˈːɑtɹɒpɪzəm/ (reduced photograph)  :: geotropismo {m}
Geppetto {prop} (protagonist)  :: Geppetto {m}
ger {n} (yurt) SEE: yurt  ::
Geraldine {prop} (female given name)  :: Geraldina
geranium {adj} (color)  :: geranio
geranium {n} (colour)  :: geranio
geranium {n} (common name for Pelargoniums)  :: geranio {m}, pelargonio {m}
geranium {n} (cranesbill)  :: geranio perenne {m}, geranio {m}
Gerard {prop} (male given name)  :: Gerardo {m}, Gherardo {m}
gerbil {n} /ˈdʒɝbl̩/ (small rodent)  :: gerbillo {m}, ratto della sabbia {m}
geriatrics {n} (branch of medicine dealing with the elderly)  :: geriatria {f}
germ {n} /d͡ʒɝm/ (mass of cells)  :: germe {m}
germ {n} (pathogenic microorganism)  :: microbo {m}, germe {m}
German {adj} (of or relating to the country of Germany)  :: tedesco
German {n} /ˈd͡ʒɝmən/ (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality)  :: tedesco {m}, tedesca {f}
German {n} (member of a Germanic tribe)  :: germano {m}
German {prop} (the German language)  :: tedesco {m}
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990)  :: Repubblica Democratica Tedesca {f}
germander {n} (mint plant of genus Teucrium)  :: camedrio {m}
German Empire {prop} (Germany between 1871 and 1918)  :: Impero Germanico {m}
Germanic {adj} (having German characteristics)  :: germanico
Germanic {adj} (relating to the Germanic peoples)  :: germanico
Germanic {adj} (relating to the language or group of languages known as Germanic)  :: germanico
Germanic {prop} /d͡ʒɜː(ɹ)ˈmæn.ɪk/ (early language, see also: Ur-Germanic)  :: germanico {m}
Germanic {prop} (group of Indo-European languages)  :: germanico {m}
Germanism {n} (a word or idiom of the German language)  :: germanismo {m}
Germanist {n} (person who studies Germanic languages and cultures)  :: germanista {m} {f}
germanium {n} /dʒɚˈmeɪni.əm/ (chemical element)  :: germanio {m}
germanium tetrahydride {n} (germane) SEE: germane  ::
German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella  ::
germanomethane {n} (germane) SEE: germane  ::
germanophilia {n} (the love of the country, culture or people of Germany)  :: germanofilia {f}
German Rex {n}  :: gatto German Rex
German Shepherd {n} (Medium sized breed of dog)  :: pastore tedesco {m}
German silver {n} (nickel silver) SEE: nickel silver  ::
Germany {prop} /ˈd͡ʒɝ.mə.ni/ (country in Central Europe)  :: Germania {f}
Germinal {prop} /ˈdʒɝmənəl/ (the seventh month of the French Republican Calendar)  :: germinale {m}, [rare] germile {m}
germ plasm {n} (cytoplasm of germ cells)  :: germoplasma {m}
germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare  ::
gerontocrat {n} /dʒəˈɹɒntəkɹat/  :: gerontocrata {m}
gerontology {n} (branch of science)  :: gerontologia {f}
Gertrude {prop} /ˈɡɝtɹud/ (female given name)  :: Geltrude
gerund {n} /ˈdʒɛɹənd/ (verb form functioning as a verbal noun)  :: gerundio {m}
gerund {n} (verb form functioning as an adverb)  :: gerundio {m}
Gervase {prop} (male given name)  :: Gervasio
gesso {n} /ˈdʒɛsəʊ/ (mixture)  :: gesso {m}
Gestapo {prop} (the secret police of the Nazi party in the Second World War)  :: Gestapo {f}
gestate {v} (to carry offspring in the uterus)  :: gestate
gestation sac {n} (gestational sac) SEE: gestational sac  ::
gestatorial chair {n}  :: sedia gestatoria {f}
gesticulation {n} (act of gesticulating)  :: gesticolio {m}
gesturality {n}  :: gestualità {f}
gesture {n} /ˈdʒɛs.tʃɚ/ (motion of the limbs or body)  :: gesto
gesundheit {interj} /ɡəˈzʊntaɪt/ (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you  ::
get {v} (adopt, assume (a position))  :: mettere
get {v} (become)  :: divenire, diventare, (get + <adjective> is often translated by a reflexive verb in Italian; get drunk = ubriacarsi)
get {v} (cause to become)  :: far diventare
get {v} (colloquial: be)  :: essere
get {v} /ɡɛt/ (obtain)  :: ottenere
get {v} (fetch)  :: trasportare
get {v} (receive)  :: ricevere
get across {v} (to cross; to move from one side (of something) to the other)  :: attraversare
get a grip {v} (to relax; to calm down; to stop being angry)  :: datti una calmata
get a move on {v} (hurry up) SEE: hurry up  ::
get away with {v} (avoid doing work)  :: farla franca
get a word in edgeways {v} (get a word in edgewise) SEE: get a word in edgewise  ::
get back at {v} (to retaliate)  :: vendicarsi
get by the balls {v} (to have complete controle over someone)  :: tenere per le palle
get down {v} (bring down (transitive)) SEE: let down  ::
get down {v} (come down (intransitive)) SEE: come down  ::
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down  ::
get down to brass tacks {v} (deal with the important details)  :: darsi da fare, rimboccarsi le maniche
get drunk {v} (transitive; to make drunk)  :: ubriacarsi
get high {v} (get high)  :: drogarsi
Gethsemane {prop} (garden in ancient Jerusalem)  :: Getsemani
get laid {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex  ::
get lost {interj} (Go away!)  :: vai!, sparisci! [colloquial], vattene!
get lost {v} (become lost)  :: perdersi
get married {v} (become married)  :: sposarsi, accasarsi, mettere su famiglia
get off {v} ((intransitive) To disembark)  :: scendere, scamparla
get off {v} ((intransitive) To experience sexual pleasure)  :: scopare, fare sesso
get off {v} (To fall asleep)  :: riaddormentarsi, riprendere sonno
get off {v} (To incur mild consequences)  :: cavarsela
get off {v} (To move (a thing) from being on (a thing))  :: spostare
get off {v} (To move from being on something to not being on it)  :: scendere, mollare, lasciar perdere
get off {v} (To move from being on top of (a thing))  :: scendere
get off {v} (To stop, desist)  :: smettere, desistere, darci un taglio, cessare
get off {v} (To stop touching or interfering with something or someone)  :: smettere
get off {v} ((transitive) To disembark from)  :: scendere
get off {v} ((transitive) To excite, arouse)  :: eccitare, arrapare
get off one's chest {v} (to relieve oneself by talking to someone)  :: togliersi un peso dallo stomaco
get on {v} (to become old)  :: invecchiare
get on with {v} (get along with) SEE: get along with  ::
get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed  ::
get out of Dodge {v}  :: togliersi dalle palle
get out of here {interj} (command to leave)  :: vai!, sparisci! [colloquial]
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here  ::
get over {v} (recover) SEE: recover  ::
get over {v} (to forget, and move on)  :: superare
get over {v} (to overcome)  :: superare, vincere
get rid of {v} (to remove)  :: eliminare, sbarazzarsi, liberarsi
getter {n} (absorbing material)  :: getter {m}
get the hang of {v} (to learn to handle with some skill)  :: saperla lunga {f}
get through {v} (to overcome)  :: superare, farcela
getting {n} /ˈɡɛtɪŋ/  :: ottenimento, ottenere
get up {v}  :: levarsi
get up {v} (to rise from one's bed)  :: alzarsi
get up on the wrong side of the bed {v} (to feel irritable without a particular reason)  :: alzarsi con il piede sbagliato
get wise {v} ((slang) to see through deceit)  :: mangiare la foglia
geyser {n} /ˈɡaɪzɚ/ (boiling spring)  :: geyser {m}
Ghana {prop} (The Republic of Ghana)  :: Ghana
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
gharial {n} (gavial) SEE: gavial  ::
ghastly {adj} /ˈɡæs(t).li/ (horrifyingly shocking)  :: terrificante, spaventoso {m}, agghiacciante
ghastly {adj} (extremely bad)  :: terribile, pessimo {m}, obbrobrioso, orribile
Ghats {prop} (mountain ranges)  :: Ghati {m}
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium)  :: Gand
gherkin {n} /ˈɡɝkɪn/ (small cucumber)  :: cetriolino {m}
ghetto {n} (area of a city where people of another ethnicity concentrate or are concentrated)  :: ghetto {m}
ghetto {n} /ˈɡɛtoʊ/ (area of a city in which Jews were concentrated)  :: ghetto {m}
ghetto blaster {n} (powerful portable stereo system) SEE: boom box  ::
Ghibelline {n} /ˈɡɪbəlin/ (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors)  :: ghibellino {m}, ghibellina {f}
ghost {n} (faint shadowy semblance)  :: ombra {f}
ghost {n} (ghostwriter) SEE: ghostwriter  ::
ghost {n} /ɡoʊst/ (soul) SEE: soul  ::
ghost {n} (spirit appearing after death)  :: fantasma {m}, spettro {m}, spirito {m}, larva {f}, apparizione {f}, ombra {f}, anima {f}, simulacro {m}, fantasima {f}, lemure {m}
ghosthunter {n} (person who tries to track down ghosts)  :: acchiappafantasmi {m}
ghostly {adj} /ˈɡoʊstli/ (pertaining to ghosts)  :: spettrale, fantasmatico, spiritico
Ghost of Christmas Future {prop} (Ghost of Christmas Yet to Come) SEE: Ghost of Christmas Yet to Come  ::
Ghost of Christmas Present {prop} (the fictional ghost)  :: spirito del Natale Presente {m}
Ghost of Christmas Yet to Come {prop} (the fictional ghost)  :: spirito del Natale Futuro {m}
ghost story {n} (A story about ghosts)  :: racconto dell'orrore
ghost town {n} (deserted town)  :: città fantasma {f}
ghost writer {n} (one who writes on behalf of someone else) SEE: ghostwriter  ::
ghostwriter {n} (professional writer for another person)  :: ghostwriter {m}, scrittore ombra {m}
ghoul {n} /ɡuːl/ (a spirit said to feed on corpses)  :: gula, ghoul
gianduja {n} /ˌdʒɑnˈdujə/ (Piedmontese chocolate preparation)  :: gianduia {m}, [dated] gianduja {m}
giant {n} /ˈdʒaɪ.ənt/ (mythical human)  :: gigante {m}, colosso {m}
giant {n} (luminous star)  :: gigante {f}
giant {n} (very tall person)  :: colosso {m}
giantess {n} /ˈdʒaɪəntɛs/ (female giant)  :: gigantessa {f}
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis)  :: lontra gigante {f}
giant panda {n} (mammal)  :: panda {m}
gibberish {n} /ˈdʒɪb.ə.ɹɪʃ/ (unintelligible speech or writing)  :: farfuglio {m}, borbottio {m}
gibbon {n} (small ape)  :: gibbone {m}
gibbous {adj} /ˈɡɪbəs/ (humpbacked) SEE: humpbacked  ::
giblets {n} /ˈdʒɪbləts/ (the organs of poultry)  :: frattaglie {f-p}
Gibraltar {prop} (British overseas territory)  :: Gibilterra {f}
Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) SEE: Strait of Gibraltar  ::
Gibraltarian {adj} /dʒɪ.bɹɒlˈteə(ɹ).iː.ən/ (of or pertaining to Gibraltar)  :: gibilterrino
Gibraltarian {n} (native or inhabitant of Gibraltar)  :: gibilterrino {m}, gibilterrina {f}
giddiness {n} (state of being giddy) SEE: dizziness  ::
giddyup {interj} /ˈɡɪdɪˌʌp/ (used to make a horse go faster)  :: arri
Gideon {prop} /ˈɡɪdi.ən/ (biblical character)  :: Gedeone
Gideon {prop} (male given name)  :: Gedeone
gift {n} (a talent or natural ability)  :: dono {m}, talento {m}
gift {n} /ɡɪft/ (something given to another voluntarily, without charge)  :: regalo {m}, dono {m}, presente {m}
gift {n} (something received incidentally, without effort)  :: dono {m}
gift {v} ((transitive) to give as a gift)  :: regalare, donare
gift card {n} (a card issued by retailers)  :: buono acquisto {m}, buono regalo {m}
gift of the gab {n}  :: il dono della parlantina {m}
gig {n} (archaic: forked spear for catching fish, frogs, or other small animals)  :: arpione {m}
gig {n} /ɡɪɡ/ (performing engagement by a musical group)  :: esibizione {f}
gig {n} (shortening of gigabyte)  :: giga {m}
gig {n} (two-wheeled horse-drawn carriage)  :: calesse {m}
gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres)  :: gigametro {m}
gigantic {adj} /dʒaɪˈɡæntɪk/ (very large)  :: gigantesco
gigantism {n} (quality or state of being gigantic)  :: gigantismo {m}
gigawatt {n} (109 watts)  :: gigawatt
giga-watt {n} (gigawatt) SEE: gigawatt  ::
giggle {v} /ˈɡɪɡl/ (laugh)  :: ridacchiare
giggles {n} (attack of giggling)  :: risarella {f}, ridarella {f}
gigolo {n} /ˈdʒɪɡ.ə.ˌloʊ/ (male having sexual relationships for money)  :: gigolò {m}, mantenuto {m}
gigolo {n} (hired escort or dancing partner)  :: accompagnatore {m}, ballerino {m}
Gila monster {n} /ˈhilə ˈmɑnstɚ/ (Heloderma suspectum)  :: mostro di Gila
Gilbert {prop} /ˈɡɪlbɚt/ (male given name)  :: Gilberto
gild {v} /ɡɪld/ (to cover with a thin layer of gold)  :: indorare
gilder {n} (one who gilds)  :: doratore {m}
gild the lily {v} /ˈɡɪld ðə ˈlɪli/ (to improve unnecessarily)  :: infronzolare, agghindare, azzimare
gild the lily {v} (to add superfluous attributes)  :: infronzolare
Gilead {prop} (Biblical region east of the Jordan)  :: Galaad {m}
Giles {prop} /dʒaɪlz/ (male given name)  :: Egidio
gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle  ::
gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle  ::
gill {n} /ɡɪl/ (breathing organ of fish)  :: branchia {f}
gill {n} (mushroom organ)  :: lamella {f}
gill cover {n} (operculum) SEE: operculum  ::
gilt {n} (a security issued by the Bank of England) SEE: gilt-edged  ::
gilt {n} /ɡɪɫt/ (gold or other metal in a thin layer; gilding)  :: doratura {f}, indorato {m}
gimel {n} (Semitic letter)  :: ghimel {m} {f}
gimlet {n} /ˈɡɪm.lət/ (tool)  :: succhiello {m}
gimlet {v} (To pierce or bore holes (as if using a gimlet))  :: succhiellare
gimme a five {v} (request for high five)  :: batti cinque!
gimmick {n} (clever ploy or strategy)  :: stratagemma {m}
gimmick {n} /ˈɡɪm.ɪk/ (trick or a device)  :: trucco {m}
gimmick {v} (To rig or set up with a trick or device)  :: truccare
ginger {n} /ˈdʒɪndʒɚ/ (plant)  :: zenzero {m}
ginger {n} (spice)  :: zenzero {m}
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer  ::
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer  ::
ginger beer {n} (queer) SEE: queer  ::
gingerbread {n} (architectural style)  :: stile gingerbread {m}, gingerbread {m}
gingerbread {n} (type of cake)  :: pan di zenzero {m}, pan di spezie {m}
gingerbread man {n} (cookie in the shape of a person, flavoured with ginger)  :: omino di pan di zenzero {m}, omino di pan di spezie {m}
gingersnap {n} (type of biscuit seasoned with ginger)  :: biscotto allo zenzero {m}
gingiva {n} /ˈdʒɪndʒɪvə/ (gum) SEE: gum  ::
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar  ::
gingivitis {n} /ˌdʒɪndʒɪˈvaɪtəs/ (inflammation of the gums)  :: gengivite {f}
ginglymus {n} /ˈɡɪŋɡlɪməs/ (hinge joint) SEE: hinge joint  ::
ginning {n} (the act of removing seeds from cotton)  :: ginnatura {f}, sgranatura {f}
ginormous {adj} /dʒaɪˈnɔː(ɹ)məs/ (very large)  :: enorme
Giottesque {adj} (in the manner of Giotto di Bondone)  :: giottesco
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian  ::
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy  ::
giraffe {n} /d͡ʒəˈɹæf/ (mammal)  :: giraffa {f}
gird {v} /ɡɝd/ (to bind with a flexible rope or cord)  :: legare allaciare
gird {v} (to encircle with, or as if with a belt)  :: cinturare cingere circondare
girder {n} /ɡɜː(ɹ)də(ɹ)/ (main horizontal support in a building)  :: trave {f}, putrella {f}
girdle {n} (clitellum of an earthworm) SEE: clitellum  ::
girdle {n} /ˈɡɝdl̩/ (zodiac) SEE: zodiac  ::
girl {n} /ˈɡɝl/ (young female person)  :: bambina {f} [child], ragazza {f} [adolescent]
girl band {n} (band consisting of females) SEE: girl group  ::
girlfriend {n} (a female friend)  :: amica {f}, amica del cuore {f}
girlfriend {n} /ˈɡɝlfɹɛnd/ (a female partner in a romantic relationship)  :: ragazza {f}, fidanzata {f}, donna {f}
girl group {n} (pop group whose members are young women)  :: girl group
girl next door {n} (regular girl)  :: acqua e sapone
giro {n} /ˈdʒaɪɹəʊ/ (type of transfer of funds)  :: giroconto {m}
Giro d'Italia {prop} /ˌdʒiɹoʊ d‿ɪˈtæljə/ (annual cycling race in Italy)  :: Giro d'Italia {m}
Girona {prop} (city)  :: Girona {f}
Gironde {prop} (département)  :: Gironda
girth {n} /ɡɜː(ɹ)θ/ (the distance measured around an object)  :: circonferenza {f}
girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell  ::
gissard {n} /ˈɡɪsɜːd/ (one who tends to geese) SEE: gosherd  ::
gist {n} /dʒɪst/ (the most essential part)  :: essenza {f}, sostanza
give {v} /ɡɪv/ (transfer the possession of something to someone else)  :: dare
give a fuck {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give a light {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give a shit {v} (to (not) care)  :: fregarsene, [vulgar] importarsene un cazzo
give a tinker's cuss {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give a tinker's damn {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give a toss {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give away {v} (to make a gift of something)  :: regalare, dare via
give-away shop {n} (shop)  :: freeshop
give back {v} (return)  :: rendere
give birth {v} (produce new life)  :: dare alla luce, partorire
give head {v} (slang: to perform oral sex on another person)  :: spompinare
give in {v} (to collapse or fall)  :: cedere
give in {v} (to relent or yield)  :: arrendersi
give me {v} (expression of preference)  :: [informal] dammi, [formal] mi dia, [plural] datemi
given name {n} (name chosen for a child by its parents)  :: nome {m}
give off {v} (to emit)  :: emettere
give someone a piece of one's mind {v} (To express one's opinion strongly; to voice one's disagreement or dissatisfaction; to rebuke)  :: esprimere il proprio disappunto
give someone five {v} (to slap someone's hand)  :: dare il cinque, battere il cinque
give two hoots {v} (give a shit) SEE: give a shit  ::
give up {v} (abandon)  :: abbandonare, rinunciare, darla su
give up {v} (admit defeat)  :: arrendersi
give up {v} (lose hope)  :: rassegnarsi, perdere la speranza
give up {v} (stop, quit, desist)  :: rinunciare, desistere, rassegnarsi, darla su
give up {v} (surrender)  :: arrendersi
give what for {v} (scold) SEE: scold  ::
gizmo {n} /ˈɡɪzmoʊ/ (thingy)  :: coso {m}, cosi {m-p}, cosa {f}, cose {f-p}
gizzard {n} /ˈɡɪzəɹd/ (portion of the esophagus with ingested grit)  :: ventriglio
Gjirokastër {prop} (city)  :: Argirocastro
glacier {n} /ˈɡleɪ.ʃɚ/ (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill)  :: ghiacciaio {m}
glaciologist {n} (one who studies glaciers)  :: glaciologo {m}, glaciologa {f}
glaciology {n} (the study of ice and its effect on the landscape)  :: glaciologia {f}
glad {adj} /ɡlæd/ (pleased, happy, satisfied)  :: fiero, soddisfatto, lieto
glade {n} /ɡleɪd/ (open space in the woods)  :: radura {f}
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer  ::
gladiator {n} /ˈɡlædiˌeɪtɚ/ ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal)  :: gladiatore {m}
gladiatrix {n} (female gladiator)  :: gladiatrice {f}
gladiolus {n} /ɡlædɪˈoʊləs/ (plant)  :: gladiolo {m}
gladly {adv} /ˈɡlædli/ (in a glad manner)  :: volentieri
Glagolitic {adj} /ˌɡlæɡəˈlɪtɪk/ (of or pertaining to the Glagolitic alphabet)  :: glagolitico {m}
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet)  :: alfabeto glagolitico {m}, glagolitico {m}
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic  ::
glance {n} (a brief or cursory look)  :: sguardo, occhiata, scorsa, guardata {f}, sbirciata {f}
glance {v} /ɡlæns/ (to look briefly at something)  :: dare un'occhiata
gland {n} /ɡlænd/ (organ that synthesizes and secretes substance)  :: ghiandola {f}
gland {n} (secretory structure on the surface of an organ)  :: ghiandola {f}
glanderous {adj}  :: morvoso
glanders {n} (disease)  :: morva {f}
glandular {adj} (pertaining to a gland or glands)  :: ghiandolare
glandular fever {n} (glandular fever) SEE: mononucleosis  ::
glandulous {adj} (glandular)  :: glanduloso
glans {n} (clitoral glans) SEE: clitoral glans  ::
glans {n} (glans penis) SEE: glans penis  ::
glans {n} (goiter) SEE: goitre  ::
glans {n} (pessary) SEE: pessary  ::
glans clitoridis {n} (clitoral glans) SEE: clitoral glans  ::
glans penis {n} /ˌɡlænz ˈpiːnɪs/ (conical vascularized body forming the extremity of the penis)  :: glande {m}
glare {n} (a stare)  :: frecciata {f}
glare {n} (light)  :: lampo {m}
glaring {adj} (blatant, obvious)  :: palese, ovvio, evidente, lampante
glaringly {adv} (in a glaring manner)  :: palesemente
Glarus {prop} (a canton of Switzerland)  :: Canton Glarona
Glarus {prop} (a town in Switzerland)  :: Glarona
Glasgow {prop} /ˈɡlæz.ɡoʊ/ (the city Glasgow)  :: Glasgow
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt  ::
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union)  :: glasnost
glass {n} (barometer) SEE: barometer  ::
glass {n} (drinking vessel)  :: bicchiere {m}
glass {n} (glassware) SEE: glassware  ::
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass  ::
glass {n} /ɡlæs/ (substance)  :: vetro {m}
glass {n} (mirror) SEE: mirror  ::
glassblower {n} (person skilled in the art of glassblowing)  :: buffatore {m}
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier  ::
glasses {n} /ˈɡlæsɪz/ (plural of "glass") SEE: glass  ::
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles  ::
glass harmonica {n} (a musical instrument)  :: armonica a bicchieri {f}, glassarmonica {f}
glass transition temperature {n}  :: temperatura di transizione vetrosa {f}
glass wool {n} (insulating material)  :: lana di vetro {f}
glassworks {n} (a factory that produces glass)  :: vetreria
glassy {adj} (dull, expressionless)  :: vitreo
glassy {adj} /ɡlæsi/ (of or like glass)  :: vitreo, vetrato
glaucous {adj} /ˈɡlɑ.kəs/ (of a pale green colour with a bluish-grey tinge)  :: glauco
glaze {n} /ɡleɪz/ (meteorology: smooth coating of ice caused by freezing rain)  :: gelicidio {m}
glaze {n}  :: velatura
glazed {adj} /ɡleɪzd/ (showing no liveliness)  :: glassato, smaltato, vetrato, vitreo, ghiacciato
glean {v} (gather information in small amounts, with implied difficulty, bit by bit)  :: racimolare, raccogliere, raccattare
glean {v} /ɡliːn/ (harvest grain left behind after the crop has been reaped)  :: racimolare, spigolare
glee {n} /ɡliː/ (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast)  :: gioia {f}, allegria {f}
gleek {n} (good fortune)  :: pacchia
gleek {n} /ɡliːk/ (enticing glance or look)  :: occhiata
gleek {v} (to jest, ridicule, or mock)  :: prendere in giro
glib {adj} /ɡlɪb/ (having a ready flow of words but lacking thought or understanding)  :: loquace, fluente
glide {v} /ˈɡlɑɪd/ (To move softly, smoothly, or effortlessly)  :: volteggiare
glide {v} (To fly unpowered, as of an aircraft)  :: librarsi
glider {n} /ˈɡlaɪdə(ɹ)/ (aircraft)  :: aliante
glimmer {n} (faint or remote possibility)  :: barlume
glimmer {n} /ˈɡlɪmɚ/ (faint light)  :: barlume
glimpse {n} /ɡlɪmps/ (brief look)  :: occhiata {f}
glimpse {v} (see briefly)  :: intravedere
glioblastoma {n} (fast-growing tumor of the brain)  :: glioblastoma {m}
glioma {n} (type of tumour)  :: glioma {m}
Glissonian capsule {n}  :: glissoniana {f}
gloaming {n} /ˈɡloʊmɪŋ/ (twilight)  :: imbrunire
gloat {v} /ɡloʊt/ (to exhibit a conspicuous sense of self-satisfaction)  :: gongolare
globalisation {n} (process of becoming a more interconnected world)  :: globalizzazione
globalism {n} (doctrine of globalization)  :: globalismo {m}
globalize {v} (To make something global in scope)  :: globalizzare
global literature {n} (comparative literature) SEE: comparative literature  ::
globally {adv} /ˈɡloʊbəli/ (in all places)  :: globalmente
globally {adv} (over the entire planet)  :: globalmente
global order {n} (world order) SEE: world order  ::
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change)  :: riscaldamento globale {m}
globe {n} /ɡloʊb/ (the planet Earth)  :: globo {m}
globe {n} (model of Earth)  :: globo {m}
globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish  ::
globe of the world {n}  :: globo terrestre {m}
globetrotter {n} (person who travels often to faraway places)  :: giramondo {m}
globin {n}  :: globina {f}
globule {n} (a small round particle of substance; a drop)  :: globulo {m}
globulin {n} (protein)  :: globulina {f}
globus cruciger {n} (royal symbol of power)  :: globo crucigero {m}
glockenspiel {n} /ˈɡlɑ.kn̩.ˌspil/ (musical instrument)  :: campanelli mpl
glomerular {adj} (Of or pertaining to a glomerulus)  :: glomerulare
glomerulopathy {n} (disease)  :: glomerulopatia {f}
gloomy {adj} (affected with, or expressing, gloom; melancholy)  :: cupo, lugubre
gloomy {adj} /ˈɡlumi/ (imperfectly illuminated)  :: tetro, uggioso {m}
glorious {adj}  :: glorioso
glorious {adj} /ˈɡlɔɹ.i.əs/ (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory)  :: glorioso
glory {n} (honour and valour)  :: gloria {f}
glory {n} /ˈɡlɔːɹi/ (great beauty or splendour)  :: gloria {f}
glory {n} (worship or praise)  :: gloria {f}
gloss {n} (glossary) SEE: glossary  ::
gloss {n} /ɡlɔs/ (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression)  :: glossa {f}
glossary {n} /ˈɡlɒsəɹi/ (list of words with their definitions)  :: glossario {m}
glossodynia {n} (burning sensation)  :: glossodinia {f}
glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy  ::
glossy {adj} (having a reflective surface)  :: lucido
glossy antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family)  :: averla formichiera splendente
glossy ibis {n} (Plegadis falcinellus)  :: mignattaio {m}
glottis {n} (organ of speech)  :: glottide {f}
glove {n} /ɡlʌv/ (item of clothing)  :: guanto {m}
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment  ::
glover {n} (person who makes gloves)  :: guantaio {m}, guantaia {f}
glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person}} 3 -)  :: calore {m}, ardore {m}, splendore {m}
glow {n} (the condition of being passionate or having warm feelings}} 2 -)  :: luccichio {m}, luminescenza {f}
glow {n} (the state of a glowing object}} 1 -)  :: alone {m}, luminescenza {f}, luccichio {m}
glow {v} /ɡloʊ/  :: brillare
glucanase {n} (enzyme)  :: glucanasi {f}
glucoamylase {n} (enzyme that hydrolyzes the glucoside bond in starches)  :: glucoamilasi {f}
gluconate {n} (any salt or ester of gluconic acid)  :: gluconato {m}
gluconic {adj} (pertaining to gluconic acid)  :: gluconico
gluconic acid {n} (organic compound C6H12O7)  :: acido gluconico
glucooligosaccharide {n} (oligosaccharide)  :: glucooligosaccaride {m}
glucose {n} /ˈɡlukoʊs/ (simple monosaccharide sugar)  :: glucosio {m}
glucosidase {n} (enzyme)  :: glucosidasi {f}
glucoside {n} (glycoside that yields glucose after hydrolysis)  :: glucoside {m}
glucuronic {adj} (pertaining to glucuronic acid)  :: glucuronico
glue {n} (birdlime) SEE: birdlime  ::
glue {n} /ɡluː/ (sticky adhesive substance)  :: colla {f}
glue {v} (join with glue)  :: incollare
glume {n}  :: gluma {f}
gluon {n} /ˈɡluːɒn/ (massless gauge boson)  :: gluone {m}
gluonic {adj} (mediated by gluons)  :: gluonico
glut {n} /ɡlʌt/ (excess)  :: eccesso, pletora, scorpacciata, sazietà
glutamate {n} (salt or ester of glutamic acid)  :: glutamato, glutammato
glutamine {n} (nonessential amino acid; C5H10N2O3)  :: glutammina {f}
glutaric {adj} (of or pertaining to glutaric acid)  :: glutarico
gluteal cleft {n} (gluteal cleft) SEE: anal cleft  ::
gluten {n} /ˈɡluːtən/ (cereal protein)  :: glutine {m}
glutenin {n} (gluten protein of wheat)  :: glutenina {f}
glutinous {adj} (glue-like)  :: glutinoso
glutton {n} /ˈɡlʌt.n̩/ (one who eats voraciously)  :: ghiottone, ingordo, divoratore
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine  ::
gluttony {n} /ɡlʌ.tən.i/ (the vice of eating to excess)  :: gola {f}, ghiottoneria
glycan {n} (any polysaccharide or oligosaccharide)  :: glicano {m}
glycemic {adj} (glycemic)  :: glicemico
glyceraldehyde {n} (the aldotriose formed by oxidation of glycerol)  :: gliceraldeide {f}, aldeide glicerica {f}
glycerate {n} (glycerate)  :: glicerato {m}
glycerine {n} /ˈɡlɪsəɹɪn/ (the compound glycerol)  :: glicerina {f}
glyco- {prefix}  :: glico-
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals)  :: glicogeno {m}
glycogenosis {n} (the inability to metabolize glycogen)  :: glicogenosi {f}
glycolic {adj} (pertaining to glycolic acid)  :: glicolico
glycollate {n} (any salt or ester of glycolic acid)  :: glicolato {m}
glycolysis {n} (cellular degradation of glucose)  :: glicolisi {f}
glycolytic {adj} (of, pertaining to or producing glycolysis)  :: glicolitico
glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates)  :: glicoproteina {f}
glycosaminoglycan {n} (polysaccharide that is a polymer of amino sugars)  :: glicosaminoglicano {m}, glicosamminoglicano {m}
glycosidation {n} (glycosylation)  :: glicosidazione {f}
glycosuria {n} (presence of sugars in the blood)  :: glicosuria {f}
glyptogenesis {n} (processes of erosion)  :: gliptogenesi {f}
GMO {n} (genetically modified organism)  :: OMG
gnarl {n} (knot in wood)  :: nodo {m} (di albero)
gnarled {adj} (knotty and misshapen)  :: bitorzoluto {m}
gnarly {adj} /ˈnɑːli/ (gnarled) SEE: gnarled  ::
gnat {n} /næt/ (any small insect of the order Diptera)  :: moscerino
gnaw {v} /nɔː/ (to bite something persistently)  :: rodere, rosicchiare, mordicchiare, rosicare
gnaw {v} (to produce anxiety or worry)  :: rodere
gneiss {n} /ˈnaɪs/ (common and widely-distributed metamorphic rock)  :: ortogneiss
gnocchi {n} /ˈnjoʊ.ki/ (pasta-like dumplings)  :: gnocchi {m-p}
gnome {n} /nəʊm/ (legendary being)  :: gnomo {m}
gnomon {n} /ˈnoʊ̯.mɑn/ (pointer on a sundial)  :: gnomone {m}
Gnosticism {n} /ˈnɑstəsɪzəm/ (Gnosticism)  :: gnosticismo {m}
gnotobiont {n} (gnotobiot) SEE: gnotobiot  ::
gnu {n} /nuː/ (large antelope)  :: gnu {m}
gnu goat {n} (Budorcas taxicolor) SEE: takin  ::
go {n} (approval)  :: approvazione
go {n} (attempt)  :: prova {f}
go {n} (board game)  :: go {m}
go {n} (turn at something)  :: tocca {f}
go {v} (attack) SEE: attack  ::
go {v} (attend) SEE: attend  ::
go {v} (change) SEE: change  ::
go {v} (die) SEE: die  ::
go {v} (extend) SEE: extend  ::
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead  ::
go {v} (leave) SEE: leave  ::
go {v} (of time: elapse, pass) SEE: elapse, pass  ::
go {v} /ɡoʊ/ (walk) SEE: walk  ::
go {v} (survive) SEE: survive  ::
go {v} (to become )  :: diventare
go {v} (to be destroyed )  :: distruggere, disintegrare
go {v} (to disappear )  :: sparire
go {v} (to make (a specified sound) )  :: fare
go {v} (to move through space (especially from one place to another) )  :: andare
go {v} (to say )  :: dire
go {v} (turn out) SEE: turn out  ::
go {v} (urinate, defecate) SEE: pee, poo  ::
Goa {prop} (state in western India)  :: Goa
goad {n} /ɡəʊd/ (pointed stick used to prod animals)  :: pungolo {m}
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object)  :: porta {f}, rete {f}
goal {n} /ɡoʊl/ (result one is attempting to achieve)  :: obiettivo {m}, scopo {m}, risultato {m}, fine {m}, traguardo {m}
goal {n} (point(s) scored)  :: gol {m}, rete {f}, goal {m}
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal)  :: gol {m}, rete {f}, goal {m}
goalkeeper {n} (player that protects a goal)  :: portiere
goalpost {n} (vertical part of football goal)  :: palo {m}
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper  ::
goat {n} /ɡəʊt/ (animal)  :: capra {f}
goat {n} (lecherous man)  :: capra {f}
goat cheese {n} (cheese produced by goat milk)  :: formaggio di capra {m}
goatee {n} /ˌɡoʊˈtiː/ (beard at the center of the chin)  :: pizzo {m}
goatfish {n} (Mullus barbatus)  :: triglia {f}
goatherd {n} (person who herds, tends goats)  :: capraio {m}, capraia {f}
goat's cheese {n} (cheese made from goat's milk)  :: formaggio caprino {m}, formaggio di capra {m}
go away {interj}  :: vattene!
go away {v} (to become invisible, vanish or disappear)  :: sparire
go away {v} (to depart or leave a place)  :: partire, andarsene
go away {v} (to travel somewhere, especially on holiday or vacation)  :: partire, andarsene
gob {n} /ɡɒb/ (slang: mouth)  :: bocca {f}
gob {n} (military slang: sailor)  :: marinaio {m}
gob {n} (slang: saliva or phlegm)  :: sputo {m}, saliva {f}
go back {v} (to return to a place)  :: tornare
go bad {v} (of foods: to spoil or rot)  :: andare a male
go bankrupt {v} (to become bankrupt)  :: fallire
gobble {v} (to eat hastily or greedily)  :: ingozzarsi, ingurgitare
gobbledygook {n} (Nonsense; meaningless or encrypted language.)  :: supercazzola
gobbledygook {n} (Something written in an overly complex, incoherent, or incomprehensible manner.)  :: burocratese
go belly-up {v} (go bankrupt) SEE: go bankrupt  ::
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem)  :: coppa {f}
goblin {n} /ˈɡɑb.lɪn/ (hostile diminutive humanoid in fantasy literature)  :: folletto {m}
gobshite {n} /ˈɡɒbˌʃaɪt/ (one who engages in nonsensical chatter)  :: coglione {m}
gobshite {n} (person of very poor judgment)  :: coglione {m}, mezzasega {f}
goby {n} (certain Godiidae)  :: ghiozzo {m}
goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon  ::
go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts  ::
god {n} /ɡɑːd/ (deity)  :: dio {m}
god {n} (idol)  :: idolo {m}
God {n} /ɡɑd/ (impersonal, universal, spiritual presence)  :: Dio {m}
God {n} (omnipotent being)  :: Dio {m}
God {prop} (single deity of monotheism)  :: Dio {m}
God {prop} (single male deity of duotheism)  :: Dio {m}
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient)  :: Dio ti benedica
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)  :: salute!
goddamn {interj} (an expression of anger, surprise, or frustration)  :: porco Dio!, porcodio! {m}, merda!, cazzo!, minchia!, dannazione!, maledetto!, diavolo!
goddamned well {adv} (damn well) SEE: damn well  ::
goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: figlioccia {f}
goddess {n} (adored or idealized woman)  :: diva {f}, dea {f}
goddess {n}  :: dea {f}
goddess {n} /ˈɡɑd.ɪs/ (female deity)  :: diva {f}, dea {f}
Goddess {prop} /ˈɡɒdes/ (single goddess of monotheism)  :: Dea {f}
Goddess {prop} (single goddess of ditheism)  :: Dea {f}
godfather {n} /ˈɡɑdfɑðɚ/ (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: compare {m} (godfather of one's child), padrino {m} (one's own godfather)
godfather {n} (mafia leader)  :: padrone {m}
God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority)  :: timorato di Dio
Godfrey {prop} (male given name)  :: Goffredo
God helps those who help themselves {proverb} (good fortune comes to those who make an effort to accomplish things)  :: aiutati che Dio t'aiuta, aiutati che il ciel t'aiuta
godhood {n} (state of being a god)  :: divinità
godliness {n} (the condition and quality of being godly)  :: religiosità {f}, devozione {f}, pietas {f}
godmother {n} /ˈɡɒdmʌðə/ (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: comare {f} (godmother of one's child), madrina {f} (one's own godmother)
go down {v}  :: scendere
godsend {n} (an unexpected good fortune)  :: colpo di fortuna
godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: figlioccio {m}
go Dutch {v} (split the cost)  :: fare alla romana
God willing {interj} (God willing)  :: a Dio piacendo, se Dio vuole, magari
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later)  :: Le vie del Signore sono imperscrutabili
Godzilla {n} (a fictional Japanese monster)  :: Godzilla {m}
goer {n} (foot) SEE: foot  ::
go figure {phrase} /ɡoʊ ˈfɪɡjɚ/ (expression of perplexity or surprise)  :: vai a capire
go for {v} (To try for something)  :: tentare, provare
go for a roll in the hay {v} (have sex)  :: andare in camporella
go fuck yourself {interj} (a variant of fuck you)  :: vai a farti fottere
goggle {n} /ˈɡɒ.ɡəl/ (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles  ::
goggles {n} /ˈɡɑ.ɡəlz/ (protective eyewear)  :: occhiali di protezione {m-p}, occhiali protettivi {m-p}
go halfsies {v} (to share by splitting in half) SEE: go halves  ::
goitre {n} /ˈɡɔɪ.tɚ/ (enlargement of the neck)  :: gozzo {m}
goitrous {adj} (of, pertaining to, or characteristic of a goitre)  :: gozzuto
goji berry {n} /ˈɡəʊdʒi ˌbɛɹi/ (wolfberry) SEE: wolfberry  ::
gokkun {n} (genre of pornography)  :: gokkun {m}
Golaghat {prop} /ɡulaɡʱaʈ/ (worldwide)  :: Golaghat {f}
Golan Heights {prop} (plateau)  :: Alture del Golan {f}
Golconda {prop} /ɡɑlˈkɑndə/ (ruined city in Andhra Pradesh, India)  :: Golconda {f}
gold {adj} (having the colour of gold)  :: dorato aureo
gold {adj} (made of gold)  :: di oro, d'oro, aureo, dorato
gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable)  :: oro {m}, ricchezza {f}, oro colato {m}, oro zecchino {m}
gold {n} (coin)  :: moneta d'oro {f}
gold {n} (colour)  :: oro {m}
gold {n} (gold medal)  :: oro {m}, medaglia d'oro {f}
gold {n} /ɡoʊld/ (element)  :: oro {m}
gold digger {n} /ɡəʊld ˈdɪɡə(ɹ)/ (someone who digs or mines for gold)  :: cercatore d'oro {m}
golden {adj} (advantageous or very favourable)  :: d'oro
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold)  :: dorato
golden {adj} (marked by prosperity, creativity, etc.)  :: d'oro
golden {adj} /ˈɡoʊl.dən/ (made of, or relating to, gold)  :: d'oro
golden {adj} (relating to a fiftieth anniversary)  :: d'oro
golden age {n} (time of progress and achievement)  :: età d'oro {f}, periodo d'oro {m}
golden-crested wren {n} (goldcrest) SEE: goldcrest  ::
golden eagle {n} /ˈɡəʊldən ˈiːɡl/ (large bird of prey)  :: aquila reale {f}
Golden Gate {prop} (Golden Gate Bridge) SEE: Golden Gate Bridge  ::
Golden Gate Bridge {prop} (suspension bridge in California)  :: Golden Gate Bridge
golden goose {n} (something that generates much profit)  :: gallina dalle uova d'oro {f}
golden jackal {n} (Canis aureus)  :: sciacallo dorato {m}
golden parachute {n} (agreement on benefits)  :: paracadute dorato {m}, paracadute d'oro {m}
golden plover {n} (Pluvialis dominic) SEE: American golden plover  ::
golden ratio {n} (Irrational number)  :: sezione aurea {f}
goldenrod {n} (plant)  :: verga d'oro {f}
golden rule {n} (idiomatic)  :: regola d'oro {f}
golden years {n} (old age)  :: terza età {f}, età senile {f}, viale del tramonto {m}
golden years {n} (period of flourishment)  :: età d'oro {f}, periodo d'oro {m}, apice {m}, culmine {m}, anni d'oro {m-p}
goldfinch {n} (any of several passerine birds)  :: cardellino
goldfish {n} (fish)  :: pesce rosso {m}
goldilocks {n} (girl with golden hair)  :: riccioli d'oro
Goldilocks {n} (fairy tale character)  :: Riccioli d'oro {f}
gold leaf {n} (gold beaten into a thin sheet)  :: foglia d'oro
gold medal {n} (medal made of, or having the colour of, gold)  :: medaglia d'oro {f}
gold mine {n} (mine for gold)  :: miniera d'oro {f}
gold mine {n} (reserve of something sought after)  :: miniera d'oro {f}
gold mine {n} (very profitable economic venture)  :: miniera d'oro {f}
Goldonian {adj}  :: goldoniano
gold rush {n} /ˈɡoʊldˌɹʌʃ/ (period of feverish migration into an area in which gold has been discovered)  :: corsa all'oro {f}
goldsmith {n} (person who forges things out of gold)  :: orafo {m}, orafa {f}, orefice {m}
goldsmithery {n} (the work of a goldsmith)  :: oreficeria
golf {n} /ɡɒlf/ (ball game)  :: golf {m}
golf {n} (the letter “G”)  :: Genova
golf ball {n} (small ball used in golf)  :: palla da golf {f}
golf buggy {n} (golf cart) SEE: golf cart  ::
golf caddy {n}  :: portabastoni {m}
golf car {n} (golf cart) SEE: golf cart  ::
golf course {n} (the land where one plays golf)  :: campo da golf {m}
Goliath {prop} /ɡəˈlaɪəθ/ (biblical giant)  :: Golia
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor  ::
go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts  ::
Gomorrah {prop} /ɡəˈmɔɹə/ (city in the Middle East)  :: Gomorra {f}
gonad {n} /ˈɡəʊ.næd/ (slang, testicles)  :: coglioni {m-p}
gonadotrophin {n} /ɡəʊnadə(ʊ)ˈtɹəʊfɪn/ (hormone secreted by gonadotrope cells)  :: gonadotropina {f}
gonadotropin {n} (gonadotrophin) SEE: gonadotrophin  ::
gonadotropinic {adj} (of or pertaining to gonadotropin)  :: gonadotropinico
gonarthritis {n} (inflammation)  :: gonartrite {f}
gondola {n} /ˈɡɒn.də.lə/ (narrow boat, especially in Venice)  :: gondola {f}
gondolier {n} /ˌɡɑndəˈlɪɹ/ (Venetian boatman who propels a gondola)  :: gondoliere {m}, gondoliera {f}
Gondwanaland {prop} (Gondwana) SEE: Gondwana  ::
goner {n} /ˈɡɒnə(ɹ)/ (someone doomed, a hopeless case)  :: spacciato {m}
gonfalon {n} (a standard or ensign)  :: gonfalone {m}
gong {n} (percussion instrument)  :: gong {m}
gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu  ::
Gongorism {n}  :: gongorismo {m}
gonidium {n} (algal cell)  :: gonidio {m}
goniometer {n} (arthrometer) SEE: arthrometer  ::
goniometer {n} (device to measure crystals)  :: goniometro {m}
gonococcal {adj} /ɡɒnəˈkɒkl̩/ (Of, or pertaining to the gonococcus)  :: gonococcico
gonococcus {n} (Neisseria gonorrhoeae)  :: gonococco {m}
gonorrhea {n} /ˌɡɒn.əˈɹi.ə/ (STD)  :: gonorrea {f}
go nuts {v} (to become mad)  :: impazzire
goo {n} /ɡuː/ (sticky or gummy semi-solid or liquid substance)  :: melma {f}
good {adj}  :: buono
good {adj} /ɡʊd/ (acting in the interest of good; ethical good intentions)  :: buono
good {adj} (of food, having a particularly pleasant taste)  :: buono {m}
good {adj} (of people, competent or talented)  :: bravo
good {adj} (useful for a particular purpose)  :: buono {m}
good {n} (the forces of good)  :: bene {m}
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon)  :: buon pomeriggio, buongiorno
goodbye {interj} /ɡʊdˈbaɪ/ (farewell)  :: arrivederci, addio, arrivederla, ciao
goodbye {n} (an utterance of goodbye)  :: addio
goodbye, cruel world {phrase} /ɡʊdˈbaɪ Template:!/ (exclamation prior to suicide) 4 -)  :: gherone {m}
gusset {n} /ˈɡʌsɪt/ (small piece of cloth inserted in a garment}} 1 -)  :: gherone {m}, linguetta {f}
gust {n} (any rush or outburst)  :: folata {f}
gust {n} /ɡʌst/ (a strong, abrupt rush of wind)  :: folata {f}, ventata {f}
Gustav {prop} (given name)  :: Gustavo
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav  ::
gut {n} (abdomen)  :: epa {f} [enlarged], pancia {f}
gut {n} /ɡʌt/ (intestine) SEE: intestine  ::
Gutenbergian {adj} (of or pertaining to Gutenberg)  :: gutenberghiano
guts {n} (courage (slang))  :: fegato {m}
guts {n} /ɡʌts/ (entrails)  :: interiora {f-p}, viscere {f-p}
guttation {n} (exudation of drops of water)  :: guttazione {f}
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves)  :: grondaia
gutter {n} (philately: unprinted space between rows of stamps)  :: intervallo {m}, margine interno {m}
gutter {n} (space between columns in text)  :: interstizio {m}
gutter {n} /ˈɡʌt.ɚ/ (ditch along the side of road)  :: botola {f}, botola di drenaggio {f}, canale di scolo {m}, canale di drenaggio {m}, zanella {f}, cunetta {f}
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel  ::
gutter rabbit {n}  :: coniglio di grondaia
guy {n} /ɡaɪ/ (male, man)  :: tipo {m}, bullo {m}
guy {n} (in plural: people)  :: gente {f}
guy {n} (support cable)  :: tirante {m}
Guy {prop} /ɡaɪ/ (male given name)  :: Guido
Guyana {prop} /ɡaɪˈɑː.nə/ (country)  :: Guayana {f}
guyline {n} (guy) SEE: guy  ::
guy rope {n} (rope or cable used to steady a stall structure or thing being hoisted)  :: tirante {m}
guys {n} (A form of address)  :: gente {f}, ragazzi {m-p}, raga {p}
guys {n} /ɡaɪz/ (Persons, irrespective of their genders)  :: gente {f}
Guzhangian {prop}  :: Guzhangiano
Gwendolen {prop} (female given name)  :: Guendalina {f}
gym {n} /dʒɪm/ (short form of gymnasium) SEE: gymnasium  ::
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise)  :: palestra {f}
gymnasium {n} /dʒɪmˈneɪzi.əm/ (place for indoor sports)  :: palestra {f}
gymnasium {n} (type of school)  :: ginnasio, Liceo Classico
gymnastic {n} /dʒɪmˈnæstɪk/ (gymnast) SEE: gymnast  ::
gymnastics {n} (complex intellectual or artistic exercise)  :: ginnastica {f}
gymnastics {n} /dʒɪmˈnæs.tɪks/ (a sport)  :: ginnastica {f}
gymnophobia {n}  :: gimnofobia {f}
gymnosperm {n} (plant whose seeds are not in an ovary)  :: gimnosperma {f}
gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system)  :: ginecologo {m}, ginecologa {f}
gynandromorph {n} (a person having certain physical characteristics of both sexes) SEE: intersex  ::
gynecological {adj} (pertaining to gynecology)  :: ginecologico
gynecologically {adv} (in a gynecological context)  :: ginecologicamente
gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist  ::
gynecology {n} /ˌɡaɪnəˈkɑlədʒi/ (branch of medicine specializing in the problems of women)  :: ginecologia {f}
gynoecium {n} (pistils of a flower)  :: gineceo {m}
gynophore {n} (stalk of a pistil)  :: ginoforo {m}
gypsum {n} /ˈdʒɪpsəm/ (mineral)  :: gesso {m}
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft)  :: zingaro {m}, zingara {f}
gypsy {n} /ˈd͡ʒɪ (member of the Rom people) SEE: Gypsy  ::
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom  ::
Gypsy {adj} (of or belonging to the Roma people) SEE: Romani  ::
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group)  :: zingaro {m}, zingari {m-p}, zingara {f}, zingare {f-p}
Gypsy {n} /ˈd͡ʒɪ (a member of the Romani people) SEE: Rom  ::
Gypsy {prop} (the language of the Romani people) SEE: Romani  ::
Győr {prop} (city in Hungary)  :: Győr, Giavarino (obsolete)
gyrfalcon {n} /ˈdʒəːfɔːlkən/ (falcon) SEE: falcon  ::
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus)  :: girfalco {m}, girifalco {m}
gyro {n} /ˈdʒaɪɹoʊ/ (gyroscope) SEE: gyroscope  ::
gyromagnetic {adj} (of, relating to, or resulting from the properties of a spinning magnet, or a spinning electric charge; magnetogyric)  :: giromagnetico
gyron {n} (heraldic charge)  :: gherone {m}
gyroscope {n} (apparatus)  :: giroscopio {m}
Gzhelian {prop}  :: Gzheliano