User:Matthias Buchmeier/en-it-s

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Saami {prop} (Saami language)  :: sami
Sabbath {prop} /ˈsæbəθ/ (witches' Sabbath)  :: sabba {m}
sabbatical {adj} (relating to an extended period of leave)  :: sabbatico
sabbatical {n} (extended period of leave)  :: anno sabbatico {m}
Sabellian {adj} (of or pertaining to the Sabellian language)  :: sabellico
Sabellian {prop} (language)  :: sabello
saber {n} (sabre) SEE: sabre  ::
sabermetrics {n} (analysis of baseball, especially via its statistics)  :: sabermetrica
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger  ::
sable {adj} (of black colour on a coat of arms)  :: nero {m}
sable {n} /ˈseɪbəl/ (heraldic colour)  :: nero
sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction)  :: sabotaggio
sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success)  :: sabotare
sabotiere {n}  :: sorbettiera {f}
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre)  :: sciabola {f}
sabre {n} /ˈseɪ.bə(ɹ)/ (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point)  :: sciabola {f}
saccade {n} /səˈkɑːd/ (rapid jerky movement of the eye)  :: saccade {f}
saccharide {n} /ˈsæk.ə.ɹaɪd/ (the unit structure of carbohydrates, of general formula CnH2nOn)  :: saccaride
saccharification {n} (hydrolysis of soluble polysaccharides)  :: saccarificazione {f}
saccharify {v} (convert soluble polysaccharides)  :: saccarificare
saccharin {n} /ˈsækəɹɪn/ (white crystalline powder)  :: saccarina {f}
saccharometer {n} (hydrometer)  :: saccarometro {m}
sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete  ::
sack {n} (booty obtained by pillage)  :: bottino {m}
sack {n} (informal: dismissal from employment)  :: benservito {m}
sack {n} /sæk/ (bag for commodities or items)  :: sacco {m}
sack {n} (slang: scrotum)  :: scroto {m}
sack {n} (the plunder and pillaging of a city)  :: sacco, saccheggio {m}
sack {v} (to plunder)  :: saccheggiare, predare, fare man bassa
sackbut {n} (brass instrument)  :: trombone
sackful {n} (the amount a sack would contain)  :: sacco {m}, saccata {f}
sacral vertebra {n} (certain vertebra)  :: vertebra sacrale {f}
sacrament {n} (sacred act or ceremony)  :: sacramento {m}
sacred {adj} /ˈseɪkrɪd/ (made holy)  :: sacro
sacred baboon {n} (Papio hamadryas) SEE: hamadryas  ::
sacred fir {n} (Abies religiosa)  :: abete sacro {m}
sacredize {v} (to make sacred) SEE: sacralize  ::
sacredness {n} (property of being sacred)  :: sacralità {f}
sacred way {n} (spirit way) SEE: spirit way  ::
sacrifice {n} (something sacrificed)  :: sacrificio {m}
sacrifice {v} /ˈsækɹɪfaɪs/ (to offer as a gift to a deity)  :: sacrificare
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value)  :: sacrificare
sacrificial {adj} /ˈsæk.ɹɪ.fɪʃ.əl/ (relating to sacrifice)  :: sacrificale
sacrificial lamb {n} (lamb)  :: agnello sacrificale {m}
sacrificial lamb {n} (person)  :: agnello sacrificale {m}
sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred)  :: sacrilegio {m}
sacrilegious {adj} /sæk.ɹəˈlɪdʒ.əs/ (committing sacrilege)  :: sacrilego
sacrilegiously {adv} (in a sacrilegious manner)  :: sacrilegamente
sacristy {n} (room in a church)  :: sagrestia {f}
sacrum {n} (bone at the base of the spine)  :: osso sacro {m}
sad {adj} (dialect: soggy) SEE: soggy  ::
sad {adj} /sæd/ (feeling sorrow)  :: triste
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon  ::
sadden {v} /ˈsædən/ (make sad or unhappy)  :: intristire
saddle {n} (seat on a bicycle etc)  :: sellino {m}
saddle {n} (seat on an animal)  :: sella {f}
saddle {v} (to burden)  :: appioppare
saddle {v} (to put a saddle on)  :: sellare
saddle bow {n} (front part of saddle)  :: arcione {m}
saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler  ::
sadism {n} (enjoyment of inflicting pain)  :: sadismo {m}
sadly {adv} /ˈsadli/ (unfortunately) SEE: unfortunately  ::
sadness {n} (state/emotion)  :: tristezza {f}
sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively)  :: sadomasochismo {m}
sadomasochist {n} (person who enjoys both inflicting and receiving pain)  :: sadomasochista {m} {f}
sadomasochistic {adj} (relating to sadomasochism or sadomasochists)  :: sadomasochistico
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately  ::
safari park {n} (zoo-like attraction)  :: zoosafari {m}
safe {adj} /seɪf/  :: sicuro
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping)  :: cassaforte {f}
safe and sound {adj} (having come to no harm)  :: sano e salvo {m}, sana e salva {f}, incolume, indenne
safe haven {n} (refuge)  :: rifugio {m}
safety {n} (condition or feeling of being safe)  :: sicurezza {f}
safety belt {n} (a belt hat attaches a person to an immovable object for safety)  :: cintura di sicurezza {f}
safflower {n} (plant)  :: cartamo {m}, zafferanone {m}
saffron {adj} (colour)  :: zafferano {m}
saffron {n} (colour)  :: zafferano {m}
saffron {n} (dye)  :: zafferano {m}
saffron {n} (plant)  :: zafferano {m}
saffron {n} (spice)  :: zafferano {m}
sag {n} (difference in elevation)  :: abbassamento {m}
sag {n} /sæɡ/ (state of sinking)  :: cedimento {m}
sag {v} (lose firmness)  :: cedere, smorzarsi, spegnersi, attenuarsi, attenuare
sag {v} (sink)  :: affondare
sag {v} (wear pants low)  :: penzolare, indossare pantaloni penzolanti
sagacious {adj} /səˈɡeɪʃəs/ (having or showing keen discernment)  :: sagace
sage {adj} (wise)  :: saggio, savio
sage {n} (herb used in cooking)  :: salvia {f}
sage {n} (plant)  :: salvia {f}
sage {n} (wise person)  :: saggio, savio
Sagittarius {prop} (astrological sign)  :: Sagittario {m}
Sagittarius {prop} /sædʒɪˈtɛrɪəs/ (constellation)  :: Sagittario {m}
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener)  :: sagù {m}
Sahara {prop} /səˈhɛərə/ (desert)  :: Sahara {m}
Saharan {adj} (related to the Sahara desert)  :: sahariano
said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished)  :: detto, fatto; detto e fatto
saiga {n} (antelope)  :: saiga {f}
Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City  ::
sail {n} (a tower-like structure found on the topside of a submarine)  :: vela {f}
sail {n} (sailfish) SEE: sailfish  ::
sail {n} /seɪl/ (a piece of fabric attached to a boat)  :: vela {f}
sail {n} (the blade of a windmill)  :: pala
sail {v} (to move briskly and gracefully through the air)  :: veleggiare
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat)  :: navigare a vela, veleggiare, condurre
sailboat {n} (a boat propelled by sails)  :: barca a vela {f}
sailcloth {n} (fabric)  :: olona {f}
sailing {n} /ˈseɪlɪŋ/ (motion across water)  :: navigazione {f}
sailing ship {n} (type of ship)  :: nave a vela {f}
sailor {n} /ˈseɪlɚ/ (worker on a ship)  :: marinaio {m}, marittimo {m}, navigante {m}
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider  ::
saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities)  :: santo {m}, santa {f}
saint {n} /seɪnt/ (person proclaimed as saint)  :: santo {m}, santa {f}
saint {v} (formally recognize as a saint)  :: canonizzare, santificare
Saint {n} /seɪnt/ (title given to a saint)  :: San, Santo {m}, Santa {f}
Saint Gallen {prop} (A canton)  :: Canton San Gallo
Saint Gallen {prop} (A city)  :: Sankt Gallen
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places)  :: San Giorgio {m}
Saint Helena {prop} (island, United Kingdom overseas territory in the Atlantic Ocean)  :: Sant'Elena {f}
Saint Kitts and Nevis {prop} /seɪnt ˌkɪts ænd ˈniː.vɪs/ (A country in the Caribbean)  :: Saint Christopher e Nevis
Saint Lucia {prop} /seɪnt ˈluː.ʃə/ (country in the Caribbean)  :: Saint Lucia
Saint Mary {prop} (the mother of Jesus Christ)  :: Santa Maria {f}
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus  ::
saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet  ::
Saint Petersburg {prop} (city)  :: San Pietroburgo {m}
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France)  :: Saint-Pierre e Miquelon
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day)  :: San Valentino {m}
Saint Vincent and the Grenadines {prop} /seɪnt ˈvɪnt.sənt ænd ðə ˌɡɹɛn.əˈdiːnz/ (country in the Caribbean)  :: Saint Vincent e Grenadine
sake {n} /sɑːkeɪ/ (Japanese rice wine)  :: sakè {m}
Sakhalin {prop} (island in Russia)  :: Sachalin {m}
Sakmarian {prop} (subdivision of the Permian period)  :: Sakmariano
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom  ::
sakura {n} (cherry) SEE: cherry  ::
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree  ::
salacious {adj} /səˈleɪʃəs/ (promoting sexual desire or lust)  :: salace {n}
salacity {n} (the state or quality of being salacious)  :: salacità {f}
salad {n} /ˈsæləd/ (a food made primarily of a mixture of raw ingredients, typically vegetables)  :: insalata {f}
salamander {n} (metal utensil)  :: salamandra {f}
salamander {n} (mythical creature)  :: salamandra {f}
salamander {n} /ˈsæləˌmændɚ/ (amphibian)  :: salamandra {f}
salamander {n} (small broiler)  :: salamandra {f}
salami {n} (sausage)  :: salame {m}
sal ammoniac {n} (rare mineral)  :: clorammonio {m}
salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis)  :: stipendio {m}, salario {m}
sale {n} (sale of goods at reduced prices)  :: saldo {m}, liquidazione {f}, svendita {f}
sale {n} /seɪl/ (exchange of goods or services for currency or credit)  :: vendita {f}
saleable {adj} /seɪləbl/ (suitable for sale)  :: vendibile
Salerno {prop} (province)  :: Salerno
Salerno {prop} (town)  :: Salerno {f}
Salesian {adj} (pertaining to the missionary society)  :: salesiano
Salesian {n} (A member of this society)  :: salesiano
salesman {n} (man whose job it is to sell things)  :: venditore {m}
salesperson {n} (salesman or saleswoman)  :: venditore {m}
saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things)  :: venditora {f}
salicylate {n} (any salt or ester of salicylic acid)  :: salicilato {m}
salicylic acid {n} (salicylic acid)  :: acido salicilico {m}
salient {adj} /ˈseɪljənt/ (Worthy of note)  :: saliente, rilevante, degno di nota, pertinente
salify {v} (to form a salt)  :: salificare
saline {adj} /ˈseɪliːn/ (salty)  :: salino
salineness {n} (salineness) SEE: salinity  ::
salinity {n} /seɪˈlɪnəti/ (quality of being saline)  :: salinità {f}
saliva {n} /səˈlaɪvə/ (liquid secreted into the mouth)  :: saliva {f}
salivary {adj} /ˈsælɪˌvɛɹi/ (of or pertaining to saliva)  :: salivare
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically)  :: ghiandola salivare {f}
salivate {v} /ˈsælɪveɪt/ (to produce saliva)  :: salivare, sbavare
salivate {v} (to show eager anticipation)  :: sbavare
sally {n} (willow) SEE: willow  ::
salmi {n} (stew)  :: salmì {m}
salmon {n} (colour)  :: salmone {m}
salmon {n} /ˈsɑmən/ (fish)  :: salmone {m}
salmonella {n} /ˌsæl.məˈnɛl.ə/ (any of several rod-shaped bacteria, of the genus Salmonella)  :: salmonella {f}
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout  ::
salon {n} (art gallery)  :: galleria {f}
salon {n}  :: salone {m}, sala {f}
salon {n} /səˈlɒn/ (large room)  :: salone {m}
saloon {n} /səˈlun/ (sedan) SEE: sedan  ::
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube  ::
salt {adj} (saline)  :: salino
salt {adj} (salty)  :: salato
salt {n}  :: [1,2] sale {m}
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh  ::
salt {n} /sɔlt/ (sodium chloride)  :: sale {m}
salt {v} (to add salt to)  :: salare
salt and pepper {adj} (mixed black and white)  :: brizzolato
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table)  :: saliera {f}
salt cod {n} (Cod that has been dried and salted)  :: baccalà
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh  ::
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross  ::
salt of the earth {n} (a decent, dependable person)  :: sale della terra {m}
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling)  :: saliera {f}
salt water {n} (brine) SEE: brine  ::
salty {adj} /ˈsɒl.ti/ (tasting of salt)  :: salato
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog  ::
salubrious {adj} /səˈluː.bɹiː.əs/ (promoting health)  :: salubre
Saluki {n} /səˈɫuki/ (Saluki breed of dog)  :: Saluki {m}, Levriero persiano {m}
salutary {adj} /ˈsaljʊtəɹi/ (Promoting good health and physical well-being)  :: salutare, benefico
salutation {n} (act of greeting)  :: saluto
salutation {n} (greeting)  :: saluto {m}
Salvador {prop} (male given name)  :: Salvatore
Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran  ::
Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran  ::
salvageable {adj} (capable of being salvaged)  :: recuperabile
salvation {n} /sælˈveɪʃən/ (the process of being saved (religion))  :: salvezza
Salvationist {n} (member of the Salvation Army)  :: salutista {m} {f}
salve {n} /sælv/ (ointment, cream or balm)  :: unguento {m}, balsamo {m}, pomata {f}
salve {v} (to calm or assuage)  :: guarire, curare
salve {v} (to salvage)  :: salvare
salvo {n} /ˈsælvoʊ/ (concentrated fire from pieces of artillery)  :: salva {f}
salvo {n} (salute paid by a simultaneous firing of a number of cannons)  :: salva {f}
Salzburg {prop} (capital)  :: Salisburgo {f}
Salzburg {prop} (state)  :: Salisburgo {m}
Samantha {prop} /səˈmænθə/ (female given name)  :: Samanta
samara {n} (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple)  :: samara {f}
Samaritan {adj} (of or relating to Samaria or the Samaritans)  :: samaritano
Samaritan {n} /səˈmaɹɪt(ə)n/ (a native or inhabitant of Samaria)  :: samaritano {m}, samaritana {f}
samarium {n} (chemical element)  :: samario {m}
Samarkand {prop} (city in Uzbekistan)  :: Samarcanda {f}
same {adj} /seɪm/ (not different as regards self; identical)  :: stesso, medesimo {m}
same {pron} (the identical thing)  :: stesso
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence)  :: solita storia {f}
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage  ::
Sami {prop} (аny of the languages of the Sami)  :: sami
samisen {n} /ˈsæmɪsɛn/ (shamisen) SEE: shamisen  ::
samizdat {n} (a samizdat publication)  :: samizdat {m}
samizdat {n} (underground publishing)  :: samizdat {m}
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab  ::
Samnium {prop} (region of Italy)  :: Sannio {m}
Samoa {prop} /səˈmoʊ.ə/ (Independent State of Samoa)  :: Samoa
Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa)  :: samoano {m}, samoana {f}
Samoan {n} (person)  :: samoano {m}, samoana {f}
Samoan {prop} (Samoan language)  :: samoano {m}
Samogitia {prop} (Samogitia)  :: Samogizia {f}
Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people)  :: samogizio
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine  ::
Samosata {prop} /səˈmɑːsətə/ (city in Commagene)  :: Samosata
Samothracian {n} /sæmoʊˈθreɪʃən/ (An inhabitant or a resident of Samothrace)  :: Samothraciano {m}, Samothraciana {f}
sampan {n} (Chinese boat)  :: sampan {m}
sample {n} (business)  :: campione {m}
sample {n} (cooking)  :: assaggio {m}
sample {n} /ˈsæm.pəl/ (part taken for inspection)  :: campione {m}
sample {n} (statistics)  :: campione {m}
sampling {n} (analysis of a group by determining the characteristics of a significant percentage of its members chosen at random)  :: campionamento {m}
sampling {n} (measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form)  :: campionamento {m}
sampling {n} (process or technique of obtaining a representative sample)  :: campionamento {m}
sampling {n} (sample)  :: campionamento {m}
sampling {n} (technique for electronically splicing pieces of previously recorded sound as part of a composition)  :: campionamento {m}
Samson {prop} (Israelite judge)  :: Sansone
Samson {prop} (very strong man)  :: sansone {m}
Samuel {prop} (biblical person)  :: Samuele
Samuel {prop} (book of the Bible)  :: Samuele
Samuel {prop} (male given name)  :: Samuele
samurai {n} /ˈsæm(j)əˌɹaɪ/ (feudal Japanese warrior)  :: samurai {m}
séance {n} /ˈseɪˌɑns/ (a ceremony where people try to communicate with the spirits)  :: seduta spiritica {f}
sanctify {v} /ˈsæŋk.tɪ.faɪ/ (to make holy)  :: consacrare
sanctify {v} (to endorse)  :: santificare
sanctify {v} (to purify)  :: purificare
sanctimonious {adj} (holy, devout)  :: bigotto, baciapile, devoto
sanctimonious {adj} /ˌsæŋk.tɪˈmoʊ.ni.əs/ (making a show of being morally better than others, especially hypocritically)  :: tartufo, santimonia
sanctimony {n} (a hypocritical form of excessive piety)  :: santimonia {f}
sanctity {n} (holiness)  :: santità {f}
sanctuary {n} (consecrated area)  :: santuario {m}
sand {n} (beach)  :: spiaggia {f}
sand {n} /sænd/ (finely ground rock)  :: sabbia {f}, rena {f}
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper)  :: scartavetrare
sand {v} (to cover with sand)  :: insabbiare
sandal {n} /sændəl/ (type of footwear)  :: sandalo {m}
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood  ::
sandbag {n} (a bag filled with sand)  :: sacchetto di sabbia {m}
Sandbian {prop} (subdivision of the Ordovician period)  :: Sandbiano
sandbox {n} /ˈsændbɑks/ (box with sand for children)  :: sabbionaia {f}, sabbiera {f}
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle)  :: castello di sabbia {m}
sand cat {n} (small wild cat)  :: gatto delle sabbie {m}
Sandinista {n} (member of the Sandinista National Liberation Fron)  :: sandinista {m-f}
sand martin {n} (bird)  :: topino {m}
sandpaper {n} (paper coated with abrasive material)  :: carta vetrata {f}
sandpaper {v} (to polish or grind a surface)  :: scartavetrare
sandstone {n} /ˈsændˌstoʊn/ (sand/clay sedimentary rock)  :: arenaria
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand)  :: tempesta di sabbia
sandwich {n} (open sandwich) SEE: open sandwich  ::
sandwich {n} /ˈsæn(d)wɪtʃ/ (snack consisting of two slices of bread)  :: tramezzino {m}, panino {m}
Sandwich tern {n} (species of tern, Thalasseus sandvicensis)  :: beccapesci {m}
sane {adj} (Mentally sound; possessing a rational mind)  :: ragionevole
sane {adj} /seɪn/ (mentally healthy)  :: sano (di mente)
sangfroid {n} /sɑŋˈfrwɑd]/ (composure, self-possession or imperturbability)  :: sangue freddo {m}, imperturbabilità {f}
sanguine {adj} (anticipating the best)  :: ottimista {m}, confidente {m}
sanguine {adj} /ˈsæŋ.ɡwɪn/ (having the colour of blood; red)  :: sanguigno
sanguine {adj} (warm; ardent)  :: sanguigno
sanguine {n} (blood red colour)  :: sanguigno
sanguivorous {adj} (feeding on blood)  :: sanguivoro
sanidine {n} (variety of orthoclase feldspar)  :: sanidino {m}
sanitary {adj} (hygienic)  :: igienico
sanitary {adj} (of health)  :: sanitario
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin  ::
sanitation {n}  :: igiene {f}, fognature {f-p}, nettezza urbana {f}
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose  ::
San Jose {prop} /ˌsæn hoʊˈzeɪ/ (a city in California, USA)  :: San Jose
San Marco {prop} (area of Venice)  :: San Marco
San Marino {prop} /ˌsæn məˈɹi.noʊ/ (Republic of San Marino)  :: San Marino {m}
San Polo {prop} (area of Venice)  :: San Polo
sans {prep} /sænz/ (without)  :: senza
sans-culottide {n}  :: sanculottide {m}
Sanskrit {prop} /ˈsænskɹɪt/ (language)  :: sanscrito {m}
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus  ::
Santa Claus {prop} /ˈsæn.təˌklɑz/ (A modern mythological figure)  :: Babbo Natale {m}
Santa Croce {prop} (area of Venice)  :: Santa Croce
Santiago {prop} (city in Chile)  :: Santiago {f}
Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago  ::
Santonian {prop} (subdivision of the Late Cretaceous epoch)  :: Santoniano
sap {n} (leather-covered hand weapon)  :: manganello {m}
sap {n} /sæp/ (juice of plant)  :: linfa {f}
sap {n} (sapwood of a tree)  :: alburno {m}
sap {n} (slang: saphead)  :: sempliciotto {m}
sap {v} (make unstable; weaken)  :: indebolire, fiaccare, logorare
sap {v} (undermine)  :: scalzare, minare
sapling {n} (young tree)  :: virgulto, alberello {m}
saponification {n}  :: saponificazione {f}
saponify {v} (to convert into soap)  :: saponificare
saponin {n} (steroid glycoside)  :: saponina {f}
sapper {n} (combat engineer)  :: zappatore, geniere
sapphic {adj} /ˈsæf.ɪk/ (relating to lesbianism)  :: saffico {m}
Sapphic {adj} /ˈsæf.ɪk/ (sapphic) SEE: sapphic  ::
sapphire {n} /ˈsæf.aɪ.ə(ɹ)/ (gem)  :: zaffiro {m}
sapphism {n} /ˈsæf.ɪzm̩/ (lesbianism)  :: saffismo
Sappho {prop} (Greek female name)  :: Saffo
saprophyte {n} (organism that lives on dead organic matter)  :: saprofita {m}
saprophytic {adj} (Relating to saprophytes)  :: saprofita
saprophytism {n} (condition of being saprophytic)  :: saprofitismo {m}
sapwood {n} /ˈsapwʊd/ (wood just under the bark)  :: alburno {m}
Sara {prop} /ˈsæɹə/ (female given name) SEE: Sarah  ::
Sarah {prop} ( given name from Hebrew)  :: Sara
Sarah {prop} /ˈsærə/ (Wife of Abraham)  :: Sara
Sarajevo {prop} /ˌsɑrəˈjeɪvəʊ/ (city)  :: Sarajevo
sarcasm {n} /ˈsɑːkæzəm/ (derision, facetiousness)  :: sarcasmo
sarcastic {adj} (Containing sarcasm)  :: sarcastico
sarcastic {adj} (Having the personality trait of expressing sarcasm)  :: sarcastico
sarcoma {n} (type of malignant tumor)  :: sarcoma {m}
sarcomere {n} /ˈsɑɹ.koʊˌmɪɹ/ (contractile unit in a striated muscle's myofibril)  :: sarcomero {m}
sarcophagus {n} (coffin)  :: sarcofago {m}
sardine {n} (fish)  :: sardina {f}
Sardinia {prop} (island of Italy)  :: Sardegna {f}
Sardinian {adj} (relating to Sardinia)  :: sardo {m}
Sardinian {n} (person from Sardinia)  :: sardo {m}, sarda {f}
Sardinian {prop} (language)  :: sardo {m}
sardonic {adj} (ironically humorous)  :: sardonico
sardonic {adj} /sɑɹˈdɑːnɪk/ (scornfully mocking)  :: sardonico
sardonically {adv} (in a sardonic manner)  :: sardonicamente
sari {n} /ˈsɑː.ɹi/ (cloth)  :: sari {m}
Sarkozy {prop} (surname)  :: Sarkozy
sarmentose {adj} (having long, slender, prostrate stolons)  :: sarmentoso
sarrusophone {n} (instruments)  :: sarrusofono {m}
Sartrean {adj} (of Sartre or his works)  :: sartriano
Sartrean {n} (follower of Sartre)  :: sartriano {m}
sash {n} (decorative length of cloth)  :: fascia {f}, sciarpa {f}
sash {n} (opening part of a window)  :: battente {m}, anta {f}, persiana {f}
Sassarese {adj} (relating to Sassari)  :: sassarese {m}
Sassarese {n} (person from Sassari)  :: sassarese {m}
Sassarese {prop} (language)  :: sassarese {m}
Sassari {prop} (town and province)  :: Sassari
sassy {adj} (impudent)  :: insolente {m} {f}
Satan {prop} /ˈseɪtən/ (the Devil)  :: Satana {m}
satanic {adj} (evil)  :: satanico
satanic {adj} (relating to Satanism)  :: satanico
satanic {adj} (relating to Satan)  :: satanico
satanical {adj} (satanic) SEE: satanic  ::
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey)  :: satanismo {m}
Satanism {n} /ˈseɪtənɪzm/ (devil worship)  :: satanismo
satay {n} /sæˈteɪ/ (dish)  :: saté {m}
satchel {n} /ˈsætʃəl/ (bag or case with one or two shoulder straps)  :: cartella {f} (for school, with strap(s))
sated {adj} (in a state of complete satisfaction)  :: sazio
satellite {n} /ˈsætəlaɪt/ (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body)  :: satellite {m}
satellite dish {n} (parabolic antenna)  :: antenna parabolica {f}, parabola {f}, parabolica {f}
satiate {v} (satisfy)  :: saziare
satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back)  :: satin {m} raso {m}
satire {n} (literary technique)  :: satira {f}
satiric {adj} (satirical) SEE: satirical  ::
satirical {adj} (of or pertaining to satire)  :: satirico
satirically {adv} (in a satiric manner)  :: satiricamente
satisfaction {n} /sætɪsˈfækʃən/  :: soddisfazione {f}
satisfied {adj} (in a state of satisfaction)  :: soddisfatto, contento
satisfy {v} /ˈsætɪsfaɪ/ (to meet needs, to fulfill)  :: soddisfare, accontentare, saziare
satrap {n} /ˈseɪtræp/ (governor of a Persian province)  :: satrapo {m}
satrapy {n} (territory)  :: satrapia {f}
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated)  :: saturazione {f}
Saturday {n} /ˈsætɚdi/ (day of the week)  :: sabato {m}
Saturn {prop} (planet)  :: Saturno {m}
Saturn {prop} /ˈsæ.tɝn/ (god)  :: Saturno {m}
Saturnalia {prop} /ˌsætɚˈneɪliə/ (holiday to mark the winter solstice)  :: Saturnali {m}
saturnine {adj} (gloomy, depressed, dull)  :: saturnino {m}
saturnism {n} (lead poisoning) SEE: plumbism  ::
sauce {n} /sɔs]/ (liquid condiment)  :: salsa {f}
saucepan {n} (deep cooking vessel)  :: pentola {f}, casseruola {f}, tegamino
saucer {n} /ˈsɔ(ː).səɹ/ (small dish)  :: sottocoppa {f}, piattino {m}
Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East)  :: Arabia Saudita {f}
sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage)  :: crauti {m}
saunter {v} /ˈsɔntɚ/ (stroll or walk at a leisurely pace)  :: passeggiare, vagare, camminare, girovagare
sausage {n} (small, uncooked)  :: salsiccia {f}
sausage {n} /ˈsɔsɪdʒ/ (for slicing)  :: salame {m}, salume {m}, insaccato {m}
savage {adj} (Barbaric, not civilized)  :: selvaggio, primitivo
savage {adj} (Brutal, vicious or merciless)  :: impietoso, crudele
savage {adj} (Fierce and ferocious)  :: brutale, crudele, feroce
savage {adj} /ˈsævɪdʒ/ (Wild, not cultivated)  :: selvaggio
savage {n} (uncivilized or feral person)  :: selvaggio {m}
savagely {adv} (in a savage manner)  :: selvaggiamente
savanna {n} (tropical grassland with scattered trees)  :: savana {f}
savannah {n} /səˈvænə/ (savanna) SEE: savanna  ::
savant {n} (a person of learning)  :: saggio {m}
save {n} /seɪv/ (block that prevents an opponent from scoring)  :: parata {f}
save {prep} (except, with the exception of)  :: fatto salvo {m}, salvo {m}, eccetto
save {v} (accumulate money)  :: risparmiare, racimolare, raggranellare, accumulare
save {v} (economize)  :: risparmiare
save {v} (redeem or protect someone from eternal damnation)  :: salvare, redimere
save {v} (store for future use)  :: salvare, immagazzinare
save {v} (to help someone to survive)  :: aiutare, salvare, soccorrere
save {v} (to write a file to a disk)  :: salvare
savin {n} (Juniperus sabina)  :: sabina {f}
savings account {n} (a type of bank account that yields a better interest than a current account)  :: conto di risparmio {m}, libretto di risparmio {m}
savior {n} (a person who rescues another from harm)  :: redentore {m}, salvatore {m}
Savona {prop} (capital)  :: Savona {f}
Savona {prop} (province)  :: Savona
savory {adj} (Salty or non-sweet)  :: salato
savory {adj} /ˈseɪvəri/ (Tasty, attractive to the palate)  :: saporito, gustoso
savory {n} (herb of genus Satureja)  :: santoreggia {f}
savour {v} (savour) SEE: savor  ::
Savoy {n} (Savoy cabbage) SEE: Savoy cabbage  ::
Savoy {prop} (a historical region of western Europe)  :: Savoia {f}
Savoy cabbage {n} (a hardy cabbage with dense, crinkled leaves)  :: verza {f}, cavolo verzetto {m}
savvy {adj} /ˈsæv.i/ (well-informed and perceptive)  :: astuto, furbo
saw {n} (musical saw) SEE: musical saw  ::
saw {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth  ::
saw {n} (saying or proverb)  :: adagio {m}
saw {n} /sɔ/ (tool)  :: sega {f}
saw {v} (cut with a saw)  :: segare
sawbones {n} (surgeon)  :: segaossa, chirurgo
sawdust {n} (dust created by sawing)  :: segatura {f}
sawmill {n} (machine, building or company)  :: segheria
sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave  ::
Saxony {prop} /ˈsæksəni/ (state)  :: Sassonia {f}
saxophone {n} /ˈsæksəfoʊn/ (a musical instrument of the woodwind family)  :: sassofono {m}
saxophonist {n} /ˌsækˈsɑ.fəˌnɪst/ (person who plays or practices with the saxophone)  :: sassofonista, saxofonista
say {v} (imperative: let's say)  :: diciamo
say {v} /seɪ/ (to pronounce)  :: dire
say {v} (to communicate verbally or in writing)  :: dire
say {v} (to have a common expression)  :: si dice
say {v} (to recite)  :: recitare
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving)  :: congedarsi
saying {n} /ˈseɪ̯.ɪŋ/ (proverb or maxim)  :: proverbio {m}, detto {m}, massima {f}
Sazan {prop} (island)  :: Saseno
sb {abbr} (abbreviation of somebody in explanation)  :: qcn
scab {n} (common scab)  :: scabbia, rogna
scab {n} (founding irregularity)  :: sfoglia
scab {n} (fungus disease of plants)  :: rogna {f}
scab {n} (group of diseases of potatoes)  :: rogna {f}
scab {n} (mange) SEE: mange  ::
scab {n} (mean, dirty, paltry fellow)  :: gretto {m}, meschino, spregevole {m}
scab {n} (scabies) SEE: scabies  ::
scab {n} /skæb/ (incrustation over a wound)  :: crosta {f}
scab {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker  ::
scabbard {n} /ˈskæbɚd/ (the sheath of a sword)  :: fodero {m}
scabies {n} /ˈ (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei)  :: (acaro {m} della) scabbia, rogna {f}
scaffold {n} (platform for executions)  :: patibolo {m}
scaffold {n} /ˈskæfl ̩d/ (structure made of scaffolding, for workers to stand on while working on a building)  :: impalcatura {m}, ponteggio {m}
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material)  :: ponteggio {m}, impalcatura {f}
scaffolding tower {n} (temporary scaffolding for building work)  :: trabattello {m}
scalar {adj}  :: scalare
scalar {n}  :: scalare {m}
scalar product {n} (product of two vectors)  :: prodotto scalare {m}, prodotto interno {m}
scale {n} (device)  :: bilancia {f}
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals)  :: scaglia {f}, squama {f}
scale {n} (limescale) SEE: limescale  ::
scale {n} /ˈskeɪl/ (ratio of distances)  :: scala {f}
scalene {adj} (sides of different lengths)  :: scaleno
scalene triangle {n} (triangle having each of its three sides of different lengths)  :: triangolo scaleno {m}
scales {n} (device for weighing goods for sale)  :: bilancia {f}
scallion {n} /ˈskæ.lɪ.ən]/ (Allium fistulosum)  :: cipolla d'inverno {f}
scallop {n} /ˈskæləp/ (mollusc)  :: capasanta {f}
scalp {n} (bed of shellfish) SEE: scaup  ::
scalp {n} /skælp/ (part of head where the hair grows)  :: scalpo {m}
scalp {v} (to remove part of the head)  :: fare lo scalpo, scotennare
scalpel {n} /ˈskælpəl/ (small straight knife)  :: bisturi, scalpello
scalper {n} (one who sells tickets unofficially)  :: bagarino {m}
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin  ::
scam {n} /skæm/ (fraudulent deal)  :: scam {m}, fregatura {f}, truffa {f}, imbroglio {m}, raggiro {m}
scam {v} (to defraud or embezzle)  :: truffare, imbrogliare, raggirare, fregare
scammony {n} (bindweed)  :: scamonea {f}
scamp {n} (rascal, swindler)  :: manigoldo {m}, canaglia {f}, birbante {m}
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner)  :: scannerizzare
scan {v} (form a poetic metre)  :: scandire
scan {v} /skæn/ (examine sequentially)  :: scrutare
scandal {n} /ˈskændəl/ (incident that brings disgrace)  :: scandalo {m}
Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden)  :: Scandinavia
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula  ::
Scandinavian {adj} (of Scandinavia)  :: scandinavo
Scandinavian {n} /ˌskændɪˈneɪviən/ (someone from Scandinavia)  :: scandinavo {m}
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia)  :: Scandinavia {f}
scandium {n} /ˈskændiəm/ (chemical element)  :: scandio {m}
scanlation {n} (the product of scanlation)  :: scanlation
scanner {n}  :: dispositivo d {m} 'esplorazione
scanning electron microscope {n} (electron microscope with matrix image)  :: microscopio elettronico a scansione {m}, SEM {m}
scant {adj} (very little)  :: scarso {m}, esiguo {m}
scapegoat {n} /ˈskeɪpˌɡoʊt/ (a goat imbued with the sins of the people)  :: capro espiatorio
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s))  :: capro espiatorio, capro emissario {m}
scapegoat {v} (to punish someone for the error of someone else)  :: fare da capro espiatorio
scaphoid {n} (scaphoid bone) SEE: scaphoid bone  ::
scaphoid bone {n} (carpal bone of the wrist)  :: scafoide {m}
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade  ::
scar {n} /skɑɹ]/ (a permanent mark on the skin sometimes caused by the healing of a wound)  :: cicatrice {f}
scarab {n}  :: scarabeo {m}
scarce {adj} /ˈskɛɚs/  :: scarso
scarcity {n} (an inadequate amount of something; a shortage)  :: scarsità {f}
scarcity {n} (the condition of something being scarce or deficient)  :: scarsità {f}
scare {n} (minor fright)  :: timore
scare {n} (something that inspires fear)  :: spavento, paura
scare {v} (to frighten)  :: spaventare, impaurire, spaurire
scarecrow {n} /ˈsker.kroʊ/ (an effigy made to scare the birds away)  :: spaventapasseri {m}
scared {adj} /skɛɹd/ (afraid, frightened)  :: spaventato, terrorizzato, impaurito
scared shitless {adj} (terrified) SEE: scared stiff  ::
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf  ::
scarf {n} /skɑː(ɹ)f/ (long garment worn around the neck)  :: sciarpa {f}
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever  ::
scarlet {n} (colour)  :: scarlatto
scarlet fever {n} (streptococcal infection)  :: scarlattina {f}
scary {adj} /ˈskeəɹi/ (causing, or able to cause, fright)  :: pauroso
scatter {v} (physics: to deflect)  :: deflettere
scatter {v} (to cause to separate)  :: disperdere
scatter {v} (to disperse)  :: disperdersi
scatter {v} (to distribute loosely)  :: sparpagliare, cospargere
scatter {v} (to occur at intervals)  :: dilazionarsi
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded  ::
scatterometer {n} (radar for mearsuing surface winds)  :: scatterometro {m}
scavenge {v} /ˈskæv.ɪndʒ/ (to collect and remove refuse)  :: rovistare, frugare
scedasticity {n} (distribution of error terms)  :: schedasicità {f}
scenario {n} (outline or model of an expected or supposed sequence of events)  :: scenario {m}, panorama {f}
scenario {n} (screenplay or an outline or treatment thereof)  :: sceneggiatura {f}
scenario {n} /sɪˈnæɹioʊ/ (outline of the plot of a dramatic or literary work)  :: copione {m}
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery  ::
scene {n} (large informal group of people with a uniting interest)  :: scena {f}
scene {n} /siːn/ (the location of an event that attracts attention)  :: scena {f}
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage  ::
scenery {n} /ˈsiːnəɹi/  :: scenario {m}
scenographer {n} (scenographer)  :: scenografo {m}
scent {n} /sɛnt/  :: odore {m} , profumo {m}
sceptic {n} (skeptic) SEE: skeptic  ::
sceptre {n} (ornamental staff)  :: scettro {m}
schadenfreude {n} /ˈʃaːdn̩ˌfʀɔɪ̯də/ (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune)  :: gioia maligna {f}
Schaffhausen {prop} (canton)  :: Canton Sciaffusa
Schaffhausen {prop} (city)  :: Schaffhausen
schedule {n} /ˈskɛ.dʒʊ(ə)l/ (time-based plan of events)  :: programma {m}, orario {m}
Scheherazade {prop} /ʃəˌherəˈzɑːd, -ˈzɑːdə/ (a female name)  :: Sharāzād {f}
Scheldt {prop} (river)  :: Schelda {f}
schema {n} /ˈskiːmə/  :: schema {m}
schematic {adj} /skɪˈmætɪk/  :: schematico
schematize {v} (organize according to a scheme)  :: schematizzare
scheme {n} (orderly combination of related parts)  :: schema {m}
scheme {n}  :: schema {m}
scheme {n} (secret, devious plan)  :: macchinazione {f}, stratagemma {m}, intrigo {m}
scheme {n} /skiːm/ (a systematic plan of future action)  :: schema {m}, piano {m}, progetto {m}, programma {m}
scherzo {n} /ˈskɛːtsəʊ/ (music)  :: scherzo
schilling {n} (old currency of Austria)  :: scellino {m}
schism {n} /ˈskɪzəm/ (split, division, separation, discord)  :: scisma {m}
schistosity {n} (state of being schistose)  :: schistosità {f}, scistosità {f}
schistosomiasis {n} (various diseases)  :: schistosomiasi {f}, bilharziosi {f}
schistous {adj} (schistose) SEE: schistose  ::
schizocarp {n} (dry fruit)  :: schizocarpo {m}
schizophrenia {n} (illness)  :: schizofrenia {f}
Schlemm's canal {n} (channel in the eye)  :: canale di Schlemm {m}
schlimazel {n} /ʃləˈmɔːzəl/ (a chronically unlucky person)  :: sfigato {n}
schmo {n} (schmuck) SEE: schmuck  ::
schnapps {n} /ʃnɑps/ (alcoholic liquor)  :: acquavite {f}, grappa {f}
schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle  ::
schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle  ::
schnozzle {n} (slang: human nose)  :: nasone {m}
scholar {n} (learned person)  :: erudito, dotto
scholar {n} /ˈskɑlɚ/ (specialist in a particular branch of knowledge)  :: studioso, docente {m}, professore {m}, professoressa {f}
scholarch {n}  :: scolarca {m}
scholarship {n} (study allowance)  :: borsa di studi {f}
scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#)  :: matto del barbiere {m}
scholasticism {n} /skəˈlæstɪˌsɪzəm/ (school of philosophy)  :: scolasticismo
school {n} (a department/institute at a college or university)  :: facoltà {f}
school {n} (a particular doctrine)  :: scuola di pensiero {f}
school {n} (college or university)  :: università {f}
school {n} /skuːl/ (an institution dedicated to teaching and learning)  :: scuola {f}
schoolboy {n} (young male student)  :: alunno {m}, scolaro {m}
schoolchild {n} /ˈsku.əltʃaɪld/ (young person attending school or of an age to attend school)  :: (boy, or unspecified sex) alunno {m}, (girl) alunna {f}, scolaro {m}, scolara {f}
schoolgirl {n} (girl attending school)  :: alunna {f}, scolara {f}
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher  ::
schoolmaster {n} (the person in charge of a school)  :: preside {m} {f}
school of thought {n} (opinion subscribed to by some connected or arbitrary group)  :: scuola di pensiero {f}
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo  ::
schoolteacher {n} (teacher) SEE: teacher  ::
schooner {n} /skuːnə(ɹ)/ (sailing ship)  :: schooner, goletta {f}, scuna
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment)  :: paradosso del gatto di Schrödinger {m}
Schwyz {prop} (canton)  :: Canton Svitto
sciaphilous {adj} (Tolerant of shade)  :: sciafilo
science {n} (fact of knowing something)  :: scienza {f}
science {n} (knowledge gained through study or practice)  :: scienza {f}, conoscenza {f}
science {n} (particular discipline or branch of learning)  :: scienza {f}
science {n} /ˈsaɪəns/ (collective discipline of learning acquired through the scientific method)  :: scienza {f}
science fiction {n} (fiction)  :: fantascienza {f}
scientific {adj} /ˌsaɪənˈtɪfɪk/ (of or having to do with science)  :: scientifico
scientifically {adv} (from a scientific perspective)  :: scientificamente
scientifically {adv} (in a scientific manner)  :: scientificamente
scientifically {adv} (methodically) SEE: methodically  ::
scientifically {adv} (using science or methods of science)  :: scientificamente
scientifically {adv} (with regard to science)  :: scientificamente
scientific method {n} (method of discovering knowledge)  :: metodo scientifico {m}
scientific name {n} (formal name)  :: nome scientifico {m}
scientist {n} (one whose activities make use of scientific method)  :: scienziato {m}, scienziata {f}
scimitar {n} /ˈsɪmɪtɑː(ɹ)/ (sword with curved blade)  :: scimitarra
scintillator {n} (substance which glows under the action of high-energy particles)  :: scintillatore {m}
scintiscanner {n} (apparatus used to make a scintiscan)  :: scintigrafo {m}
scion {n} ((detached) shoot or twig)  :: talea {f}
scion {n} (heir to a throne)  :: erede {m}
scion {n} /ˈsaɪ.ən/ (descendant)  :: discendente {m} {f}
scissor {n} (one blade on a pair of scissors)  :: forbici {f-p}
scissors {n} /ˈsɪzɚz/ (tool used for cutting)  :: forbici {f-p}
sclera {n} (white of the eye)  :: sclera {f}
sclerometer {n} (device used to measure hardness)  :: sclerometro {m}
scoff {n} (food)  :: mangiare, cibaria {f}
scoff {n} /skɔːf/ (derision; ridicule; mockery)  :: scherno, derisione {f}, verso {m}
scoff {v} (to eat food quickly)  :: ingozzarsi
scoff {v} (to eat)  :: mangiare, cibarsi, nutrirsi
scoff {v} (to jeer; laugh at with contempt and derision)  :: deridere, schernire, fare il verso
scold {n} /skoʊld/ (person fond of abusive language, particularly a woman)  :: bisbetica {f}, brontolona {f}, megera {f}, linguaccia {f}, linguacciuta {f}
scold {v} (rebuke) SEE: rebuke  ::
scold {v}  :: sgridare, rimproverare, riprendere
scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine)  :: scoliosi {f}
scoliotic {adj} (of, pertaining to, or affected by scoliosis)  :: scoliotico
scooter {n} (a child's foot-operated vehicle)  :: monopattino {m}
scooter {n} (motor-scooter)  :: scooter
scope {n} (device used in aiming a projectile)  :: mirino {m}
scope {n} /ˈskəʊp/ (breadth, depth or reach of a subject; a domain)  :: ambito {m}
-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments)  :: -scopio {m}
scorch {n} (A discolouration caused by heat)  :: strinatura {f}
scorch {n} (A slight or surface burn)  :: bruciacchiatura {f}, strinatura {f}, bruciatura {f}
scorch {n} (Brown discoloration on the leaves of plants caused by heat, lack of water or by fungi)  :: imbrunimento {m}
scorch {v} (to become scorched or singed)  :: scottarsi
scorch {v} (to burn the surface of something so as to discolour it)  :: bruciacchiare, scottare
scorch {v} (to wither, parch or destroy something by heat or fire)  :: bruciare, incendiare, incenerire, ardere, fare tabula rasa
scorched {adj} (dried, damaged, burnt by exposure to sunlight or heat)  :: adusto {m}, riarso {m}, brullo {m}, bruciato {m}, bruciacchiato {m}
score {n} (musical composition in a format indicating how the composition is to be played)  :: spartito {m}
score {n} /skoɹ/ (number of points earned)  :: punteggio {m}
score {v} (intransitive: to earn points in a game)  :: segnare, realizzare
score off {v} ( to gain an advantage on somebody)  :: afferrare la meglio
score off {v} (to scratch somebody out of a list or a group )  :: cancellare
scorer {n} (scorekeeper) SEE: scorekeeper  ::
scorn {n} (contempt, disdain)  :: disprezzo {m}
scorn {v} /skɔː(r)n/ (to feel contempt or disdain for something or somebody)  :: disprezzare, disdegnare
scorn {v} (to reject)  :: disprezzare
scornful {adj} (showing scorn or disrespect; contemptuous)  :: disprezzante, sprezzante, sdegnoso
Scorpio {prop} (astrological sign)  :: Scorpione {m}
Scorpio {prop} /ˈskɔːrpɪoʊ/ (constellation) SEE: Scorpius  ::
scorpion {n} /ˈskɔːpɪən/ (any of various arachnids of the order Scorpiones)  :: scorpione
scorpionfish {n} (fish)  :: scorfano {m}, scorpenide {m}
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio  ::
Scorpius {prop} /ˈskɔːrpɪəs/ (constellation)  :: Scorpione {m}
scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify  ::
Scot {n} /ˈskɑt/ (a person born in or native to Scotland)  :: scozzese {m} {f}
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
scotfree {adv} (scot-free) SEE: scot-free  ::
scotia {n} /ˈskoʊʃə/ (type of architectural molding)  :: scozia {f}
Scotland {prop} /ˈskɑt.lənd/ (country in northwest Europe to the north of England)  :: Scozia {f}
Scots Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic  ::
Scotsman {n} /ˈskɑts.mən/ (a man from Scotland)  :: scozzese
Scottish {adj} (of a thing or concept)  :: scozzese {m} {f}
Scottish {adj} /ˈskɑtɪʃ/ (of a person)  :: scozzese {m} {f}
Scottish {prop} (the people of Scotland)  :: gli scozzesi {m-p}
Scottish Fold {n}  :: gatto Scottish Fold
scoundrel {n} /ˈskaʊ̯ndɹəl/ (villain)  :: canaglia {f}, farabutto {m}, furfante {m}, mascalzone {m}, briccone {m}, disonesto, manigoldo {m}
scourge {n} (a persistent pest, illness, or source of trouble)  :: piaga {f}, flagello {m}
scourge {v} (to strike with a scourge)  :: flagellare
scouring pad {n} (abrasive pad) SEE: scourer  ::
scout {n} (act of scouting)  :: ricognizione {f}
scout {n} (member of the scout movement)  :: Scout {m}
scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings)  :: esploratore {m}
scout {v} (to explore a wide terrain)  :: esplorare, perlustrare
scouting {n}  :: scautismo {m}
scouting {n} /ˈskaʊtɪŋ/ (act of one who scouts)  :: esplorazione
Scouts {prop} (worldwide youth movement)  :: scautismo {m}
scowl {n} /skaʊl/ (wrinkling of the brows or face)  :: cipiglio
scowl {v} (to wrinkle the brows)  :: accigliarsi
scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble  ::
Scrabble {prop} (board game with interlocking words)  :: Scarabeo {m}
scram {v} /skɹæm/ (go away)  :: andare via
scrambled egg {n} (scrambled eggs) SEE: scrambled eggs  ::
scrambled eggs {n} (dish)  :: uova strapazzate
scrap {n} (discarded metal)  :: ferraglia
scrap {n} (leftover food)  :: avanzo, resto {m}
scrap {n} /skɹæp/ (small leftover piece)  :: pezzo, frammento
scrape {n} (awkward set of circumstances)  :: pasticcio {m}, guaio {f}
scrape {n} (fight)  :: rissa {f} bagarre {f}
scrape {n} (injury)  :: graffio {m}, abrasione {f}, sbucciatura {f}
scrape {v} (cause to be in a certain state by scraping)  :: grattare, raschiare
scrape {v} (injure by scraping)  :: graffiare, sbucciarsi
scrape {v} /skreɪp/ (draw an object along while exerting pressure)  :: grattare, graffiare
scrape together {v} (collect small amounts)  :: racimolare
scrapheap {n} (junkyard) SEE: junkyard  ::
scrap paper {n} (a used piece of paper, to be used for jotting notes or other informally stuff)  :: cartastraccia {f}
scratch {n} (disruption or mark on a surface)  :: graffio {m}
scratch {n} (money)  :: malloppo {m}
scratch {v} /skrætʃ/ (To rub a surface with a sharp object)  :: grattare, graffiare
scratch {v} (To delete)  :: obliterare
scratch {v} (To mark a surface with a sharp object)  :: graffiare
scratch {v} (To rub the skin with rough material)  :: graffiare, raspare, grattare
scratching post {n} (wooden post on which a cat scratches)  :: grattatoio {m}
scratch together {v} (collect small amounts) SEE: scrape together  ::
scrawl {n} (hastily or carelessly written note)  :: scarabocchio {m}
scrawl {n} (irregular handwriting)  :: scarabocchio {m}, girigogolo {m}, sgorbio {m}, svolazzo {m}
scrawl {v} (to write hastily or illegibly)  :: scarabocchiare
scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner)  :: scarabocchiare
scrawny {adj} (Thin, malnourished and weak)  :: emaciato
scream {n} /ˈskɹiːm/ (loud exclamation)  :: urlo {m}, grido {m}
scream {v} (to make the sound of a scream)  :: gridare, sbraitare, urlare
screen {n} (informational viewing area)  :: schermo {m}
screen {n} /skɹiːn/ (physical divider)  :: paravento {m}
screen {n} (viewing area of a movie)  :: schermo {m}
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot  ::
screenplay {n} /ˈskriːnˌpleɪ/ (script for a movie or a television show)  :: sceneggiatura {f}
screenshot {n} (image of computer screen output)  :: schermata {f}
screw {n} (act of screwing)  :: scopare
screw {n} (Archimedes screw) SEE: Archimedes screw  ::
screw {n} (backspin) SEE: backspin  ::
screw {n} (fastener)  :: vite {f}
screw {n} (ship’s propeller)  :: elica {f}
screw {v} (to cheat or treat unfairly)  :: truffare, fregare
screw {v} (to have sexual intercourse with)  :: fottere, scopare, trombare, chiavare
screwdriver {n} (tool)  :: cacciavite {m}
screw thread {n} (helical ridge or groove)  :: filetto {m}
screw you {interj} (a slightly politer version of "fuck you")  :: fottiti
scribble {v} (to doodle)  :: scarabocchiare
scribble {v} (to write or draw carelessly and in a hurry)  :: scarabocchiare, schiccherare
scribbler {n} (one who scribbles; hasty or untalented writer)  :: imbrattacarte {m}, gazzettiere {m}
Scripture {n} (Bible) SEE: Bible  ::
Scripture {n} (Edda) SEE: Edda  ::
Scripture {n} (Koran) SEE: Koran  ::
Scripture {n} (Tanakh) SEE: Tanakh  ::
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter  ::
scrooge {n} (miserly person)  :: avaro
scrotal {adj} (scrotal)  :: scrotale
scrotum {n} /ˈskɹəʊtəm/ (the bag of the skin and muscle that contains the testicles)  :: scroto
scrounge {n} (scrounger) SEE: scrounger  ::
scrounger {n} (one who scrounges)  :: approfittatore {m}, parassita {m}, scroccone {m}
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation  ::
scrub {v} /skɹʌb/ (to rub hard)  :: sfregare, strofinare
scrub {v} (to call off a scheduled event; to cancel)  :: disdire, annullare
scrubbing brush {n} (short brush)  :: brusca {f}
scruffy {adj} /ˈskɹʌ.fi/ (untidy in appearance)  :: trasandato
scrum {n}  :: mischia {f}
scrum-half {n} (rugby player)  :: mediano di mischia
scrummaging machine {n} (scrum machine) SEE: scrum machine  ::
scrupulous {adj} (meticulous)  :: acribia {f}, coscienzioso, accurato, meticoloso
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize  ::
scrutinize {v} /ˈskɹuːtə.naɪz/ (to examine with great care)  :: scrutare
scrutiny {n} /ˈskɹuː.tɪ.ni/ (thorough inspection)  :: esame minuzioso {m}
scrutny {n} (scrutiny) SEE: scrutiny  ::
scrutore {n} (escritoire) SEE: escritoire  ::
scuff {adj} /skʌf/ (Caused by scraping, usually with one's feet)  :: sfregamento {m}
scuff {v} (to mishit)  :: mancare
scuff {v} (to scrape the feet while walking)  :: strusciare, sfregare
scuffle {n} (rough disorderly fight or struggle at close quarters)  :: zuffa, rissa, baruffa {f}
scuff mark {n} (a scuffing-caused mark on something)  :: segno di sfregamento
sculpture {n} (art of sculpting)  :: scultura
sculpture {n} (work of art created by sculpting)  :: scultura {f}
scum {n} /skʌm/ (layer of impurities)  :: scoria {f}
scumbag {n} (condom) SEE: condom  ::
scurf {n} (flakes of skin)  :: crosta {f}
scurrilous {adj} /ˈskɜɹələs/  :: scurrile {m} {f}
scurvy {n} (deficiency of vitamin C)  :: scorbuto {m}
scutch {n} (implement used to separate the fibres of flax)  :: maciulla {f}, scotola {f}
scutch {v} /skʌt͡ʃ/ (beat or flog)  :: scotolare
scutch grass {n} (Bermuda grass) SEE: Bermuda grass  ::
scutellum {n} (shield-shaped structure)  :: scutello {m}
Scylla {prop} /ˈsɪlə/ (personification of the rock)  :: Scilla
scyphozoan {n} (jellyfish)  :: scifozoo {m}
scythe {n} /ˈsaɪθ/ (farm tool)  :: falce {f}
scythe {v} (to cut with a scythe)  :: falciare
Sczedrzik {prop} (Szczedrzyk) SEE: Szczedrzyk  ::
sea {n} /siː/ (body of water)  :: mare {m}
sea bass {n} /ˈsiːbæs/ (salt-water fish)  :: branzino
seabed {n} (floor or bottom of the sea or ocean)  :: fondale marino {m}
seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106)  :: seaborgio {m}
sea bream {n} (any of several species of marine fish)  :: dentice {m}, orata {f}, cantaro {m}
seadog {n} (dogfish) SEE: dogfish  ::
seadog {n} (sailor accustomed to the sea)  :: lupo di mare {m}
sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle  ::
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor  ::
seafaring {adj} (fit to travel on the sea) SEE: seagoing  ::
seafood {n} (seafood)  :: frutti di mare {p}, frutto di mare {m}
seafront {n} (town waterfront)  :: lungomare
seagull {n} /ˈsiː.ɡʌl/ (bird of the family Laridae)  :: gabbiano {m}
sea horse {n} (fish)  :: cavalluccio marino {m}, ippocampo {m}
seal {n} (pattern, design)  :: sigillo {m}, bollo {m}, timbro {m}
seal {n} (security against leakage)  :: sigillo
seal {n} /siːl/ (pinniped)  :: foca {f}, otaria {f}
seal {n} (something designed to prevent liquids or gasses from leaking)  :: guarnizione {f}
seal {n} (something which will be visibly damaged when a container is opened)  :: sigillo
seal {v} (to close securely)  :: chiudere ermeticamente
seal {v} (to fasten (something) closed so that it cannot be opened without visible damage)  :: piombare
seal {v} (to guarantee)  :: suggellare, sancire
seal {v} (to place a seal on (a document))  :: sigillare
seal {v} (to prevent people or vehicles from crossing (something))  :: sigillare, chiudere, recintare, interdire, isolare
sea lamprey {n} (animal)  :: lampreda di mare {f}
sealant {n} (material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid)  :: sigillante {m}
sea leopard {n} (Hydrurga leptonyx) SEE: leopard seal  ::
sea lettuce {n} (beach cabbage) SEE: beach cabbage  ::
sea lettuce {n} (sand lettuce) SEE: sand lettuce  ::
sea lettuce {n} (slender sea lettuce) SEE: slender sea lettuce  ::
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured)  :: livello del mare {m}
sea lion {n} (member of the Otariidae family)  :: otaria {f}, leone marino {m}
seam {n}  :: cucitura {f} , costura
seam {n} (folded back and stitched piece of fabric)  :: cucitura {f}
seam {n} (suture)  :: sutura {f}
seam {n} (thin stratum of mineral)  :: vena {f}
seaman {n} /ˈsiːmən/ (mariner or sailor)  :: marinaio {m}, marittimo {m}, navigante {m}, navigatore {m}
seamount {n} (underwater mountain)  :: montagna sottomarina {m}
seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally)  :: sarta {f}, cucitrice {f}
seance {n} /ˈseɪˌɑns/  :: seduta spiritica {f}
sea oats {n} (Chasmanthium latifolium) SEE: river oats  ::
Sea of Japan {prop} (Asian sea)  :: Mar del Giappone {m}
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin  ::
seaplane {n} (an aircraft)  :: idrovolante {m}
seaquake {n} (earthquake under sea)  :: maremoto {m}
search {n} /sɝt͡ʃ/ (an attempt to find something)  :: ricerca {f}
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly)  :: buscare, cercare
search engine {n} (application that searches for data)  :: motore di ricerca {m}
sea salt {n} (salt prepared by evaporating sea water)  :: sale marino {m}
seashell {n} (shell)  :: conchiglia {f}
seashore {n} /siˈʃɔɹ/ (foreshore) SEE: foreshore  ::
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness  ::
seasickness {n} /siːsɪk.nəs/ (a feeling of nausea caused by the motion of a ship)  :: mal di mare {m}
season {n} (part of year with something special)  :: stagione {f}
season {n} /ˈsizən/ (quarter of a year)  :: stagione {f}
season {v} (to flavour food)  :: condire, insaporire
season {v} (to make fit for any use by time or habit)  :: addestrare, allenare, acclimatare
season {v} (to prepare by drying or hardening)  :: stagionare
seasoning {n} (Cooking ingredient)  :: condimento
seat {n} (horizontal portion of a chair)  :: assito {m}, seduta {f}
seat {n}  :: sedile {m}
seat {n} /siːt/ (place in which to sit)  :: sedile {m}, seduta {f}, sedia {f}
seat belt {n} (restraining belt)  :: cintura di sicurezza {f}
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans)  :: tartaruga marina {f}
sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea)  :: riccio di mare {n}
seaweed {n} (marine plants and algae)  :: fuca {f}, alghe {f}
sebaceous gland {n} (gland of skin secreting sebum)  :: ghiandola sebacea {f}
Sebastian {prop} (given name)  :: Sebastiano
sebum {n} (thick oily substance)  :: sebo {m}
second {adj} /ˈsɛk.(ə)nd/ (second (numeral))  :: secondo {m}
second {adj} (that which comes after the first)  :: secondo {m}
second {n} (another chance to achieve what should have been done the first time)  :: seconda chance {f} , seconda possibilità {f}
second {n} (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant)  :: padrino {m}, secondo {m}
second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards)  :: seconda scelta {f}
second {n} /ˈsɛk.(ə)nd/ (SI unit of time)  :: secondo {m}
second {n} (short, indeterminate amount of time)  :: secondo {m}, attimo {m}, momento {m}
second {n} (unit of angular measure)  :: secondo {m}
second {v} /ˈsɛk.(ə)nd/ (to temporarily transfer employment)  :: distaccare, comandare
second {v} (to agree as a second person)  :: assecondare, secondare, appoggiare, sostenere
secondarily {adv} (of lesser importance)  :: secondariamente
secondary alcohol {n} (alcohol R2CH-OH)  :: alcol secondario {m}
secondary school {n} (school)  :: liceo {m}, ginnasio {m}, liceo scientifico {m}, liceo classico {m}
secondary smoking {n} (passive smoking) SEE: passive smoking  ::
second cousin {n} (grandnephew or grandniece of a grandparent)  :: cugino di secondo grado
second fiddle {n} (sidekick or subordinate; the role of such a person)  :: spalla {f}
second-half {n} (second half) SEE: second half  ::
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand  ::
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another)  :: di seconda mano {f}
second-hand smoke {n} (smoke from cigarettes, that any person including non-smokers could breathe in)  :: fumo passivo {m}
second lieutenant {n} (the rank below a lieutenant)  :: sottotenente {m}
second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)  :: seconda persona {f}
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II  ::
secrecy {n} (concealment)  :: segretezza {f}
secret {adj} (being or kept hidden.)  :: segreto
secret {n} /ˈsiːkɹɪt/ (knowledge that is hidden)  :: segreto {m}
secretariat {n} /ˌsɛkrəˈtέəri.ət/ (the office or department of a government secretary)  :: segretariato
secretary {n}  :: segretario {m}, segretaria {f}
secretary {n} /ˈsɛkɹətɛɹi/ (person keeping records and handling clerical work)  :: segretario {m}
secretary {n} (type of desk)  :: scrittoio {m}
sect {n} (religious movement)  :: setta {f}
section {n} (image that shows an object as if cut along a plane) SEE: cross-section  ::
section {n} (part of a document)  :: sezione {f}, articolo {m} [law]
section {n} (science: thin slice of material)  :: sezione
section {n} /ˈsɛk.ʃən/ (cutting, part cut out)  :: sezione {f}
section {v} (to cut)  :: sezionare
sector {n} (military operation area)  :: settore {m}
sector {n} (part of circle)  :: settore {m}
sector {n} (section)  :: settore {m}
sector {n} (zone)  :: settore {m}
sectoral {adj} (pertaining to a sector)  :: settoriale
secular {adj} (happening once in an age or century)  :: secolare
secular {adj}  :: secolare
secular {adj} /sɛk.jə.lə(ɹ)/ (not specifically religious)  :: secolare
secularism {n} (The related political belief in the separation of church and state)  :: Secolarismo {m}
security {n} /səˈkjɔɹ.ɪˌti/  :: sicurezza {f}
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council  ::
Security Service {n} (government organisation that aims to protect its nation and its secrets from enemies)  :: servizio segreto {m}
sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing)  :: sedativo
sedative {n} /ˈsɛdɘtɪv/ (an agent or drug that sedates)  :: sedativo {m}
sedentary {adj} (not moving, migratory)  :: sedentario
sedge {n} /sɛd͡ʒ/ (any plant of the genus Carex)  :: sala {f}
sedge warbler {n} (Acrocephalus schoenobaenus)  :: forapaglie {m}
sediment {n} /ˈsɛd.ɪ.mənt/ (collection of small particles)  :: deposito, sedimento {m}
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth)  :: roccia sedimentaria {f}
sedition {n} /sɛˈdɪ.ʃən/ (insurrection or rebellion)  :: sedizione {f}
seduce {v} (to win over or attract someone)  :: sedurre
seductress {n} (woman who seduces)  :: seduttrice {f}
see {v} /si/ (perceive with the eyes)  :: vedere
see {v} (understand)  :: vedere
seed {n} (semen)  :: sperma {m}, seme {m}
seed {n} /siːd/ (fertilized grain)  :: seme {m}
seed {v} (assign a position to in a tournament)  :: classificare
seed {v} (to plant or sow seeds)  :: seminare
seed grain {n} (seed corn) SEE: seed corn  ::
seedling {n} (young plant grown from seed)  :: germoglio {m}
see double {v} (to experience double vision)  :: vedere doppio
seedy {adj} (disreputable; run-down)  :: indecente {m}
seedy {adj} (untidy; unkempt)  :: bassofondo {m}
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog  ::
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it)  :: vedere per credere
seek {v} /siːk/ (to try to find)  :: cercare, ricercare
seel {v} (To blind) SEE: blind  ::
seem {v} /siːm/ (to appear)  :: sembrare, parere, apparire
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently  ::
see off {v} (to defeat) SEE: defeat  ::
seep {n} (a seepage)  :: infiltrazione {f}
seep {n} /siːp/ (a place where water seeps out of the ground)  :: sorgente
seep {v} (to ooze through pores)  :: filtrare, penetrare
seer {n} /siːɹ/ (someone who foretells the future)  :: veggente, chiaroveggente, indovino
see red {v} (to become angry)  :: non vederci più dalla rabbia
see stars {v} (experience flashing lights)  :: vedere le stelle
seethe {v} /siːð/ (to boil vigorously)  :: ribollire
seethe {v} (to buzz with activity)  :: brulicare, turbinare
seethe {v} (to foam in an agitated manner, as if boiling)  :: schiumare
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent  ::
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent  ::
see ya {interj} /ˈsiː.jə/ (see you) SEE: see you  ::
see you {phrase} (see you later)  :: arrivederci, ciao
see you later {phrase} (goodbye)  :: a più tardi, a dopo, si rivede
see you soon {interj} (goodbye)  :: a presto, ci vediamo
segment {n} (circular segment) SEE: circular segment  ::
segment {n} (line segment) SEE: line segment  ::
segment {n} /ˈsɛɡmɛnt/ (length of some object)  :: segmento
segregate {v} (to separate)  :: segregare
seigniorage {n} /ˈseɪ.njə.ɹɪdʒ/  :: signoraggio {m}
seism {n} (shaking of the earth)  :: sisma {m}
seismic {adj} /ˈsaɪzmɪk/  :: sismico
seismic zoning {n} (map of intensity of expected earthquakes)  :: classificazione sismica
seismograph {n} /ˈsaɪz.mə.ɡɹæf/ (instrument that detects and records earthquakes)  :: sismografo {m}
seismologic {adj} (relating to the field of seismology) SEE: seismological  ::
seismological {adj} (Relating to seismology)  :: sismologico
seismologist {n} (person who practices seismology)  :: sismologo {m}, sismologa {f}
seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior)  :: sismologia {f}
seismometer {n} (device used by seismologists to measure seismic waves)  :: sismometro {m}
sei whale {n} (whale of the rorqual family)  :: balenottera boreale {f}
seize {v} /siːz/ (grab)  :: prendere
seize the day {v} (enjoy the present)  :: cogliere l'attimo
seizure {n} (sudden attack or convulsion)  :: convulsioni
sejunct {adj} /sɪˈd͡ʒʌŋkt/ (separate) SEE: separate  ::
Selandian {prop} (subdivision of the Paleocene epoch)  :: Selandiano
selcouth {adj} (strange, rare, marvellous)  :: meraviglioso
seldom {adv} /ˈsɛldəm/ (infrequently, rarely)  :: raramente, di rado
select {v} (to choose one or more elements from a set)  :: scegliere, selezionare
selected {adj} (that have been selected or chosen)  :: selezionato
selection {n} /səˈlɛkʃən/ (process or act of selecting)  :: selezione {f}
selective {adj} (of or pertaining to the process of selection)  :: selettivo
selectron {n} (slepton partner of the electron)  :: selettrone {m}
selen- {prefix} /sɛlən—/ ((containing) selenium)  :: seleno-
selen- {prefix} /sɛliːn—/ (moon)  :: seleno-
selenate {n} (any salt or ester of selenic acid)  :: seleniato {m}
selenide {n} (compound in which selenium serves as an anion)  :: selenuro {m}
selenide {n} (organic compound)  :: selenuro {m}
selenite {n} (from selenous acid)  :: selenito {m}
selenium {n} /sɪˈliː.ni.əm/ (chemical element)  :: selenio {m}
selenographic {adj} (of or pertaining to selenography)  :: selenografico
selenologist {n} (one who is skilled, professes or practices selenology)  :: selenologo {m}, selenologa {f}
selenology {n} /sɛliːˈnɒləd͡ʒɪ/ (the study of the moon and several satellites)  :: selenologia
Seleucia {prop} /səˈluːsiə/ (city)  :: Seleucia
Seleucid {adj} /səˈluːsɪd/ (relating to the dynasty)  :: seleucidico
Seleucus {prop} /səˈl(j)uːkəs/ (Ancient Greek name)  :: Seleuco
self {n} /sɛlf/ (individual person as the object of his own reflective consciousness)  :: stesso
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself)  :: auto-
self-awareness {n} (state of being self-aware)  :: autocoscienza {f}, autognosia {f}, autoconsapevolezza
self-built {adj} (built by oneself)  :: autocostruito
self-centered {adj} (egotistically obsessed with themself)  :: egocentrico
self-confident {adj} (confident in one's abilities)  :: spigliato, baldo, baldanzoso
self-conscious {adj} (aware of oneself as an individual being)  :: autocosciente
self-consciousness {n} (shyness, see also: Shyness)  :: impaccio {m}
self-consciousness {n} (The awareness of the self as an entity)  :: autocoscienza {f}
self-determination {n} (political independence of a people)  :: autodeterminazione {f}
self-esteem {n} /ˌsɛlf.ə.ˈstiːm/ (confidence in one's own worth)  :: autostima
self-evidence {n} (the quality of being self-evident)  :: ovvietà {f}
self-evident {adj} (obviously true)  :: evidente {m} {f}, lapalissiano {m}, ovvio {m}
self-help {n} (bettering oneself without relying on the assistance of others)  :: autoaiuto {m}
self-important {adj} (having too high an opinion of one's own importance)  :: borioso, montato
selfish {adj}  :: egoistico
selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being)  :: egoista
selfish {adj} /ˈsɛlfɪʃ/ (holding one's self-interest as the standard for decision making)  :: egoista
selfishness {n} (quality of being selfish)  :: egoismo {m}
self-knowledge {n} (knowledge or insight into one's own nature and abilities)  :: autoconoscenza {f}
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish)  :: altruista, altruistico, disinteressato
self-made {adj} (of a person, having achieved success by one's own efforts)  :: venuto dal niente
self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen)  :: autoimpollinazione {f}
self-portrait {n} (portrait of the painter who painted it)  :: autoritratto {m}
self-preservation {n} /ˌsɛlfˌpɹɛzɜˈɹ.veɪ.ʃən/ (self-preservation)  :: autoconservazione {f}
self-referential {adj} (that or who refers to itself or oneself)  :: autoreferenziale
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit)  :: autosacrificio {m}
self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others)  :: autosufficiente
self-taught {adj} (educated by oneself) SEE: self-educated  ::
Selkirk Rex {n}  :: gatto Selkirk Rex
sell {v} /sɛl/ (to agree to transfer goods or provide services)  :: vendere
seller {n} /ˈsɛlə/ (someone who sells)  :: venditore {m}, venditrice {f}
sell like hot cakes {v} (to sell quickly)  :: andare a ruba
semantics {n} /sɪˈmæntɪks/  :: semantica {f}
semblance {n} /ˈsɛm.bləns/ (likeness, similarity)  :: sembianza {f}, parvenza, apparenza {f}
semeiotic {adj} (of or pertaining to semeiotics)  :: semiotico
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect)  :: semelfattivo {m}
semelfactive {n} (semelfactive aspect)  :: aspetto semelfattivo {m}
semelfactive aspect {n} (grammar aspect)  :: aspetto semelfattivo {m}
semen {n} /ˈsiːmən/ (male reproductory fluid)  :: seme {m}
semester {n} /sɪˈmɛstɚ/ (half of school year)  :: semestre
semi- {prefix} /sɛmi/ (half (prefix))  :: semi-, mezzo-
semiacetal {n} (hemiacetal) SEE: hemiacetal  ::
semiaxis {n} (half of an axis of symmetry)  :: semiasse {m}
semibreve {n} (whole note)  :: semibreve {f}
semicircle {n} (half of a circle)  :: semicerchio {m}
semicircular {adj} (in the shape of a semicircle)  :: semicircolare
semicircumference {n} (half of a circumference)  :: semicirconferenza {f}
semiclassical {adj} (music)  :: semiclassico
semiclassical {adj} (physics)  :: semiclassico
semicolon {n} /ˈsemikoʊlən/ (punctuation mark ';')  :: punto e virgola {m}
semiconducting {adj} (having the characteristics of a semiconductor)  :: semiconduttore
semiconduction {n} (The behaviour of a semiconductor)  :: semiconduzione {f}
semiconductor {n} (substance with electrical properties)  :: semiconduttore {m}
semiconscious {adj} (not fully conscious)  :: semicosciente
semi-deponent {adj} (of a verb whose present system is normal but whose perfect system is deponent)  :: semideponente
semi-detached {adj} (having one wall shared)  :: bifamiliare {f}
semidurable {adj} (somewhat durable)  :: semidurevole {m} {f}
semielliptical {adj} (having the form of half an ellipse)  :: semiellittico
semifinal {n} (competition)  :: semifinale {f}
semifluid {adj} (having properties intermediate between liquids and solids)  :: semifluido
semigroud {n} (semiheap) SEE: semiheap  ::
seminal {adj} (highly influential)  :: seminale
seminal {adj} (of or relating to seed or semen)  :: seminale
seminal vesicle {n} /ˈsɛmɪnəlˌvɛsɪkl/ (seminal vesicle)  :: vescicola seminale {f}
seminarist {n} (student at seminary)  :: seminarista {m}
seminatural {adj} (partially natural, partially artificial)  :: seminaturale
seminiferous {adj} (containing, bearing, or producing semen)  :: seminifero {m}
semi-norm {n} (a function that maps a vector to a non-negative value)  :: norma {f}
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked  ::
semi-nude {adj} (seminude) SEE: seminude  ::
semiology {n} (semiotics)  :: semiologia {f}
semiotics {n} (study of signs)  :: semiotica {f}
semipermeable {adj} (permeable to some things and not to others)  :: semipermeabile
semiquaver {n} (music)  :: semicroma {f}
semispace {n} (either of two regions of a space)  :: semispazio {m}
semi-syllabic {adj}  :: semisillabico
Semite {n} /ˈsɛm.aɪt/ (descendant of any of these peoples)  :: semita
Semitism {n} (religion, culture and customs of the Jewish people)  :: ebraismo {m}
Semitism {n} (word or idiom of the Jewish vocabulary)  :: ebraismo {m}
semitone {n} (interval between adjacent keys)  :: semitono {m}
semi-trailer {n} (trailer without a front axle and with wheels only at the trailing end)  :: semirimorchio {m}
semivowel {n} (sound in speech)  :: semiconsonante {f}
semi-weekly {adj} (occurring twice a week)  :: bisettimanale {m-f}
semi-weekly {adv} (twice a week)  :: bisettimanalmente {n}
semolina {n} (hard grains of flour left after milling)  :: semolino, crusca {f}
senarius {n} (senarius)  :: senario {m}
senate {n} /ˈsɛnɪt/ (the upper house in some bicameral legislative systems)  :: senato {m}
Senate {prop} (Roman senate)  :: Senato {m}
senator {n} /ˈsɛn.ə.tɚ/ (member in the house or chamber of a legislature called a senate)  :: senatore
send {v} /ˈsɛnd/ (make something go somewhere)  :: inviare, mandare, rimandare, restituire
sender {n} /ˈsɛndɚ/ (someone who sends)  :: mittente {m}
send off {v} (show someone a red card)  :: espellere
Seneca {prop} /ˈsɛnəkə/ (Roman cognomen)  :: Seneca {m}
Seneca {prop} (tribe)  :: seneca
Senegal {prop} (Republic of Senegal)  :: Senegal
senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind)  :: barbogio {m}, senile
sensation {n} /sɛnseɪʃən/ (physical feeling)  :: sensazione {f}, senso {m}, sensazione {f}, impressione {f}
sensation {n} (widespread excitement)  :: sensazione {f}, colpo {m}, impressione {f}, effetto sensazionale {m}
sense {n} (conscious awareness)  :: senso {m}, coscienza {f}, sensazione {f}
sense {n} (math: direction of a vector)  :: verso {m}
sense {n} (meaning or reason)  :: senso {m}, significato {m}
sense {n} (semantics term)  :: senso {m}, significato {m}
sense {n} /sɛn(t)s/ (method to gather data)  :: senso {m}
sense {n} (sound judgement)  :: senso {m}
sense {v}  :: sentire
senseless {adj} (lacking meaning or purpose)  :: senza capo nè coda
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny)  :: senso umoristico {m}
sense organ {n} (an organic sensor)  :: organo sensorio
sensibly {adv} /ˈsɛnsəbli/ (in a sensible manner; in a way that shows good sense)  :: ragionevolmente, sensatamente, accortamente, assennatamente
sensillum {n} (sensory organ)  :: sensillo {m}
sensitive {adj}  :: sensibile
sensitive {adj} /ˈsɛnsɪtɪv/ (of an issue)  :: sensibile, delicato
sensitivity {n} (the quality of being sensitive)  :: sensibilità
sensor {n} /ˈsɛn.sɚ/ (device or organ that detects certain external stimuli)  :: sensore {m}
sensorial {adj} (sensory)  :: sensoriale
sensory {adj} /ˈsɛnsəri/ (of the senses or sensation)  :: sensoriale
sensual {adj} /ˈsɛn.ʃu.əl/ (inducing pleasurable or erotic sensations)  :: sensuale
sensualism {n} (doctrine: everything reduces to transformed sensation)  :: sensualismo {m}
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate)  :: frase {f}
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime)  :: pena {f}
sentence {n} /ˈsɛntəns/ (decision of a jury)  :: condanna {f}
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person)  :: condannare
sententious {adj} /sɛnˈtɛn.ʃəs/ (using as few words as possible)  :: conciso, succinto, laconico
sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion)  :: sentimentale
sentimentally {adv} (in a sentimental manner)  :: sentimentalmente
sentimental value {n} (value of something from associated personal memories)  :: valore affettivo {m}
sentinel {n} (A sentry or guard)  :: sentinella {f}
sentinel event {n} (unusual event in a medical setting which results in death or serious physical injury)  :: evento della sentinella
sentry {n}  :: sentinella {f}, guardia {f}
sentry-box {n} (booth)  :: garitta {f}
Seoul {prop} /soʊl/ (capital of South Korea)  :: Seul {f}
separate {adj} (followed by "from": not together with)  :: separato {m}, separata {f}
separate {adj} /ˈsɛp(ə)ɹət/ (apart from; not connected to)  :: separato {m}, separata {f}
separate {v} (disunite something from one thing)  :: separare
separately {adv} (in a separate manner)  :: distintamente, separatemente, separatamente, singolarmente, disunitamente
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value)  :: separare il grano dal loglio, separare il buono dal cattivo
separation {n} (act of disuniting two or more things)  :: separazione {f}
separation {n} (an interval, gap or space that separates things)  :: separazione {f}
separation {n} ((law) an agreement terminating a relationship)  :: separazione {f}
separation {n} (the place at which a division occurs)  :: separazione {f}
separatism {n} (separatism)  :: separatismo {m}
separatist {adj} (Advocating or seeking the separation of a country or territory)  :: separatista
separatist {n} (political separatist)  :: separatista
Sepharose {n} (cross-linked polysaccharide bead-formed gel)  :: sefarosio {m}
sepoy {n} /ˈsiːpɔɪ/ (A native soldier of the East Indies)  :: sepoy {m}
September {prop} /sɛpˈtɛmbəɹ/ (ninth month of the Gregorian calendar)  :: settembre {m}
septic {adj} (of or pertaining to sepsis)  :: settico
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank  ::
septic tank {n} (watertight treatment system for domestic sewage)  :: fossa biologica {f}
septinsular {adj} (consisting of seven islands)  :: settinsulare
septrional {adj} (of or coming from northern regions)  :: settentrionale
Septuagint {prop} /ˈsɛp.t(j)uː.əˌdʒɪnt/ (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek)  :: Septuaginta
septum {n} ((anatomy) wall separating two cavities)  :: setto
sequel {n} /ˈsiːkwəl/ (a narrative written after another narrative set in the same universe)  :: seguito
sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects)  :: successione {f}
sequence {n} /ˈsikwəns/ (set of things in a set order)  :: sequenza {f}
sequenced {adj} (whose sequence has been determined )  :: sequenziato
sequent {adj} /ˈsiːkwənt/ (that comes after) SEE: subsequent  ::
sequent {adj} (that follows on) SEE: consequent  ::
sequin {n} /ˈsiːkwɪn/ (Italian/Turkish coin)  :: zecchino {m}
sequin {n} (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:)  :: pailette {f}, lustrino {m}
sequoia {n} /səˈkwɔɪ.ə/ (tree)  :: sequoia {f}
seraglio {n}  :: serraglio {m}
seraph {n} /ˈserəf/ (highest order of angels)  :: serafino {m}
seraphim {n} (plural of seraph)  :: serafini {m}
Seraphina {prop} (female given name)  :: Serafina
Serb {adj} (of or pertaining to the Serbs or their culture)  :: serbo {m}
Serb {n} /ˈsɝb/ (person of Serb descent)  :: serbo {m}
Serbia {prop} /ˈsɝ.bi.ə/ (a country in southeastern Europe)  :: Serbia {f}
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula)  :: Serbia e Montenegro
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians)  :: serbo
Serbian {adj} (pertaining to the Serbian language)  :: serbo
Serbian {n} /ˈsɜː(ɹ)biːən/ (person from Serbia; see also Serb#Translations, see also: Serb)  :: serbo {m}, serba {f}
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb  ::
Serbian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian)  :: serbo
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language)  :: serbocroato, serbo-croato
Serbo-Croatian {prop} (South Slavic language)  :: serbocroato {m}
serenade {n} /ˌsɛrəˈneɪd/ (serenade)  :: serenata {f}
serendipity {n} (a combination of events which are not individually beneficial, but occurring together produce a good or wonderful outcome)  :: serendipità {f}
serendipity {n} /ˌsɛ.rɛn.ˈdɪp.ə.ti/ (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident)  :: scoperta, serendipità {f}
serene {adj} (fair and unclouded)  :: sereno
serene {adj} (peaceful, calm)  :: sereno
serene {adj}  :: sereno {m}, serena {f}
serenity {n}  :: serenità {f}
serenity {n} (state)  :: serenità
serf {n} /sɝf/ (semifree peasant)  :: servo {m}
sergeant {n} (non-commissioned officer rank)  :: sergente
Sergius {prop} (male given name)  :: Sergio {m}
serial killer {n} (person who commits multiple murders)  :: assassino seriale {m}, assassina seriale {f}, serial killer {m} {f}
serial number {n} (unique number assigned to unit)  :: numero di serie {m}
sericin {n} (water-soluble glycoprotein)  :: sericina {f}
series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence)  :: serie {f}
series {n} /ˈsɪɹiz/ (a number of things that follow on one after the other)  :: serie {f}
series {n} (television or radio program)  :: serie {f}
series finale {n} (the final episode of a television series)  :: finale di serie
serif {n} (short line in a font)  :: grazia {f}
serigraphy {n} (screen printing) SEE: screen printing  ::
serin {n} (bird)  :: verzellino
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play)  :: serio, grave
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest)  :: serio
serious {adj} /ˈsɪəriəs/ (without humor or expression of happiness)  :: serio
seriously {adv} /ˈsɪɹiəsli/ (in a serious or literal manner)  :: seriamente, gravemente
seriousness {n} (state of being serious)  :: serietà {f}, gravità {f}
sermon {n} /ˈsɝmən/ (religious discourse)  :: sermone {m}, predica {f}
sermon {n} (speech of reproval)  :: sermone {m}, predica {f}, arringa {f}
sero- {prefix} (combining form of serum)  :: siero-
serotherapy {n} (the therapeutic use of sera or vaccines)  :: sieroterapia {f}
serotonin {n} /ˌsɛrəˈtʰəʊnɪn/ (the compound 5-hydroxytryptamine)  :: serotonina {f}
serpent {n} /ˈsɝpənt/ (snake)  :: serpente {m}, serpe {m}
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus  ::
serpentine {n} /ˈsɝːpəntin/ (mineral)  :: serpentino {m}
serpentinite {n} (metamorphic rock)  :: serpentinite {f}
Serpukhovian {prop} (subdivision of the Carboniferous period)  :: Serpukhoviano
serrate {adj} (saw-like)  :: dentellato
serrated {adj} (Having a row of sharp or tooth-like projections)  :: seghettato, dentellato
serrated {adj} (saw-like)  :: seghettato, dentellato
serration {n} (one of the teeth in a serrated edge)  :: dentatura {f}
serration {n} (set of teeth or notches)  :: dentatura {f}
serration {n} (state of being serrated)  :: dentatura {f}
Serravallian {prop} (subdivision of the Miocene epoch)  :: Serravaliano
serum {n} /ˈsɪɹ.əm/ (blood serum)  :: siero
serval {n} /ˈsɝvəl/ (medium-sized African wild cat)  :: gattopardo {m}, servalo
servant {n} /ˈsɝvənt/  :: servo {m}, servitore {m} {f}
serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving  ::
serve {n} /sɝv/ (sports: act of putting the ball or shuttlecock in play)  :: servizio {m}
serve {v} (to be a servant)  :: servire
serve {v} (to bring food to)  :: portare in tavola
serve {v} (to work for)  :: servire
server {n} (one who serves)  :: servente {m} {f}
server {n}  :: server {m}, servente {m}, servitore {m}
serve someone right {v} (serves you right!)  :: ti sta bene!
serve time {v} (to be in prison) SEE: do time  ::
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian  ::
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian  ::
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another)  :: servizio
service {n} (economics: work performed)  :: servizio {m}
service {n} /ˈsɝvɪs/ (practice of providing a service)  :: servizio {m}
service station {n} (gas station) SEE: gas station  ::
serviette {n} /ˌsɜː.vi.ˈɛt/ (napkin) SEE: napkin  ::
servility {n} (condition of being servile)  :: servilismo {m}
serving {n} (portion of food)  :: porzione {f}
serving {n} /ˈsɜːvɪŋ/ (the act of serving)  :: servizio {m}
sesame {n} /ˈsɛsəmi/ (plant)  :: sesamo {m}
sesquipedal {adj} (measuring or containing a foot and a half)  :: sesquipedale
sesquipedalian {adj} (given to the use of long words)  :: sesquipedale
sesquipedalian {adj} /ˌsɛskwɪpɪˈdeɪlɪən/ (of long words)  :: sesquipedale
sessile {adj} (botany)  :: sessile
sessile {adj} (zoology)  :: sessile
session {n} (meeting of a body to conduct business)  :: sessione {f}
session {n} /ˈsɛʃən/ (period devoted to a particular activity)  :: sessione {f}, tornata {f}, seduta {f}
session musician {n} (professional musician employed by other musicians or singers, either to play live or to make recordings)  :: turnista {m} {f}
sesterce {n} /ˈsɛstɜːs/ (sestertius) SEE: sestertius  ::
sestertius {n} (Roman coin)  :: sesterzio {m}
set {adj} (ready, prepared)  :: pronto {m}
set {n} (a series of, a group of )  :: serie
set {n} (badger’s home) SEE: sett  ::
set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television)  :: apparecchio {m}, apparato {m}
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory  ::
set {n} (scenery for a film or play)  :: scenario {m}
set {n} (set theory: collection of objects)  :: insieme {m}
set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon)  :: coricarsi, tramontare
set {v} /sɛt/ (to put something down)  :: deporre, posare, mettere, riporre, collocare, porre
set {v} (to adjust)  :: regolare
set {v} (to arrange with dishes and cutlery)  :: apparecchiare
set {v} (to compile, to make (a crossword))  :: completare, terminare
set {v} (to determine)  :: fissare, stabilire, determinare
set {v} (to devise and assign work)  :: assegnare, stabilire, distribuire
set {v} (to direct the ball to a teammate for an attack)  :: passare
set {v} (to form as a fruit)  :: fruttificare
set {v} (to introduce)  :: stabilire, raffigurare, introdurre, descrivere
set {v} (to locate, to backdrop)  :: localizzare, riprendere
set {v} (to prepare (a stage or film set))  :: sceneggiare
set {v} (to punch a nail into wood)  :: inchiodare
set {v} (to sit) SEE: sit  ::
set {v} (to solidify)  :: rapprendersi, solidificarsi
Set {prop} /ˈsɛt/ (Egyptian god)  :: Seth {m}
set aside {v} (declare something invalid)  :: accantonare
set fire {v} (to light using fire)  :: incendiare
set off {v} (To offset) SEE: offset  ::
set on fire {v} (cause to begin to burn)  :: incendiare, dare fuoco a
set out {v} (to explain)  :: spiegare, illustrare, esplicare
set out {v} (to leave)  :: uscire, andare fuori
set phrase {n} (expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up)  :: frase fatta {f}
Setswana {prop} /sɛtˈswɑnə/ (Tswana) SEE: Tswana  ::
settee {n} /sɛˈti/ (long seat)  :: canapè {m}
setter {n} /ˈsɛt.ɚ/ (volleyball player)  :: palleggiatore {m}, palleggiatrice {f}
set theory {n} (mathematical theory of sets)  :: teoria degli insiemi {f}, insiemistica
setting {adj} (that disappears below the horizon)  :: calante
setting {n} (time, place, circumstance)  :: contesto {m}
settle down {v} (to become quiet)  :: calmarsi
settle down {v} (to establish a settled lifestyle)  :: accasarsi, sistemarsi
settlement {n} /ˈset.l.mənt/ (A colony that is newly established; a place or region newly settled)  :: insediamento {m}
settler {n} (a drink that settles the stomach)  :: digestivo {m}
settler {n} (someone who settles in a new location, especially one who makes a previously uninhabited place his home)  :: colonizzatore {m}, colonizzatrice {f}, colono
set to music {v} (to adapt a literary work)  :: musicare
set up {v} (to arrange for an outcome)  :: organizzare, inserire
set up {v} (to cause to happen)  :: causare
set up {v} (to gel or harden)  :: assestarsi, indurire
set up {v} (to order logically)  :: ordinare
set up {v} (to ready something for use)  :: preparare, installare, creare
set up {v} (to trap or ensnare)  :: intrappolare
Sevastopol {prop} /ˌsɛvəˈstoʊpəl/ (city)  :: Sebastopoli {f}
seven {num} /ˈsɛv.ən/ (cardinal number 7)  :: sette
seven deadly sins {n} (the cardinal sins)  :: sette peccati capitali {p}
seven hundred {num} /ˈsɛv.ən ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 700)  :: settecento {m} {f}
seven hundred and fifty {n} (the figure 750)  :: settecentocinquanta {m}
seven hundred and fifty {num} (number)  :: settecentocinquanta
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week  ::
seven seas {n} (all of the Earths oceans)  :: sette mari {f}
seventeen {num} /ˈsɛv.ən.tiːn/ (cardinal number)  :: diciassette
seventeenth {n}  :: diciassettesimo {m}, diciassettesima {f} , diciassettesimo {m}
seventeenth {num} /ˌsɛvnˈtiːnθ/ (ordinal number)  :: diciassettesimo {m}, diciassettesima {f} (before the noun) (abbreviations 17º {m}, 17ª {f}); (in names of monarchs and popes) diciassettesimo {m}, diciassettesima {f} (after the name) (abbreviation XVII)
seventh {adj} /sɛv.nθ/ (ordinal form of the number seven)  :: settimo {m}, settima {f} (before the noun) (abbreviations 7º {m}, 7ª {f}); (in names of monarchs and popes) settimo {m}, settima {f} (after the name) (abbreviation VII)
seventh {n} (one of seven equal parts of a whole)  :: settimo {m}
seventh {n} (something in the seventh position)  :: settimo {m}, settima {f}
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction)  :: settimo cielo
seven thousand {num} (7,000)  :: settemila
seventieth {adj} /ˈsɛvntiəθ/ (ordinal form of the number seventy (70))  :: settantesimo {m}, settantesima {f} (abbreviations 70º {m}, 70ª {f})
seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole)  :: settantesimo {m}
seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position)  :: settantesimo {m}, settantesima {f}
seventy {num} /ˈsɛv.əɾ̃.i/ (cardinal number)  :: settanta {m}
seventy-eight {num} (78)  :: settantotto
seventy-first {num} (ordinal number 71st)  :: settantunesimo {m}, settantunesima {f}
seventy-five {num} (75)  :: settantacinque
seventy-four {num} (74)  :: settantaquattro
seventy-nine {num} (79)  :: settantanove
seventy-one {num} (71)  :: settantuno
seventy-seven {num} (77)  :: settantasette
seventy-six {num} (76)  :: settantasei
seventy-three {num} (73)  :: settantatré
seventy-two {num} (72)  :: settantadue
sever {v} /ˈsɛv.ɚ/ (to cut free)  :: recidere, troncare, tagliare
several {determiner}  :: diversi
several {determiner} /ˈsɛv(ə)ɹəl/ (consisting of a number more than two, but not very many)  :: diversi {m-p}
severance {n} /ˈsɛv.ɹəns/ (severance payment) SEE: severance pay  ::
severance payment {n} (money paid to employee in case of layoff) SEE: severance pay  ::
severe {adj}  :: severo
severe {adj} (strict or harsh)  :: duro, severo, rigido
severe {adj} /sɪˈvɪə/ (very bad or intense)  :: rigido, duro, grave
severity {n} /səˈvɛɹɨti/ (state of being severe)  :: severità {f}
Seville {prop} (city in Spain)  :: Siviglia {f}
sew {v} ((intransitive) use a needle)  :: cucire
sew {v} /soʊ/ ((transitive) use a needle)  :: cucire
sewer {n} /ˈsuɚ/ (pipes used to remove human waste and to provide drainage)  :: fogna {f}, chiavica {f}, cloaca {f}, fognatura {f}
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage  ::
sewing {n} (Something that is being or has been sewn)  :: cucito {m}
sewing machine {n} (device)  :: macchina da cucire {f}, macchina per cucire {f}
sewn {v} /ˈsəʊn/ (past participle of sew)  :: cucito
sex {n} (gender (female or male))  :: sesso {m}
sex {n} /sɛks/ (act of sexual intercourse)  :: sesso {m}
sex {v} (informal: to have sex with)  :: fare sesso
sex bomb {n} (someone highly sexy)  :: bomba sessuale {f}
sex, drugs and rock 'n' roll {n} (indulgent and pleasurable activities)  :: sesso, droga e rock 'n' roll
sex education {n} (sex education)  :: educazione sessuale {f}
sexism {n} (gender discrimination or dislike)  :: sessismo {m}
sexist {adj} (unfairly against one sex in favour of the other)  :: sessista {m} {f}
sexist {n} /ˈsɛksɪst/ (a person who discriminates on grounds of sex)  :: sessista {m} {f}
sexologist {n} (someone who studies, or is an expert in, sex and sexuality)  :: sessuologo {m} {f}
sexology {n} (The study of sex and sexuality)  :: sessuologia {f}
sex organ {n} (organ used in sexual reproduction)  :: parti intime, genitali {m-p}, organi sessuali
sextet {n} (any group of six people)  :: sestetto {m}
sextet {n} (composition for six voices or instruments)  :: sestetto {m}
sexton {n} /ˈsɛkstən/ (church official)  :: sagrestano {m}
sex toy {n} (sex aid)  :: giocattolo sessuale {m}
sexual {adj} /ˈsɛkʃuəl/  :: sessuale
sexual harassment {n} /ˌsɛkʃuəlhəˈɹæsmənt/ (sexual harassment)  :: molestia sessuale {f}
sexual intercourse {n} (sexual interaction)  :: rapporto sessuale {m}, coito {m}
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity)  :: sessualità {f}
sexuality {n}  :: sessualità {f}
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation  ::
sexualization {n}  :: sessualizzazione {f}
sexually {adv} (in a sexual manner)  :: sessualmente
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact)  :: malattia sessualmente trasmissibile {f}, malattia venerea {f}
sexual orientation {n} (sexual orientation)  :: orientamento sessuale {m}
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms)  :: riproduzione sessuata
sexy {adj} /ˈsɛksi/ (having sexual appeal)  :: sexy {m} {f}
Seychelles {prop} /seɪˈʃɛlz/ (country in East Africa)  :: Seicelle
Seychellois {adj} (from, or pertaining to, the Seychelles)  :: seychellese
shackle {n} (a restraint fit over an appendage)  :: maniglia {f}, maniglione {m}, ceppo {m}
shackle {n} (a U-shaped piece of metal)  :: anello con perno {m}, grillo {m}
shad {n} /ʃæd/ (fishes of the herring family)  :: agone {m}
shadbush {n} (serviceberry) SEE: serviceberry  ::
shade {n} (archaic: a ghost)  :: spettro {m}, ombra {f}, fantasma {m}
shade {n} /ʃeɪd/ (darkness where light is blocked)  :: ombra {f}
shade {n} (something that blocks light, particularly in a window)  :: persiana {f}
shade {n} (subtle variation in a concept)  :: sfumatura {f}
shade {n} (variety of color)  :: tonalità {f}, gradazione {f}, nuance {f}, varietà {f}, tinta {f}, sfumatura {f}
shade {v} (to darken)  :: scurire
shade {v} (to shield from light)  :: ombreggiare, fare ombra
shades {n} (sunglasses)  :: occhiali da sole
shadow {n} /ˈʃædoʊ/ (dark image projected onto a surface)  :: ombra {f}
shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama  ::
shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama  ::
shadow-box {v} (shadowbox) SEE: shadowbox  ::
shadowy {adj} (of or pertaining to shadow)  :: ombroso {m}
shady {adj} (abounding in shades)  :: ombroso, ombreggiato
shady {adj} (not trustworthy; unfit to be seen or known)  :: losco {m}, bieco, torvo, ambiguo
shaft {n} /ʃæft/ (long narrow passage sunk into the earth)  :: pozzo {m}
shaft bow {n} (part of a horse harness)  :: sellone
shag {n} (act of sexual intercourse)  :: scopata
shag {n} /ʃæɡ/ (matted material)  :: intreccio, viluppo, intrico
shag {n} (coarse shredded tobacco)  :: trinciato, tabacco grossolano
shag {n} (sea bird)  :: marangone
shag {n} (sexual partner)  :: compagno
shag {n} (type of rough carpet pile)  :: tappeto a pelo lungo e irregolare
shag {v} (to chase after)  :: pedinare, seguire, stare alle calcagna
shag {v} (to have sexual intercourse with)  :: scopare, chiavare
shag {v} (to shake)  :: dimenarsi, agitarsi
shaggy {adj} /ˈʃæɡi/ (rough with long or thick hair, fur or wool; unshaven, ungroomed, or unbrushed)  :: peloso {m}, irsuto {m}
shahada {n} (Islamic declaration of belief)  :: shahada {f}
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr  ::
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float  ::
shake {v} /ˈʃeɪk/  :: scuotere
shake hands {v} (grasp another person's hands)  :: stringere la mano
shake off {v} (to lose someone)  :: liberarsi di (qualcosa o qualcuno)
shake off {v} (to remove by shaking)  :: scrollarsi di dosso (qualcosa o qualcuno)
shaker {n} (sthg that shakes)  :: chi agita, [for cocktails or drinks] shaker, [(for salt)] saliera {f}, [for sugar] zuccheriera {f}
Shakespearean {adj} /ʃeɪkˈspiɹiən/ (pertaining to Shakespeare or his works)  :: scespiriano
shale {n} (sedimentary rock)  :: scisto {m}
shall {v} /ˈʃæl/ (indicating the simple future tense)  :: shall followed by the infinitive is translated using the future tense
shall {v} (indicating determination or obligation)  :: (indicating determination) shall followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "sì che" or a similar adverbial construction; (indicating obligation) dovere, essere obbligato di; You shall go to the ball! - Sì che andrai al ballo!; Citizens shall provide identity - I cittadini devono fornire identificazione or I cittadini sono obbligati a fornire identificazione
shall {v} (indicating the simple future tense)  :: I shall sing tomorrow - Canterò domani
shall {v} (in questions to suggest a possible future action)  :: shall followed by the infinitive is translated by the present tense; Shall we go out later? - Usciamo più tardi?
shallot {n} /ˈʃælət/ (vegetable in the onion family)  :: scalogno {m}
shallow {adj} /ˈʃæl.oʊ/ (having little depth and significantly less deep than wide)  :: superficiale
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters)  :: superficiale {m} {f}
shallow {adj} (extending not far downward)  :: poco profondo {m}
shallow {adj} (lacking interest or substance)  :: superficiale
shallow {adj}  :: poco profondo ; superficiale
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water)  :: secca {f}
shallowness {n} (the property of being shallow)  :: bassezza {f}, superficialità {f}
sham {adj} (intended to deceive)  :: fasullo
sham {n} (fake, imitation)  :: falso, fasullo
shaman {n} /ˈʃɑːmən/ (a medium between the concrete and spirit worlds)  :: sciamano {m}
shamanism {prop} (range of traditional beliefs)  :: sciamanesimo {m}
shame {n} /ʃeɪm/ (uncomfortable or painful feeling)  :: vergogna {f}
shameful {adj} /ˈʃeɪmfəl/ (causing or meriting shame or disgrace)  :: vergognoso {m}
shamefully {adv} /ˈʃeɪmfəli/ (in a shamefull manner)  :: vergognosamente
shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame)  :: spudoratezza {f}, inverecondia {f}
shampoo {n} /ʃæmˈpu/ (product for washing the hair or other fibres)  :: sciampo {m}
shamrock {n} /ˈʃæm.ɹɑk/ (trefoil leaf of any clover)  :: trifoglio
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover  ::
shanghai {v} /ˈʃeɪŋ.haɪ/ (to force or trick into joining a ship)  :: arruolare a forza
Shanghai {prop} /ˈʃæŋhai/ (Chinese city)  :: Shanghai
shantytown {n} (area containing a collection of shacks and shanties)  :: baraccopoli {f}
shape {n} (appearance or outline)  :: forma {f}, sagoma
shape {n} /ʃeɪp/ (condition of personal health, especially muscular health)  :: forma
shape {n} (figure)  :: forma {f}
shape {n}  :: forma {f}
shape {v} (to give something a shape)  :: modellare
shapely {adj} (having a pleasing shape)  :: formoso, tornito, prosperoso, polputo
shapeshifter {n} (A creature capable of changing its appearance)  :: mutaforma {m}
shape-shifter {n} /ˈʃeɪpʃɪftə/ (a person who can transform)  :: mutaforma {m}
sharaga {n} (sharashka) SEE: sharashka  ::
shard {n} /ʃɑɹd/ (piece)  :: coccio {m}
share {n} /ʃɛɚ/ (portion of something)  :: parte {f}
share {n} (plowshare) SEE: plowshare  ::
share {v} (to divide and distribute)  :: condividere
share {v} (to give)  :: condividere
share {v} (to have in common)  :: condividere
sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner)  :: mezzadro
shareholder {n} (one who owns shares of stock)  :: azionista
shark {n} (person who feigns ineptitude)  :: squalo {m}
shark {n} /ʃɑː(r)k/ (scaleless cartilaginous fish)  :: squalo {m}, pescecane {m}
sharp {adj} (exact, precise, accurate, keen)  :: esatto, preciso
sharp {adj} (having an intense, acrid flavour)  :: acre, intenso
sharp {adj} (illegal or dishonest)  :: losco
sharp {adj} (intelligent)  :: intelligente, acuto
sharp {adj} (intense and sudden (of pain))  :: intenso, forte
sharp {adj} (observant, alert, acute)  :: attento
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual)  :: diesis
sharp {adj} (offensive, critical, or acrimonious)  :: tagliente
sharp {adj} /ʃɑɹp/ (able to cut easily)  :: affilato
sharp {adj} (pointed, able to pierce easily)  :: appuntito
sharp {v} (to raise the pitch)  :: diesare
sharpen {v} (to make sharp)  :: arrotare, affilare, molare, affinare
sharpener {n} (device for making things sharp)  :: affilatrice {f}
sharpshooter {n} (marksman)  :: tiratore scelto {m}, tiratrice scelta {f}
shashlik {n} (skewered dish)  :: shashlik {m}
shatter {v} /ˈʃæt.ə(r)/ (to violently break something into pieces)  :: fracassare, spaccare, sconquassare
shatter {v} (to smash, or break into tiny pieces)  :: ridurre in mille pezzi
shave {v} /ʃeɪv/ (to remove hair from)  :: radere
shave {v} (to remove hair from one's face)  :: radersi
shaver {n} (barber) SEE: barber  ::
shaver {n} (boy) SEE: boy  ::
shaver {n} (pillager) SEE: pillager  ::
shaver {n} (sharper) SEE: sharper  ::
shaving {n} (A thin, shaved off slice of wood, metal, or other material)  :: scaglietta {f}, scheggia {f}, scaglia {f}
shaw {n} /ʃɔː/ (thicket) SEE: thicket  ::
shawl {n} /ʃɔːl/ (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders)  :: scialle {m}
shawm {n} /ʃɔːm/ (wind instrument)  :: zufolo {m}, cennamella {f}
she {pron} /ʃi/ (person)  :: lei, ella
shea {n} /ʃi/ (tree)  :: karité {f}
shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree)  :: burro di karitè {m}
sheaf {n} /ʃiːf/ (bundle of grain or straw)  :: fascio {m}, covone {m}
sheaf {n} (mathematical construct)  :: fascio {m}
shear {v} /ʃiɹ/ (to cut)  :: tagliare
shear {v}  :: spezzare
shear {v} (to remove the fleece from a sheep)  :: tosare
shears {n} /ʃɪrz/ (tool consisting of two blades with bevel edges)  :: cesoie {f}
she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny)  :: asina {f}
sheath {n} (condom) SEE: condom  ::
sheath {n} (foreskin of certain animals)  :: prepuzio {m}
sheath {n} /ʃiːθ/ (scabbard)  :: fodero {m}, guaina {f}
sheath {n} (long case)  :: guaina {f}
sheath {v} /ʃiːð/ (put (a sword) into its sheath)  :: rinfoderare, inguainare
sheath {v}  :: inguainare
sheathe {v} /ʃiːð/ (to put something, such as a knife, into a sheath)  :: rinfoderare
sheathe {v}  :: inguainare
Sheba {prop} (biblical kingdom)  :: Saba
she-bear {n} (a female bear)  :: orsa {f}
she-cat {n} (a female cat)  :: gatta {f}, micia {f} [affectionate term]
shed {v} /ʃɛd/ (to part or divide)  :: separare
shed {v} (to pour; to make flow)  :: versare
shed light on {v} (to illuminate)  :: fare luce su
sheep {n} /ʃiːp/ (animal)  :: pecora {f}
sheep {n} (shy person)  :: pecora {f}
sheepdog {n} (dog used for herding sheep)  :: cane da pastore {m}
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd  ::
sheepish {adj} (having the characteristics of a sheep)  :: pecorino, pecoresco, pecorile
sheet {n} /ʃit/ (bedsheet) SEE: bedsheet  ::
sheet {n} (rope to adjust sail)  :: scotta {f}
sheet {n} (sheet for baking)  :: teglia da forno {f}
sheet {n} (sheet of material)  :: foglio {m}; (of metal also) lamiera {f}, (of ice, stone, marble) lastra {f}
sheet {n} (sheet of paper)  :: foglio {m}
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation)  :: spartito
Sheinwoodian {prop} (subdivision of the Silurian period)  :: Sheinwoodiano
shekel {n} /ˈʃekəl/ (sheqel) SEE: sheqel  ::
shelf {n}  :: asse
shelf {n} /ʃɛlf/ (structure)  :: scaffale, mensola {f}, ripiano {m}
shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating)  :: durata {f}, conservazione {f}
shell {n} (accreted mineral formed around a hollow geode)  :: geode {m} {f}, drusa {f}
shell {n} (casing of an artillery projectile)  :: bossolo {m}
shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle)  :: carapace {m}
shell {n} (covering of a nut)  :: guscio {m}, mallo {m}
shell {n} /ʃɛl/ (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates)  :: conchiglia {f}
shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects)  :: carapace {m}, esoscheletro {m}
shell {n} (garment with short or no sleeves that often fastens in the rear)  :: blusa {f}, camicetta {f}, top {m}
shell {n} (hard covering of an egg)  :: guscio {m}
shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon)  :: granata {f}, ogiva {f}
shell {n} (husks of cacao seeds)  :: mallo
shell {n} (overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body)  :: placca {f}, placca ossea {f}
shell {n} (pod)  :: baccello {m}
shell {v} (informal: to disburse or give up money, to pay)  :: sborsare
shell {v} (to bombard, to fire projectiles at)  :: bombardare
shell {v} (to remove the outer covering or shell of something)  :: sgranare, sgusciare
shellfish {n} (aquatic food that has a shell)  :: crostaceo {m}, molluschi {p}
shelling {n} (an artillery bombardment)  :: bombardamento {m}
shelter {n} /ˈʃɛltɚ/ (a refuge or other protection)  :: rifugio {m}
shelter {v} (intransitive, to take cover)  :: rifugiarsi
shelter {v} (transitive, to provide cover)  :: dare rifugio
shelve {v} /ʃɛlv/ (to place on a shelf)  :: mettere sullo scaffale
shelve {v} (to store, set aside, quit, or halt)  :: accantonare, riporre
shenanigan {n} /ʃəˈnænəɡɪn/ (shenanigans) SEE: shenanigans  ::
shepherd {n} /ˈʃɛp.ərd/ (a person who tends sheep)  :: pastore {m}, pecoraio, pecoraro
shepherd {n} (someone who watches over or guides)  :: pastore {m}
sherbet {n} /ˈʃɝːbɚt/ (frozen fruit juice)  :: granita {f}, sorbetto {m}
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia)  :: Šeremet'evo {m}
sheriff {n} /ˈʃɛɹɪf/ (all meanings)  :: sceriffo {m}
sherry {n} (fortified wine)  :: sherry {m}
sherry {n} (glass of sherry)  :: bicchiere {m} di sherry
sherry {n} (variety of sherry)  :: sherry {m}
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress  ::
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands  ::
Shetland Islands {prop} (group of islands)  :: le Shetland {f-p}, le isole Shetland {f-p}
she-wolf {n} (female wolf)  :: lupa {f}
shh {interj} /ʃː/ (requesting silence)  :: zitto, silenzio, taci
Shi'a {n} (branch of Islam)  :: sciismo {m}
shield {n} (anything that protects or defends)  :: scudo {m}, protezione {f}, rifugio {m}, riparo {m}, copertura {f}
shield {n} /ʃiːld/ (armor)  :: scudo {m}
shield {v} (to protect, to defend)  :: proteggere
shift {n} (change of workers)  :: cambio
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip  ::
shift {v} /ʃɪft/ (to change, swap)  :: scambiare, permutare, barattare
shift {v} (to move from one place to another)  :: spostarsi, muoversi
shifty {adj} (Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliable)  :: subdolo, sfuggente
shifty {adj} (Subject to frequent changes in direction)  :: sfuggevole, sfuggente, giravolta, banderuola, voltagabbana
shill {n} (an accomplice at a confidence trick)  :: compare, comparsa
shill {n} /ʃɪl/ (a person paid to endorse a product favourably)  :: uomo di paglia, prestanome
shill {v} (to promote or endorse in return for payment)  :: prevaricare, trafficare, brogliare
shimmer {v} (to shine with a veiled light; to gleam faintly; to glisten; to glimmer)  :: luccicare
Shimon {prop} (male given name) SEE: Simeon  ::
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson  ::
shin {n} /ʃɪn/ (front part of the leg below the knee)  :: stinco {m}
shinbone {n} (tibia)  :: tibia {f}
shine {n}  :: lustro {m}
shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine  ::
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine  ::
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine  ::
shine {v} /ʃaɪn/ (to emit light)  :: brillare, splendere
shine {v} (to distinguish oneself)  :: brillare
shine {v} (to reflect light)  :: risplendere
shiner {n} /ˈʃaɪnə(r)/ (black eye) SEE: black eye  ::
shingle {n} /ˈʃɪŋ.ɡəl/ (small, thin piece of building material)  :: scandola {f}
shingles {n} /ˈʃɪŋɡəlz/ (herpes zoster)  :: fuoco di Sant'Antonio {m}
shining {adj} (emitting light)  :: brillante, lucente
shining {adj} (having a high polish or sheen)  :: brillante, lustro, lucido
shining {adj} (having exceptional merit)  :: brillante
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train  ::
shin pad {n} (clothing)  :: parastinchi {m}
Shinto {prop} /ˈʃɪn.toʊ/ (religion)  :: shintoismo, scintoismo {m}
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto  ::
shiny {adj} /ˈʃaɪni/  :: brillante, lucente, luccicante, rilucente, scintillante
ship {n} /ʃɪp/ (large water vessel)  :: nave {f}
ship {n} (vessel which travels through any medium other than land)  :: astronave, dirigibile
ship {v} (to pass from one person to another)  :: passarsi
ship {v} (to send a parcel or container)  :: spedire
ship {v} (to take in water over the sides of a vessel)  :: imbarcare
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood)  :: teredine {f}
shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.)  :: naufragio {m}
shipwreck {n} /ˈʃɪpɹɛk/ (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.)  :: relitto {m}
shipwreck {v} (to wreck a vessel)  :: naufragare
shipyard {n} (place to build and repair ships)  :: cantiere navale {m}
shirk {v} /ʃɝk/ (avoid a duty)  :: scansare, sottrarsi, dare buca
shirt {n} /ʃɜːrt/ (article of clothing)  :: camicia {f}
shit {adj} (of poor quality)  :: merdoso
shit {interj} (expression of worry, failure)  :: merda, cazzo
shit {n} (nasty, despicable person)  :: stronzo {m}
shit {n} (nonsense, bullshit)  :: stronzate {f-p}, cazzate {f-p}
shit {n} (not anything, nothing)  :: (un) cazzo {m}
shit {n} (rubbish)  :: porcheria {f}
shit {n} /ʃɪt/ (solid excretory product evacuated from the bowel)  :: merda {f}, cacca {f}, stronzo {m}, escremento {m}, schifezza {f}
shit {v} (to defecate)  :: cacare, cagare
shit ass {n} (shitass) SEE: shitass  ::
shitass {n} (mean or rude person)  :: stronzo {m}
shit-for-brains {adj} (Very stupid)  :: senza cervelli, stupido
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life  ::
shithead {n} /ˈʃɪthɛd/ (stupid or contemptible person)  :: testa di merda
shit oneself {v} (vulgar slang: be very scared)  :: farsela addosso dalla paura
shit oneself {v} (vulgar slang: soil oneself)  :: farsela addosso
shitter {n} /ˈʃɪ.tə(ɹ)/ (anus (vulgar)) SEE: ass  ::
shiv {v} /ʃɪv/ (stab)  :: accoltellare
shive {n} /ʃʌɪv/ (shiva) SEE: shiva  ::
shiver {n} (the act or result of shivering)  :: brivido {m}, tremore {m}
shiver {v} /ˈʃɪvə/ (to tremble or shake)  :: rabbrividire, tremare
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon  ::
shoal {n} /ʃəʊl/ (sandbank)  :: secca {f}, banco di sabbia {m}
shoal {n} (group of fish)  :: banco {m}, scuola {f}
shock {n} (arrangement of sheaves for drying) SEE: stook  ::
shock {n} /ʃɑk/ (electric shock)  :: scossa {f}
shock {n}  :: scossa {f}
shock absorber {n} (device to absorb shocks)  :: ammortizzatore {m}
shocked {adj} /ʃɒkt/ (surprised, startled, confuded)  :: scioccato, sbalordito, stupefatto, basito, di stucco
shocking {v} (Inspiring shock; startling)  :: sconvolgente
shock wave {n} (A powerful compression wave)  :: onda d'urto {f}
shoddy {adj} /ʃɒdi/ (exhibiting poor quality)  :: scadente
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe  ::
shoe {n} /ʃuː/ (protective covering for the foot)  :: scarpa {f}, calzatura {f}
shoe {v} (to put horseshoes on a horse)  :: ferrare
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoehorn {n} /ˈʃuːˌhɔɹn/ (tool used to assist the foot)  :: calzascarpe {m}, calzatoio, [or just corno] corno da scarpa, calzante {m}
shoehorn {v} (to use a shoehorn)  :: calzare
shoelace {n} (for fastening a shoe)  :: laccio {m}
shoe polish {n} (product used to make shoes shine)  :: lucido per scarpe
shoeshine {n} (the act of polishing shoes)  :: lucidatura {f}
shoeshine {n} (the shiny finish on shoes that have been polished)  :: lucentezza {f}, brillantezza {f}; sciuscià {m}
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoeshiner {n} (a person who shines shoes and other footwear, usually for a fee)  :: lustrascarpe {m}
shoetree {n} (device to preserve the shape of a shoe) SEE: shoe tree  ::
shogun {n} /ˈʃəʊɡʌn/ (shogun)  :: shōgun {m}
shoo {v} /ʃuː/ (usher) SEE: usher  ::
shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant)  :: getto {m}, germoglio, virgulto {m}, pollone {m}
shoot {v} (to fire multiple shots)  :: sparare
shoot {v} (to hit with a shot)  :: tirare
shoot {v} /ʃuːt/ (to fire a shot)  :: sparare
shooter {n} /ˈʃuːtə(r)/ (a person who shoots)  :: tiratore {m}
shooting {n} (instance of shooting)  :: sparatoria {f}
shooting star {n} (meteor)  :: stella cadente {f}
shoot oneself in the foot {v} (to act against one's own interest)  :: darsi la zappa sui piedi
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements)  :: spararne di grosse
shootout {n} /ˈʃuːtaʊt/ (decisive battle)  :: resa dei conti
shoot the breeze {v} (to chat idly or waste time talking)  :: chiacchierare
shoot the shit {v} (chat casually) SEE: shoot the breeze  ::
shop {n} /ʃɑp/ (establishment that sells goods)  :: magazzino {m}, negozio {m}
shop {n} (workshop)  :: bottega
shop {v} (to visit shops)  :: andare per negozi
shop assistant {n} (shop employee)  :: commesso {m}, commessa {f}, commessi {p}
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop)  :: bottegaio {m}, bottegaia {f}
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift)  :: taccheggio {m}
shoppe {n} (shop) SEE: shop  ::
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping)  :: carrello della spesa {m}
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre  ::
shopping centre {n} (large retail outlet)  :: centro commerciale {m}
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre  ::
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart  ::
shop window {n} (large window at the front of a shop)  :: vetrina {f}
shore {n} /ʃɔː(r)/ (land adjoining a large body of water)  :: riva {f}
shore {v} (support) SEE: shore up  ::
shore bird {n} (shorebird) SEE: shorebird  ::
shore pine {n} (lodgepole pine) SEE: lodgepole pine  ::
shore up {v} (to reinforce (something at risk of failure))  :: puntellare
short {adj} (having little duration)  :: corto
short {adj} (of a person, of comparatively little height)  :: piccolo
short {adj} /ʃɔɹt/ (having a small distance between ends or edges)  :: corto
short {v} (shortchange) SEE: shortchange  ::
shortage {n} (lack or deficiency)  :: scarsità {f}, mancanza {f}, penuria {f}, insufficienza {f}, carenza {f}
shortage {n} (not enough, not sufficient)  :: scarsità {f}, insufficienza {f}, penuria {f}
shortcrust pastry {n} (pastry without leavening agent)  :: pasta frolla {f}
shortcut {n} (method)  :: scorciatoia {f}
shortcut {n} /ˈʃɔːtkʌt/ (path)  :: scorciatoia {f}
shortcut {n} (symlink)  :: collegamento {m}
shorten {v} (to make shorter)  :: scorciare
shortenable {adj} (that may be shortened)  :: accorciabile
shorthand {n} (a compendious and rapid method of writing)  :: stenografia {f}
shorthanded {adj} (ice hockey)  :: inferiorità numerica {f}
shorthanded {adj} (understaffed)  :: inferiorità numerica {f}
short of {phrase} (except) SEE: except  ::
shorts {n} /ʃɔː(ɹ)ts/ (plural of short) SEE: short  ::
shorts {n} (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees)  :: calzoncini
short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic  ::
short-sightedness {n} (myopia)  :: miopia {f}
short story {n} (work of fiction)  :: racconto {m}
short-tailed hawk {n} (Buteo brachyurus)  :: poiana codacorta {f}
short-term {adj} (of the near or immediate future)  :: a breve, a breve termine
Shoshone {prop} /ʃoʊˈʃoʊni/ (Amerind people)  :: shoshoni
shot {n} (launching of a ball or similar object toward a goal)  :: tiro {m}
shot {n} /ʃɑt/ (result of launching a projectile)  :: sparo {m}
Shota {prop} (male given name)  :: Shota
shot glass {n} (small glass)  :: cicchetto {m}
shotgun {n} (gun)  :: fucile a canna liscia {m-s}
shotgun wedding {n} (wedding in which the bride is pregnant)  :: matrimonio riparatore {m}
shot in the dark {n} (a guess)  :: ipotesi azzardata {f}
should {v} /ʃʊd/ (expressing likelihood)  :: dovere
shoulder {n} /ˈʃoʊldɚ/ (joint between arm and torso)  :: spalla {f}
shoulder {n} (part of a road where drivers may stop in an emergency)  :: banchina {f}
shoulder joint {n} (glenohumeral joint) SEE: glenohumeral joint  ::
shoulder pad {n} (a type of padding)  :: spallina {f}
shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole  ::
shout {n} /ʃaʊt/ (a loud burst of voice)  :: grido {m}
shout {v} (to buy food or drinks for others)  :: offrire
shout {v} (to treat with shouts or clamor)  :: acclamare
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry)  :: gridare
shout {v} (to utter with a shout)  :: gridare
shove {v} /ʃʌv/ (push roughly)  :: spintonare
shovel {n} (spade) SEE: spade  ::
shovel {n} /ˈʃʌvəl/ (tool for moving portions of material)  :: pala {f}, badile, paletta
shovel {v} (to move materials with a shovel)  :: spalare
shoveler {n} (duck in the genus Anas)  :: mestolone {m}
show {n} (broadcast program(me))  :: programma {m}
show {n} (entertainment)  :: spettacolo {m}
show {n} (exhibition)  :: mostra {f}, esibizione {f}
show {v} /ʃoʊ/ (to display)  :: mostrare
show {v} (to indicate (a fact) to be true)  :: dimostrare
showbusiness {n} /ˈʃoʊˌbɪznɪs/ (The entertainment industry.)  :: industria dell'intrattenimento {f}, industria dello spettacolo {f}
showcase {n} /ˈʃoʊˌkeɪs/ (a setting for displaying something favorably)  :: vetrina {f}
shower {n} /ˈʃaʊ.ɚ/ (brief fall of rain)  :: acquazzone {m}, scroscio di pioggia {m}, rovescio di pioggia {m}
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower  ::
shower {n} (bridal shower) SEE: bridal shower  ::
shower {n} (device for bathing)  :: doccia {f}
shower {n} (instance of using of this device)  :: doccia {f}
shower {v} (to bathe using a shower)  :: farsi la doccia, farsi una doccia, docciarsi
shower {v} (to spray with)  :: spruzzare
showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario  ::
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging)  :: fare bella mostra, mettere in mostra, mettersi in mostra
show-off {n} (one who shows off)  :: coatto, sborone (both slang)
showroom {n} (room for display of products)  :: salone da esposizione {m}
shrapnel {n} (artillery shell)  :: bomba antiuomo {m}
shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device)  :: schegge, proiettili, scheggia di bomba
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change  ::
shrew {n} /ʃɹuː/ (mouselike animal)  :: toporagno {m}
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning)  :: scaltro, sveglio
shrewd {adj} /ʃɹuːd/ (showing clever resourcefulness in practical matters)  :: perspicace
shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae which are known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns)  :: averla
shrimp {n} /ʃɹɪmp/ (decapod crustacean)  :: gamberetto {m}
shrine {n} /ʃɹaɪ̯n/ (a holy place dedicated to a specific figure of respect)  :: reliquiario {m}, santuario {m}, edicola {f}
shrine {v} (enshrine) SEE: enshrine  ::
shrink {n} (psychiatrist or therapist (informal, belittling))  :: strizzacervelli {m}
shrink {v} /ˈʃɹɪŋk/ (intransitive: to contract, to become smaller)  :: restringersi, ritirarsi
shrive {v} /ˈʃɹaɪv/ (confess) SEE: confess  ::
shrivel {v} (become wrinkled)  :: raggrinzire, avvizzire
shrivel {v} /ˈʃrɪvəl/ (collapse inward)  :: accartocciare
shroud {n} (dress for the dead)  :: sudario {m}
shroud {n} (mast support)  :: sartia
shrub {n} /ʃɹʌb/ (woody plant)  :: arbusto {m}
shrub celery {n} (the crisp thick leafstalk of the celery plant)  :: sedano {m}
shrug {n} /ʃɹʌɡ/ (gesture)  :: stringere le spalle, scrollare
shudder {n} (shivering tremor)  :: brivido
shuffle {v} (to put in a random order)  :: mescolare
shufti {n} /ˈʃʊf.ti/ (glance) SEE: glance  ::
shun {v} (to avoid)  :: evitare
shun {v} (to escape)  :: schivare
shun {v} (to screen, hide)  :: stigmatizzare
shut {v} /ʃʌt/ (to close)  :: chiudere
shutter {n} (protective panels over windows)  :: battente, persiana {f}
shuttle {n} (part of a loom)  :: rocchetto {m}, bobina {f}
shuttle {n} (transport service)  :: navetta {f}
shuttle {v} (to go back and forth)  :: fare la spola
shuttlecock {n} /ˈʃʌtl̩kɑk/ (badminton ball)  :: volano {m}
shut up {v} ("I don't believe it!")  :: ma va!
shut up {v} (imperative: "Shut up!")  :: stai zitto, taci, zitto informal and singular, state zitti, tacete, zitti {p}, silenzio
shut up {v} /ʃʌt ˈʌp/ (intransitive: to stop talking or making noise)  :: fare silenzio, star zitto, tacere
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat  ::
shy {adj} /ʃaɪ/ (reserved)  :: timido
shy {v} (to avoid due to timidness or caution) SEE: shy away  ::
shy {v} (to jump back in fear)  :: adombrarsi
shylock {n} /ˈʃaɪlɑk/ (loan shark) SEE: loan shark  ::
sialic acid {n} (any of a group of amino carbohydrates)  :: acido sialico {m}
Siam {prop} (the former name of Thailand)  :: Siam {m}
Siamese {adj} (Thai)  :: siamese {m} {f}
Siamese {n} (Siamese cat)  :: siamese {m} {f}
Siamese {prop} (Thai language)  :: siamese {m}
Siamese cat {n} (mammal)  :: gatto siamese {m}
sib {n} (kinsman) SEE: kinsman  ::
sib {n} /sɪb/ (kindred) SEE: kindred  ::
sib {n} (sibling) SEE: sibling  ::
Siberia {prop} /saɪˈbɪərɪə/ (region of Russia)  :: Siberia {f}
Siberian {n} (domestic cat breed)  :: gatto siberiano, siberiano
Siberian elm {n} (tree Ulmus pumila)  :: olmo siberiano {m}
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog)  :: husky siberiano {m}
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica)  :: tigre dell'Amur, tigre siberiana
sibling {n} /ˈsɪblɪŋ/ (person who shares same parents)  :: fratello {m}, sorella {f}, parente, congiunto {m}, consanguineo
sibyl {n} (a pagan female oracle)  :: sibilla {f}
sic {adv} /sɪk/ (thus, thus written)  :: sic
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants)  :: siciliano
Sicilian {n} (person)  :: siciliano {m}, siciliana {f}
Sicilian {prop} (language)  :: siciliano {m}
Sicily {prop} (island)  :: Sicilia {f}
sick {adj} /sɪk/ (in poor health)  :: ammalato {m}, ammalata {f}
sick {n} (sick people)  :: gli ammalati {m-p}
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up  ::
sickbed {n} (a bed used by a person who is sick)  :: capezzale {m}
sickle {adj} (shaped like the blade of a sickle)  :: falciforme
sickle {n} /sɪkl̩]/ (agricultural implement)  :: falce {f}, falcetto {m}
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia  ::
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia  ::
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia  ::
sickness {n}  :: malattia {f}
sick pay {n} (money paid to an employee during his or her sick leave)  :: indennità di malattia {f}
side {n} (flat surface of an object)  :: faccia {f}
side {n} (left or right half)  :: lato {m}
side {n} (one possible aspect of a concept)  :: lato {m}
side {n} (region in a specified position with respect to something)  :: lato {m}
side {n} /saɪd/ (bounding straight edge of an object)  :: lato {m}
side {n} (set of opponents in a game)  :: squadra {f}
side {n} (side dish) SEE: side dish  ::
side {n} (surface of a sheet of paper)  :: lato {m}
side {n} (television channel) SEE: channel  ::
sideboard {n} (Furniture)  :: credenza {f}
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns  ::
sideburns {n} /ˈsaɪd.bɚnz/ (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin)  :: basette
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish  ::
side effect {n} (medicine: an adverse effect)  :: effetto collaterale {m}
side effect {n} (unintended consequence of any action)  :: effetto collaterale {m}
sidekick {n} (assistant)  :: assistente {m}, spalla {f}
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish  ::
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct  ::
siderazote {n} (rare iron-nitrogen mineral)  :: siderazoto {m}
sidereal {adj} (relating to a measurement of time relative to the position of the stars)  :: siderale {m} {f}
sidereal {adj} /səˈdɪɹiəl/ (of or relating to the stars)  :: siderale {m} {f}
siderography {n} (19th-century process of reproducing steel-engraved designs for printing)  :: siderografia {f}
side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack  ::
side-striped jackal {n} (side-striped jackal)  :: sciacallo striato {m}
sideswipe {n} (a sarcastic remark)  :: frecciata {f}, frecciatina {f}
sidewalk {n} /saɪdwɔːk/ (paved footpath)  :: marciapiede {m}
sidewards {adj} (sideward) SEE: sideward  ::
sidewards {adv} (sideward) SEE: sideward  ::
Sidon {prop} (city state of Phoenicia)  :: Sidone
siege {n} /siːdʒ/ (military blockade of settlement)  :: assedio
siege {v} (to assault with the intent of conquering by force or attrition)  :: assediare
Siena {prop} (city)  :: Siena {f}
Siena {prop} /siˈɛnə/ (province)  :: Siena
Sienese {adj} (of Siena)  :: senese
Sienese {n} (person)  :: senese {m} {f}
Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone)  :: Sierra Leone {f}
Sierra Leonean {adj} (from or of Sierra Leone)  :: sierraleonese
siesta {n} /siˈɛstə/ (an afternoon nap)  :: siesta {f}, pennichella {f}
sieve {n} /sɪv/ (device to separate larger objects)  :: setaccio {m}, scolino {m}
sift {v} (to examine (something) carefully)  :: setacciare, esaminare minuziosamente
sift {v} (to separate or scatter (things) as if by sieving)  :: discernere
sift {v} (to sieve or strain (something))  :: setacciare
sigh {n} /saɪ/ (a deep and prolonged audible inspiration or respiration of air, as when fatigued, frustrated, or grieved; the act of sighing)  :: sospiro {m}, sbuffo
sigh {n}  :: sospiro {m}
sigh {v}  :: sospirare
sigh of relief {n} (a release of stress)  :: sospiro di sollievo {m}
sight {n} (device used in aiming a firearm)  :: mirino {m}
sight {n} /saɪt/ (ability to see)  :: vista {f}
sight {n} (something seen)  :: vista {f}
sight {n} (something worth seeing)  :: spettacolo {m}
sight {v} (get sight of)  :: avvistare
sight {v} (take aim at)  :: mirare
sight {v} (visually register)  :: vedere
sighthound {n} (sighthound)  :: levriero {m}
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols)  :: simbolo {m}
sign {n} (astrological sign)  :: segno {m}
sign {n} (flat object bearing a message)  :: segno {m}
sign {n} (linguistic unit in sign language)  :: gesto {m}, segnale {m}
sign {n} (meaningful gesture)  :: segno {m}, segnale {m}
sign {n} (positive or negative polarity)  :: segno {m}
sign {n} /saɪn/ (visible indication)  :: segno {m}, indicazione {f}, insegna {f}
sign {n} (traffic sign)  :: cartello {m}
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature)  :: firmare
sign {v} (to write one's signature on a document)  :: firmare
sign {v} (to write one's signature somewhere)  :: firmare
signal {n} /ˈsɪɡn(ə)l/ (indication)  :: segnale {m}
signally {adv} (conspicuously)  :: marcatamente
signature {n} /ˈsɪɡnətʃɚ/ (person’s autograph name)  :: firma {f}
signature tune {n} (music to open or close a program)  :: sigla musicale {f}
signed {adj} ((mathematics, computer science) having both positive and negative varieties)  :: con segno
signet ring {n} (signet ring)  :: anello con sigillo
significance {n} (extent to which something matters)  :: significanza {f}
significant {adj} (having noticeable effect)  :: significativo, epocale, rimarchevole
significant {adj} /sɪɡˈnɪfɪkənt/ (signifying something; carrying meaning)  :: significativo {m}, eloquente
significantly {adv} (in a significant manner: notably)  :: significativamente
sign in {v} (log in) SEE: log in  ::
sign in {v} (to sign one's name on a list)  :: iscriversi
Sigurd {prop} (the hero of the Volsungasaga)  :: Sigfrido
silane {n}  :: silano {m}
silence {n} /ˈsaɪləns/ (lack of any sound)  :: silenzio {m}
silence is golden {proverb} (proverb)  :: il silenzio è d'oro, la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
silent {adj} (keeping at rest; inactive; calm; undisturbed)  :: silente, tranquillo
silent {adj} (not implying significant modifications which would affect a peptide sequence )  :: silenzioso
silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn)  :: muto, silenzioso
silent {adj} /ˈsaɪlənt/ (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet)  :: silenzioso
silent {adj} (undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms )  :: silenzioso
silent {adj} (without audio capability)  :: silenzioso
silent {n} (that which is silent)  :: silenzio {m}
silently {adv} (in a silent manner; making no noise)  :: silenziosamente
silent miscarriage {n} (missed abortion) SEE: missed abortion  ::
silhouette {n} /ˌsɪlʊˈwɛt/ (representation of the outlines of an object filled in with a black color)  :: silhouette {f}, controluce, sagoma
silica {n} /ˈsɪl.ɪ.kə/ (silica group of the silicate minerals)  :: silice
silicate {n} /ˈsɪlɪkeɪt/ (salt or mineral)  :: silicato {m}
siliceous {adj} (relating to silica)  :: siliceo {m}
silicic {adj} (relating to silica)  :: silicico {m}
silicic acid {n} (any of a range of hydrates of silica)  :: acido silicico {m}
silicification {n} (impregnation with silica)  :: silicizzazione
silicon {n} /ˈsɪlɪkən/ (non-metallic element)  :: silicio {m}
silicon dioxide {n} (SiO2)  :: diossido del silicone
silicone {n} /ˈsɪlɪkəʊn/ (any of a class of inert compounds of silicon)  :: silicone {m}
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco)  :: Silicon Valley {f}
silicosis {n} (silica dust pneumoconiosis)  :: silicosi {f}
silk {n} (fabric)  :: seta {f}
silk {n} /sɪlk/ (fiber)  :: seta {f}
silken {adj} (having a texture like silk)  :: setoso
silken {adj} (made of silk)  :: di seta, serico
silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing  ::
silkworm {n} (caterpillar)  :: baco da seta {m}
sill {n}  :: davanzale {m}
sill {n} (horizontal member bearing the upright portion of a frame)  :: soletta {f}
sill {n} /sɪl/ (base of a window)  :: davanzale {m}
silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined)  :: sciocco {m}
silly {adj} /ˈsɪli/ (foolish, showing a lack of good sense and wisdom)  :: sciocco {m}
silt {n} /sɪlt/ (fine earth deposited by water)  :: limo {m}
siltstone {n} (type of rock)  :: siltite
Silvanus {prop} (biblical character)  :: Silvano
Silvanus {prop} (male given name)  :: Silvano
Silvanus {prop} (Roman god of forest)  :: Silvano
silver {adj} (having a color/colour like silver)  :: argenteo, argentino
silver {adj} (made from silver)  :: argenteo
silver {n} (coins)  :: moneta d'argento {f}
silver {n} (color/colour)  :: argenteo {m}, argentino {m}
silver {n} (cutlery/silverware)  :: argenteria {f}
silver {n} (metal)  :: argento {m}
silver ball {n} (pinball) SEE: pinball  ::
silver bullet {n} (bullet made of silver)  :: pallottola d'argento {f}
silver bullet {n} (solution perceived to have great effectiveness or bring miraculous results)  :: panacea {f}
silver lining {n} (a good aspect of a mostly bad event)  :: risvolto positivo {m}
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver)  :: medaglia d'argento {f}
silver-plate {v} (to coat a metal surface with a thin layer of silver)  :: argentare
silversmith {n} (person who makes articles out of silver)  :: fabbro d'argento {m}, fabbra d'argento {f}
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons)  :: argenteria {f}
silvery {adj} (resembling silver)  :: argenteo
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus)  :: averla formichiera guanceargentate
silvery marmoset {n} (monkey)  :: micco
Silvia {prop} (female given name)  :: Silvia
Silvius {prop} (male given name)  :: Silvio
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data)  :: carta SIM {f}, SIM card {f}
similar {adj} /ˈsɪməlɚ/ (Having traits or characteristics in common; alike, comparable)  :: simile
similarity {n} (closeness)  :: similarità
similarly {adv} (in a similar style or manner)  :: similarmente, similmente
simile {n} /ˈsɪməli/ (figure of speech in which one thing is compared to another)  :: similitudine {f}
Simon {prop} (male given name)  :: Simone
Simon {prop} /ˈsaɪmən/ (biblical characters)  :: Simone
Simone {prop} /səˈməʊn/ (female given name)  :: Simona {f}
simoniac {adj} (of or pertaining to a practitioner of simony)  :: simoniaco
simoniac {n} (one who carries on or is guilty of simony)  :: simoniaco {m}
Simonides {prop} (poet)  :: Simonide
simony {n} /ˈsaɪ.mə.ni/ (act of buying and selling ecclesiastical offices and pardons)  :: simonia
simoom {n} /sɪˈmuːm/ (hot, dry wind)  :: simun {m}
simple {adj} /ˈsɪmpəl/ (uncomplicated)  :: semplice, mero {m}
simple present {n} (present tense)  :: indicativo presente
simpleton {n} (simple person lacking common sense)  :: sempliciotto
simplicity {n} (freedom from artificial ornament, pretentious style, or luxury)  :: semplicità
simplicity {n} (freedom from complication; efficiency)  :: semplicità
simplicity {n} (quality or state of being not complex, or of consisting of few parts)  :: semplicità
simplicity {n} (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths)  :: semplicità
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters)  :: cinese semplificato {m}
simply {adv} /ˈsɪmpli/ (in a simple manner)  :: semplicemente, in parole povere
simulacrum {n} /ˌsimjəˈleɪkrəm/ (image or representation)  :: simulacro {m}
simulated {adj} ( made to imitate )  :: simulato
simulation {n}  :: simulazione {f}
simulator {n} (machine or system)  :: simulatore {m}
simultaneity {n} (the quality or state of being simultaneous)  :: simultaneità
simultaneous {adj} /ˌsaɪ̯m.əlˈteɪ̯n.i.əs/ (at the same time)  :: simultaneo
simultaneously {adv} /ˌsaɪməlˈteɪnɪəsli/ (occurring at the same time)  :: simultaneamente
simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous)  :: simultaneità
sin {n}  :: peccato {m}, colpa {f}
sin {n} /sɪn/ (violation of religious law)  :: peccato {m}
sin {v} (to commit a sin)  :: peccare
since {adv} /sɪn(t)s/ (from a specified time in the past)  :: da allora
since {conj} (because)  :: poiché, giacché, dacché, sicché [obsolete], siccome
since {conj} (from the time that)  :: da quando
since {prep} (from (time))  :: da, a partire da
sincere {adj} /sɪnˈsɪə(ɹ)/ (earnest)  :: sincero, fervido, zelante, assiduo
sincerely {adv} (In a sincere or earnest manner; honestly)  :: sinceramente
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity  ::
sincerity {n} (quality of being sincere)  :: sincerità {f}
sindonology {n} (study of holy shroud)  :: sindonologia {f}
sine {n} /saɪn/ (trigonometric function)  :: seno {m}
Sinemurian {n} (subdivision of the Jurassic period)  :: Sinemuriano
sinew {n} /ˈsɪnjuː/ (tendon) SEE: tendon  ::
sinful {adj} (evil) SEE: evil  ::
sing {v} (confess under interrogation)  :: cantare
sing {v} /siːŋ/ (to produce harmonious sounds with one’s voice)  :: cantare
Singapore {prop} /ˈsɪŋəpɔː/ (Republic of Singapore)  :: Singapore {f}
Singapura {n}  :: gatto Singapura
singe {v} /sɪnd͡ʒ/ (to burn slightly)  :: scottare, scottarsi
singer {n} /ˈsɪnd͡ʒə(ɹ)/ (person or device that singes)  :: gazatrice {f}
singer {n} /ˈsɪŋɚ/ (person who sings)  :: cantante {m-f}
singeress {n} (songstress) SEE: songstress  ::
singer-songwriter {n} (singer-songwriter)  :: cantautore {m}, cantautrice {f}
single {adj} (not married nor dating)  :: single, [donna] nubile, [uomo] celibe
single {adj} /ˈsɪŋɡl/ (not accompanied by anything else)  :: singolo, solo
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket  ::
single {n} (one who is not married)  :: celibe, nubile
single {v} (farming: to thin out) SEE: thin out  ::
single celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular  ::
single-handed {adj} (without help from others; unassisted)  :: in solitaria
singlet {n} /ˈsɪŋɡlɪt/ (a sleeveless shirt)  :: canotta {f}, canottiera {f}
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket  ::
singleton {n} (math: set)  :: singoletto {m}
single transferable vote {n} (voting system)  :: voto singolo trasferibile
sing the praises of {v} (commend someone's attributes to others)  :: cantare le lodi
singular {adj} (grammar: referring to only one thing)  :: singolare
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing)  :: singolare {m}
singularity {n} (mathematics: value for which a derivative does not exist)  :: singolarità {f}
singularity {n} (physics: point of infinite density)  :: singolarità {f}
singularity {n} /ˌsɪŋgjəˈlæɹətɪ/ (peculiar state or occurrence)  :: singolarità {f}
Sinhala {prop} /ˈsɪnhələ/ (Sinhalese) SEE: Sinhalese  ::
sinicization {n} (process of sinicising)  :: sinizzazione {f}
sinister {adj} (heraldic "left")  :: sinistra
sinister {adj} (of the left)  :: sinistra {f}
sinister {adj} /ˈsɪnɪstər/ (evil)  :: sinistro {m}
sink {n} (basin)  :: lavandino {m}, lavello {m}
sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole  ::
sink {n} (wastewater drain)  :: scarico {m}
sink {v} (cause (ship, etc) to sink)  :: affondare, inabissare, colare a picco
sink {v} /sɪŋk/ (descend into liquid, etc)  :: affondare, [of a ship] sprofondare, immergersi, andare a fondo
sink {v} (submerge)  :: immergere
sinker {n} /sɪŋkə(ɹ)/ (sinker nail) SEE: sinker nail  ::
sinkhole {n}  :: dolina {f}, dolina carsica {f}
sinner {n} /ˈsɪnɚ/ (person who has sinned)  :: peccatore {m}, peccatrice {f}
Sino- {prefix} /ˈsɪnəʊ/ (relating to China or Chinese)  :: sino-
sinoatrial {adj} (relating to the venous sinus and right atrium)  :: senoatriale
sinologist {n} (a student, or expert in sinology)  :: sinologo {m}
sinology {n} (study of China)  :: sinologia {f}
Sino-Xenic {adj} (Sino-Japanese) SEE: Sino-Japanese  ::
Sino-Xenic {adj} (Sino-Korean) SEE: Sino-Korean  ::
Sino-Xenic {adj} (Sino-Vietnamese) SEE: Sino-Vietnamese  ::
sinuosity {n} (the property of being sinuous)  :: sinuosità {f}
sinus {n} /ˈsaɪnəs/ (pouch or cavity in any organ or tissue)  :: seno {m}
sinusitis {n} (inflammation)  :: sinusite {f}
sinusoid {adj} /ˈsaɪnəsɔɪd/ (sinusoidal) SEE: sinusoidal  ::
Sion {prop} (capital of Valais, a canton in Switzerland)  :: Sion
sip {n} /sɪp/ (A small mouthful of drink)  :: sorso {m}
sip {v} (To drink slowly, small mouthfuls at a time)  :: sorbire
siphon {n} /ˈsaɪfən/ (a bent pipe or tube with one end lower than the other)  :: sifone {m}
sir {n} /sɝ/ (address to any male, especially if his name or proper address is unknown)  :: signore {m}
sir {n}  :: signore {m}
sire {n} (lord, master, or person in authority)  :: signore {m}
sire {n} (male animal)  :: stallone {m}, riproduttore {m}, maschio {m}
siren song {n} (enticing but dangerous appeal)  :: canto della sirena {m}
sirensong {n} (siren song) SEE: siren song  ::
sirocco {n} (wind)  :: scirocco {m}
sirup {n} (syrup) SEE: syrup  ::
sissy {n} (an effeminate boy or man)  :: femminuccia {f}
sissy {n} (sister) SEE: sis  ::
sister {n} (a nun; a female member of a religious community)  :: sorella {f}, suora {f}
sister {n} /ˈsɪstɚ/ (woman or girl having the same parents)  :: sorella {f}
sister-in-law {n} (brother's wife)  :: cognata {f}
sister-in-law {n} (husband's brother's wife)  :: cognata {f}
sister-in-law {n} (husband's sister)  :: cognata {f}
sister-in-law {n} (wife's brother's wife)  :: cognata {f}
sister-in-law {n} (wife's sister)  :: cognata {f}
sistrum {n} /ˈsɪstrəm/ (instrument)  :: sistro {m}
Sisyphus {prop} /ˈsɪsɪfəs/ (figure)  :: Sisifo {m}
sit {v} (move oneself into such a position)  :: sedersi
sit {v} /sɪt/ (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported)  :: sedere, essere seduto
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position)  :: sedersi
site {n}  :: posto, circostanza
site {n} /saɪt/ ( region where chemical reactions take place)  :: sito
site map {n} (webpage that lists the contents of a website)  :: mappa sito {f}, mappa del sito {f}
sit on it {v} (sit on) SEE: sit on  ::
sitting duck {n} (an obvious or unconcealed target)  :: bersaglio {m} facile, facile preda {f}
sitting room {n} (living room) SEE: living room  ::
situated {adj} (located in a specific place)  :: situato {m}
situation {n} /sɪtjuːˈeɪʃən/  :: situazione {f}
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom)  :: commedia di situazione
situationism {n} (school of thought)  :: situazionismo {m}
six {n}  :: sei {m}
six {num} /sɪks/ (cardinal number)  :: sei
six hundred {num} /ˈsɪks ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 600)  :: seicento {m} {f}
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent)  :: se non è zuppa, è pan bagnato
sixteen {num} /ˈsɪk.stiːn/ (cardinal number 16)  :: sedici {m}
sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole)  :: sedicesimo {m}
sixteenth {num} /ˌsɪksˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number sixteen)  :: sedicesimo {m}, sedicesima {f} (before the noun); sedicesimo {m}, sedicesima {f} (after the name)
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver  ::
sixth {adj} /sɪksθ/ (ordinal form of the number six)  :: sesto {m}, sesta {f} (before the noun); (in names of monarchs and popes) sesto {m}, sesta {f} (after the name) (abbreviation VI)
sixth {n} (one of six equal parts of a whole)  :: sesto {m}
sixth {n} (person or thing in sixth place)  :: sesto {m}, sesta {f}
sixth form {n} (final two years of secondary schooling)  :: quinta superiore
six thousand {num} (6000)  :: seimila
sixth sense {n} (extrasensory perception)  :: sesto senso {m}
sixtieth {adj} /ˈsɪkstiəθ/ (the ordinal form of the number sixty)  :: sessantesimo, 60º
sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole)  :: sessantesimo {m}
sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position)  :: sessantesimo {m}
sixty {num} /ˈsɪksti/ (cardinal number)  :: sessanta
sixty-eight {num} (cardinal number)  :: sessantotto
sixty-five {num} (cardinal number)  :: sessantacinque
sixty-four {num} (cardinal number)  :: sessantaquattro
sixty-nine {n} (cardinal number)  :: sessantanove
sixty-nine {n}  :: sessantanove
sixty-one {num} (cardinal number)  :: sessantuno
sixty-seven {num} (cardinal number)  :: sessantasette
sixty-six {num} (cardinal number)  :: sessantasei
sixty-three {num} (cardinal number)  :: sessantatré
sixty-two {num} (cardinal number)  :: sessantadue
sizable {adj} (sizeable) SEE: sizeable  ::
size {n} (assize) SEE: assize  ::
size {n}  :: misura {f}, taglia {f}, grandezza {f}
size {n} /saɪz/ (dimensions or magnitude of a thing)  :: taglia, dimensione
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism)  :: aggregato {m}
skateboard {n} (platform on wheels)  :: skateboard {m}
skater {n} (insect) SEE: water strider  ::
skater {n} /ˈskeɪ.tə(ɹ)/ (person who skates)  :: pattinatore {m}
skating {n} (action or sport)  :: pattinaggio {m}
skedaddle {v} /skɪˈdædəl/ (move or run away quickly)  :: scappa
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito  ::
skein {n} /skeɪn/ (quantity of yarn)  :: matassa
skein {n} (winning streak) SEE: winning streak  ::
skein {n} (zoology: wild fowl in flight)  :: stormo {m}
skeletal {adj} (of, or relating to the skeleton)  :: scheletrico
skeleton {n} (system that provides support to an organism)  :: scheletro {m}
skeleton in the closet {n} (a shameful secret)  :: scheletro nell'armadio {m}
skepticism {n} (general disposition to doubt)  :: scetticismo
sketch {n} (brief description)  :: resoconto {m}, descrizione {f}
sketch {n} (informal: amusing person)  :: macchietta {f}
sketch {n} (lookout) SEE: lookout  ::
sketch {n} (quick freehand drawing)  :: schizzo
sketch {n} (rough design or draft)  :: scarabocchio {m}
sketch {n} (short musical, dramatic or literary work or idea)  :: sketch {m}, numero {m}, quadro {m}, scenetta {f}
skew {adj} (neither perpendicular nor parallel)  :: sghembo, obliquo, trasversale
skew {v} (to change or alter in a particular direction)  :: distorcere
ski {n} /skiː/ (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow)  :: sci {m}
ski {v} (to move on skis)  :: sciare
skiascope {n} (retinoscope) SEE: retinoscope  ::
skid {n} (out of control sliding motion)  :: derapata {f}
skid {v} (to slide in an uncontrolled manner)  :: derapare, sbandare
skid mark {n} (black mark left on a road surface from tires)  :: segno della franata {m}
skidmark {n} (black mark left on a road surface from tires)  :: segno della franata {m}
skier {n} (someone who practices skiing)  :: sciatore {m}
skiing {n} /ˈskiɪŋ/ (sport or activity)  :: sci {m}
skilful {adj} (possessing skill, skilled)  :: abile
skill {n} /skɪl/ (capacity to do something well)  :: abilità {f}, capacità {f}
skillful {adj} /skɪl.fəl/ (possessing skill)  :: esperto, destro, provetto, abile, pratico
skim {adj} (having lowered fat content)  :: scremato
skim {v} (read quickly, skipping some detail)  :: scorrere
skim {v} (remove cream)  :: scremare, spannare
skim {v} (scrape off; remove (something) from a surface)  :: schiumare
skim {v} /skɪm/ (ricochet)  :: rimbalzare
skim milk {n} (milk with removed cream)  :: latte scremato {m}
skimp {v} /skɪmp/ (to slight; to do carelessly; to scamp)  :: sottovalutare
skin {n} (image used as the background of graphical user interface)  :: interfaccia {f}
skin {n} /skɪn/ (outer covering of the body of a person or animal)  :: pelle {f}
skin {v} (to remove the skin of)  :: scuoiare
skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money)  :: avaro
skinhead {n} (member of skinhead subculture)  :: skinhead {m} {f}
skinhead {n} /ˈskɪnhɛd/ (someone with a shaved head)  :: skinhead {m} {f}
skin mag {n} (skin magazine) SEE: skin magazine  ::
skinny {adj} (thin)  :: magro {m}
skinny {n} (A skinny person)  :: magro {m}
skint {adj} (penniless, poor, impecunious, broke)  :: al verde
skip {v} (not to attend)  :: saltare
skip {v} /skɪp/ (to move by hopping on alternate feet)  :: saltare, saltellare
ski pole {n} (a slender stick used by skiers)  :: bastone da sci, racchetta da sci {f}
skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope  ::
skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope  ::
skirmish {n} (minor dispute)  :: schermaglia {f}
skirmish {n} /ˈskɜː(r)mɪʃ/ (brief battle between small groups)  :: schermaglia {f}
skirt {n} (part of dress)  :: gonna {f}
skirt {n} /skɜ˞t/ (clothing)  :: gonna {f}
ski run {n} (trail or slope for skiing)  :: pista {f}
skitrack {n} (ski track) SEE: ski track  ::
Skookum {n}  :: gatto Skookum
Skopje {prop} (Macedonia) SEE: Macedonia  ::
Skopostheorie {n} (idea that translating and interpreting should take into account function) SEE: Skopos theory  ::
skull {n} /skʌl/ (cranium)  :: cranio {m}, teschio {m}
skullcap {n} /ˈskʌlkæp/ (cap that covers from the forehead to just above the back of the neck)  :: kippah {f}
skullduggery {n} (deceptive activities) SEE: skulduggery  ::
skunk {n} /skʌŋk/ (animal)  :: moffetta {f}
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana  ::
sky {n} (heaven)  :: cielo {m}, paradiso {m}
sky {n} /skaɪ/ (atmosphere above a point)  :: cielo {m}
sky {n} (specific view, condition)  :: firmamento {m}
sky blue {adj} (colour)  :: celeste
sky blue {n} (colour)  :: celeste
skydiving {n} (jumping out of an aircraft and freefalling)  :: paracadutismo {m}
skylark {n} /ˈskaɪ.lɑɹk/ (small brown passerine bird)  :: allodola {f}
skylight {n} (opening in the roof)  :: lucernario {m}
skyline {n} (silhouette against city or buildings)  :: skyline {m}
skyline {n} /ˈskaɪˌlaɪn/ (horizon) SEE: horizon  ::
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket  ::
skyrocket {n} /ˈskaɪˌɹɒk.ɪt/ (type of firework)  :: razzo {m}
skyscraper {n} /ˈskaɪˌskɹeɪpɚ/ (tall building)  :: grattacielo {m}
slab {n} (paving stone)  :: piastrella {f}, mattonella {f}, lastra {f}
slab {n} /slæb/ (flat piece of material)  :: piastra {f}, lastra {f}, fetta {f}, soletta {f}
slag {n} /slæɡ/ (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore)  :: scorie {p}, scoria {f}
slag {n} (the scoria of a volcano)  :: lava {f}, magma {m}
slaked lime {n} (calcium hydroxide) SEE: calcium hydroxide  ::
slalomer {n} (skier)  :: slalomista {m} {f}
slalomist {n} (slalomer) SEE: slalomer  ::
slam {n} /slam/ (poetry slam) SEE: poetry slam  ::
slander {n} (false, malicious statement)  :: calunnia {f}, diffamazione {f}
slander {v} (utter a slanderous statement)  :: diffamare
slang {n} (cant) SEE: cant  ::
slang {n}  :: gergo {m}
slang {n} /sleɪŋ/ (jargon) SEE: jargon  ::
slant {n} (bias)  :: tendenza {f}, angolatura {f}
slant {n} (pejorative: person of Asian descent)  :: occhi a mandorla
slant {n} /ˈslænt/ (slope or incline)  :: pendenza {f}, inclinazione {f}, pendio {m}
slant {v} (to lean, slope or incline)  :: inclinare, pendere
slap {n} /slæp/ (A blow.)  :: schiaffo {m}, ceffone {m}, pacca {f}
slap {v} (to cause something to strike soundly)  :: sbattere
slap {v} (to give a slap)  :: schiaffeggiare, colpire, dare una pacca a
slap {v} (To place, to put carelessly)  :: sbattere
slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek)  :: schiaffo {m}, sganascione {m}
slap someone five {v} (give someone five) SEE: give someone five  ::
slash {n} /slæʃ/ (swift cut with a blade)  :: fendente {m}, sfregio {m}
slash {n} (slash fiction) SEE: slash fiction  ::
slash {n} (symbol)  :: barra {f}
slash {n} (vulgar slang: female genitalia)  :: fessa {f}
slash {v} (to cut across something with a knife, sword, etc)  :: sfregiare, fendere, falciare, mietere
slash and burn {n} (technique)  :: debbio, addebbiatura
slate {adj} (bluish-grey/gray like slate)  :: ardesia, blu ardesia, nero ardesia, grigio ardesia
slate {n} (colour/color)  :: ardesia, grigio ardesia, nero ardesia
slate {n} (list of candidates for an election)  :: lista candidati
slate {n} (record of money owed)  :: conto aperto, a credito, conto
slate {n} (sheet of slate for writing on)  :: lavagna {f}
slate {n} /sleɪt/ (rock)  :: ardesia
slate {n} (tile)  :: tegola d'ardesia
slate {v} (criticise/criticize harshly)  :: stroncare, fare a pezzi
slate {v} (destine)  :: destinare, prevedere
slate {v} (schedule)  :: programmare, prevedere, pianificare, mettere in lista
slattern {n} (dated: dirty and untidy woman)  :: sporcacciona {f}, sozzona {f}, sgualdrina {f}
slattern {n} (prostitute) SEE: prostitute  ::
slattern {n} /ˈslætɚn/ (slut) SEE: slut  ::
slaughter {n} (killing of people)  :: mattanza, carneficina, massacro {m}, massacro {m}
slaughter {n} /ˈslɔtɝ/ (killing of animals (also kosher and halal rituals))  :: mattanza
slaughter {v} (To butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals))  :: macellare
slaughter {v} (To massacre people in large numbers)  :: massacrare
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir  ::
slave {n} (person forced to work for another)  :: schiavo {m}
slave {n}  :: schiavo
slave {n} /sleɪv/ (person owned by another)  :: schiavo {m}, schiava {f}
slave {v} (to work hard)  :: sgobbare
slave-girl {n} (female slave)  :: schiava {f}
slaver {n} /ˈsleɪvɚ/ (slave trader)  :: schiavista {m} {f}
slaver {v} /ˈslævɚ/ (to drool saliva)  :: sbavare
slavery {n} (institution or practice of owning human beings)  :: schiavitù
slavery {n}  :: schiavitù {f}
Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages)  :: slavo
Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase)  :: slavismo {m}
Slavistics {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies  ::
Slavonic {adj} /sləˈvɒn.ɪk/ (Slavic) SEE: Slavic  ::
Slavonic studies {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies  ::
Slavyansk {prop} (Slovyansk) SEE: Slovyansk  ::
slay {v} /sleɪ/ (to kill, murder)  :: uccidere, assassinare
sleaze {n} (a person with low moral standards)  :: scostumato {m}
sleaze {n} (low moral standards)  :: malcostume {m}
sleazy {adj} /sliː.zi/ (Marked by low quality; inferior; inadequate)  :: sordido {m}, malevolo {m}
sled {n} (sledge) SEE: sledge  ::
sledge {n} /slɛdʒ/ (sledgehammer) SEE: sledgehammer  ::
sledge {n} (sleigh or sled)  :: slitta {f}
sledgehammer {n} (kind of hammer)  :: mazza {f}
sleek {adj} /sliːk/ (smooth)  :: elegante, lucido, liscio
sleep {n} (informal: act or instance of sleeping)  :: sonno {m}
sleep {n} /sliːp/ (state of reduced consciousness)  :: sonno {m}
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes / figurative objectification of sleep)  :: cispa {f}
sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness)  :: dormire
sleep apnea {n} (brief interruptions of breathing during sleep)  :: apnea notturna {f}, apnea nell sonno {f}
sleeper {n} (horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines)  :: traversa {f}
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car  ::
sleeping {adj} /ˈsliːpɪŋ/ (asleep) SEE: asleep  ::
sleeping bag {n} (padded or insulated bag)  :: sacco a pelo {m}
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale)  :: La Bella addormentata
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.)  :: vagone letto {m}
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect)  :: sonnifero {m}
sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance)  :: dormire come una marmotta
sleep on it {v} (to postpone a decision until the following day)  :: dormirci sopra, la notte porta consiglio [proverb]
sleep start {n} (hypnic jerk) SEE: hypnic jerk  ::
sleep twitch {n} (hypnic jerk) SEE: hypnic jerk  ::
sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate  ::
sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist  ::
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it)  :: sonnambulismo {m}
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead  ::
sleepyhead {n} (ruddy duck) SEE: ruddy duck  ::
sleet {n} /sliːt/ (rain which freezes before reaching the ground)  :: nevischio {m}
sleeve {n} (mechanical covering or lining)  :: manicotto {m}
sleeve {n} (record cover)  :: contenitore {m}, fodera {f}
sleeve {n} /sliːv/ (part of a garment that covers the arm)  :: manica
sleeve board {n} (small ironing board)  :: stiramaniche {m}
sleigh {adj} /sleɪ/ (sly) SEE: sly  ::
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge  ::
sleiveen {n} /ˈsliːviːn/ (dishonest person; trickster)  :: truffatore, mariolo, farabutto, imbroglione, sbarazzino, birichino
slender {adj} (thin)  :: snello
sleuth {n} /sluːθ/ (detective)  :: investigatore {m}
sleuth {v} (detective)  :: mettersi sulle tracce
slice {n} (thin, broad piece cut off)  :: striscia {f}, fetta {f}
slice {v} ((golf) to hit a shot that travels to one side)  :: svirgolare
slice {v} (to cut into slices)  :: taglio
slick {adj} (slippery due to a covering of liquid)  :: sdrucciolevole
slick {adj} (superficially convincing but actually untrustworthy)  :: falso
slick {n} (A tire with a smooth surface instead of a tread pattern)  :: slick {m}
slide {n} (item of play equipment)  :: scivolo {m}
slide {n} (rubble, earth and stones moving down)  :: valanga {f}, smottamento {m}
slide {n} (transparent image for projecting)  :: diapositiva {f}
slide {n} (valve in eg. a trombone)  :: farfalla {f}, saracinesca {f}
slide {v} /slaɪd/ (to move in continuous contact with a surface)  :: scivolare
slide {v} (to lose balance)  :: scivolare
slide {v} (to move with low friction)  :: scivolare
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener  ::
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener  ::
slide projector {n} (a device that projects an enlarged image of a photographic slide onto a screen)  :: diascopio {m}, diaproiettore {m}
slider {n} ((curling) a piece of teflon or similar material attached to a curling shoe)  :: scivolante
slide rule {n} (analog calculator)  :: regolo calcolatore {m}
slight {adj} /slaɪt/ (insignificant)  :: insignificante, leggero {m}, debole, leggero, lieve
slightly {adv} (to a small extent or degree)  :: leggermente
slim {adj} /slɪm/ (slender)  :: snello, magro, affusolato
slim {v} (lose weight)  :: dimagrire
slime {n} /slaɪm/ (mud)  :: melma {f}
slimy {adj} /ˈslaɪ.mi/ (glutinous)  :: viscido
sling {n}  :: fionda
sling {n} (instrument for throwing)  :: frombola {f}, fionda {f}, catapulta {f}
sling {n} (rope or iron securing a yard to a mast)  :: imbracatura {f}
sling {n} (strap attached to a firearm)  :: tracolla {f}
sling {v} /ˈsliːŋ/ (to throw)  :: lanciare, scagliare, buttare, gettare
slingshot {n} /ˈslɪŋʃɒt/ (Y-shaped stick)  :: fionda {f}
slip {n} (error)  :: sbaglio {m}, errore {m}, svista {f}, strafalcione {m}
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth  ::
slip {n} (women’s undergarment)  :: sottoveste {f}
slip {v} /slɪp/ (to lose one's traction)  :: scivolare, sdrucciolare, slittare, sgusciare
slip {v} (to err)  :: errare, sbagliare
slip {v} (to move quickly)  :: sgusciare, sfuggire, scivolare
slip {v} (to pass)  :: scivolare, far passare
slip {v} (to worsen)  :: calare, peggiorare, crollare
slip knot {n} (A knot which attaches a line to an object and tightens when pressure is applied)  :: cappio {m}
slip knot {n} (A knot which attaches a line to the middle of another, allowing it to slide)  :: cappio {m}
slip of the tongue {n} (mistake in speech)  :: lapsus {m}, papera {f}, strafalcione {m}
slipped disk {n} (protruding vertebral disk)  :: ernia del disco
slipper {n} (low shoe slipped on and off easily)  :: ciabatta {f}
slipper {n} (low shoe usually worn indoors)  :: pantofola {f}, ciabatta {f}, babbuccia {f}
slipper {n} (person who slips)  :: dormiente
slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium  ::
slippery {adj} (of a surface)  :: scivoloso {m}, scivolosa {f}
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule  ::
slit {n} /ˈslɪt/ (narrow cut or opening; a slot)  :: fessura {f}
sliver {n} (New York: A narrow high-rise apartment building)  :: grattacielo
sliver {n} /ˈslɪ.vɚ/ (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment)  :: scheggia, frammento, scaglia {f}
slob {n} /slɒb/ (lazy, slovenly person)  :: sciattone
sloe {n} /sləʊ/ (Prunus spinosa)  :: prugnola {f}
slog {v} (to walk slowly, encountering resistance)  :: arrancare, camminare a fatica
sloop {n}  :: corvetta {f}
sloop {n} /sluːp/ (single-masted sailboat)  :: sloop {m}
slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward)  :: pendio {m}
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward)  :: pendenza {f}
slope {n} (mathematics)  :: inclinazione {f}
slope {n} (offensive: person of East Asian descent)  :: muso giallo {m}
slope {v} (to tend steadily upward or downward)  :: [ground] digradare, [floor] pendere, essere in pendenza, [writing] essere inclinato
slope {v} (to try to move surreptitiously)  :: muoversi furtivamente
slosh {v} (of a liquid, to shift chaotically; to splash noisily)  :: scuotersi, sbattere, sciabordare
slot {n} (broad bolt or bar, crosspiece)  :: sbarra {f}
slot {n} (narrow depression, perforation, or aperture)  :: fessura {f}, scanalatura {f}
slot {n} /slɒt/ (wooden bar for fastening door)  :: chiavistello {m}
slot {n} (the track of an animal, especially a deer)  :: traccia {f}, pista {f}, orme {f} (pl.)
sloth {n} (mammal)  :: bradipo {m}
sloth {n} /slɔθ/ (laziness)  :: pigrizia {f}, (deadly sin) accidia {f}
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine  ::
slotting machine {n} (reciprocating machine tool used to cut mortises and to shape openings)  :: stozzatrice {f}
Slovak {adj} (of Slovakia or its language)  :: slovacco
Slovak {n} (native of Slovakia)  :: slovacco {m}, slovacca {f}
Slovak {prop} (language of Slovakia)  :: slovacco {m}
Slovakia {prop} /sloʊˈvɑ.ki.ə/ (Slovakia)  :: Slovacchia
Slovene {prop} /ˈsləʊˌviːn/ (the language)  :: sloveno {m}
Slovenia {prop} /sloʊˈə/ (country in Europe)  :: Slovenia {f}
Slovenian {adj} /ˌsləˈvɪinɪiən/ (Slovene) SEE: Slovene  ::
Slovenian {n} (Slovene) SEE: Slovene  ::
Slovenian {prop} (Slovene) SEE: Slovene  ::
slovenliness {n} (state or quality of being slovenly)  :: trasandatezza, sciattezza
slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy)  :: trascurato
slovenly {adj} /ˈslʌv.ə (having an untidy appearance; unkempt)  :: sciatto
slovenly {adj} (unwashed, dirty, disorderly)  :: sudicio {m}, sporco {m}
slow {adj} (of reduced intellectual capacity)  :: tardo {m}, tarda {f}
slow {adj} /sloʊ/ (not quick in motion)  :: lento {m}, lenta {f}
slow {adj} (spread over a comparatively long time)  :: lento
slowcoach {n} (plodder) SEE: plodder  ::
slow down {v} (to reduce speed)  :: rallentare
slowly {adv} /ˈsloʊli/ (At a slow pace)  :: lentamente, piano {m}
slowness {n} (quality of being slow)  :: lentezza {f}
slow-witted {adj} (lacking a keen or swift intellect)  :: tardo {m}
sluff {n} /slʌf/ (slough) SEE: slough  ::
sluff {v} (slough) SEE: slough  ::
slug {n} (lazy person) SEE: sluggard  ::
slug {n} /slʌɡ/ (gastropod)  :: lumaca {f}, limaccia {f}, chiocciola {f}
sluggard {n} (lazy or idle person)  :: pigro {m}, inattivo {m}, indolente {m}, poltrone {m}, lavativo, flemmatico, tardo {m}
sluice {n} /sluːs/ (passage for water)  :: chiusa {f}
slum {n} (dilapidated neighborhood)  :: bassofondo {m}, quartiere degradato {m}
slumber {n} (a very light state of sleep)  :: sonnolenza {f}
slumber {v} (to be in a very light state of sleep)  :: dormiveglia
slump {n} (helpless collapse)  :: crollo {m}
slump {v} (to collapse heavily)  :: crollare
slur {n} /slɜː(r)/ (The symbol indicating a legato passage, written as an arc over the slurred notes)  :: legatura di portamento {f}, legatura di frase {f}, legatura di espressione {f}
slurp {v} (drink noisily)  :: tracannare
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
slush fund {n} (money stored for illegal or dishonest purposes)  :: fondo nero {m}
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush  ::
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
slut {n} (a female dog)  :: cagna {f}
slut {n} (prostitute) SEE: whore  ::
slut {n} /slʌt/ (sexually promiscuous woman)  :: puttana {f}, troia {f}, sgualdrina {f}, mignotta {f}, baldracca {f}
sly {adj} (dexterous in performing an action, so as to escape notice; nimble)  :: sornione, subdolo
sly {adj} /slaɪ/ (artfully cunning; secretly mischievous; wily)  :: furbo, sornione {m}
sly as a fox {adj} (very sly)  :: furbo come una volpe
smack {n} /smæk/ ((slang) heroin) SEE: horse  ::
smack {v} (To slap someone)  :: schiaffeggiare
small {adj} /smɔl/ (not large)  :: piccolo
small {adj} (young)  :: piccolo, giovane
small caps {n} (font variant)  :: maiuscoletto {m}
small change {n} (a minor or insignificant amount of money)  :: spiccioli {p}
small-eared galago {n} (Otolemur garnettii) SEE: northern greater galago  ::
Small Magellanic Cloud {prop} (galaxy)  :: Piccola Nube di Magellano {f}
small potatoes {n} (small fry) SEE: small fry  ::
smallpox {n} /ˈsmɔːlpɑːks/ (disease)  :: vaiolo {m}
small screen {n} (broadcast or cable television screen)  :: piccolo schermo {m}
smalltown {n} (small town) SEE: small town  ::
smaragdine {n} /sməˈræɡdiːn/ (emerald) SEE: emerald  ::
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass  ::
smartass {n} (one who is particularly insolent)  :: smargiasso {m}
smartphone {n} /ˈsmɑɹtfoʊn/ (electronic handheld device)  :: smartphone {m}
smash {n} (in tennis)  :: smash {m}
smashing {adj} (serving to smash)  :: che + appropriate third-person translation of smash
smattering {n} /ˈsmæɾɹ̩ɪŋ/ (superficial knowledge)  :: infarinatura
SME {initialism} (Small and Medium-sized Enterprise)  :: PMI
smear {n} (mark)  :: macchia {f}, sbavatura {f}
smear {n} (Pap smear) SEE: Pap smear  ::
smear {v} /smɪɚ/ (to spread (a substance))  :: spalmare, imbrattare, sbavare
smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations)  :: macchiare, diffamare, denigrare
smear campaign {n} (negative propaganda)  :: campagna diffamatoria {f}
smectic {adj} (if a class of liquid crystals whose molecules are aligned in layers)  :: smectico
smell {n} /smɛl/ (sensation)  :: odore
smell {v} (sense with nose)  :: sentire l'odore, fiutare
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of")  :: odorare
smell a rat {v} (to sense something suspicious)  :: gatta ci cova (the cat is hiding something), mangiare la foglia, farsi furbo, sentire puzza di bruciato
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling)  :: rinencefalo
smelly {adj} /ˈsmɛli/ (having a bad smell)  :: puzzolente {m} {f}
smelt {n} /ˈsmɛlt/ (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting  ::
smelt {v} (to fuse two things into one)  :: fondere
smelter {n} (place where smelting is done)  :: fonderia {f}
smetana {n} (type of soured cream)  :: smetana {f}
smile {n} /smaɪl/ (a happy face expression using mouth, but without producing voice)  :: sorriso {m}
smile {v} (to have a smile on one's face)  :: sorridere
smiley {n} /ˈsmaɪli/ (emoticon) SEE: emoticon  ::
smirk {n} /smɜː(ɹ)k/ (smile that is insolent, offensively self-satisfied or scornful)  :: smorfia {f}
smirk {v} (To smile in a way that is affected, smug, insolent or contemptuous)  :: sogghignare
smite {v} /smaɪt/ (to hit)  :: colpire
smith {n} /smɪθ/ (craftsperson who works metal)  :: fabbro {m}
Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of "smith")  :: Ferraro
smithy {n} /ˈsmɪθi/ (forge) SEE: forge  ::
smock {n}  :: blusa {f}
smog {n} /smɒɡ/ (urban air pollution)  :: smog
smoke {n} (baseball slang:fastball) SEE: fastball  ::
smoke {n} (colloquial: instance of smoking)  :: fumata
smoke {n} /smoʊk/ (visible particles and vapour given off by burning material)  :: fumo {m}
smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette)  :: fumare
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually)  :: fumare
smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke)  :: affumicare
smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector  ::
smoke like a chimney {v} (to smoke tobacco frequently)  :: fumare come una ciminiera
smoker {n} (bee smoker) SEE: bee smoker  ::
smoker {n} (person who smokes tobacco habitually)  :: fumatore {m}
smoker {n} (smoking car) SEE: smoking car  ::
smoke signal {n} (ancient method of communication)  :: segnale di fumo {m}
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out)  :: ciminiera {f}, fumaiolo {m}
smoking {n} (smoking of tobacco)  :: fumare {m}
smolder {v} /ˈsmoʊldɚ/ (To burn with no flame and little smoke)  :: ardere
Smolensk {prop} (city)  :: Smolensk {m}
smooch {n} ((informal) a kiss)  :: bacio {m}
smooch {v} ((informal) to kiss)  :: pomiciare, baciare, limonare, slinguare, fare l'amore
smooth {adj} (bland; glib)  :: blando
smooth {adj} /smuːð/ (lacking friction, not rough)  :: liscio, mellifluo
smooth {adj} (without difficulty)  :: facile, dolce, soffice
smooth breathing {n} (diacritic mark in Ancient Greek)  :: spirito dolce {m}
smoothie {n} (drink)  :: frullato {m}, frappè {m}
smorgasbord {n} (a diverse collection of things)  :: varietà {f}, scelta {f}
smorgasbord {n} /ˈsmɔː(ɹ)ɡ.əzˌbɔː(ɹ)d/ (a buffet)  :: rinfresco {m}
smother {v} (in cookery: to cook in a close dish)  :: affogare, ricoprire, colmare
smother {v} (to extinguish or deaden)  :: spegnere, estinguere, soffocare
smother {v} (to reduce to a low degree of vigor or activity)  :: rallentare, ridurre, reprimere, nascondere, soffocare
smother {v} (to suffocate)  :: soffocare, asfissiare
smudge {n} /smʌdʒ/ (a blemish; a smear)  :: sbavatura {f}
smug {adj} /smʌɡ/ (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied)  :: compiaciuto {m}, autocompiaciuto {m}
smuggle {v} /ˈsmʌɡəl/ (To import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties)  :: contrabbandare
smuggler {n} /ˈsmʌɡ.lə(ɹ)/ (One who smuggles things)  :: contrabbandiere {m}
smuggling {n} (an act of smuggling)  :: contrabbando {m}
smuon {n} (hypothetical boson superpartner of a muon)  :: smuone {m}
smurf {n} /smɝf/ (fictional character)  :: puffo {m}
smut {n} (promiscuous woman) SEE: slut  ::
smut {n} /smʌt/ (soot) SEE: soot  ::
snack {n} (an item of food eaten between meals)  :: merendina {f}
snack {n} /snæk/ (a light meal)  :: spuntino {m}
snack {n}  :: lo spuntino {m}
snag {n} /ˈsnæɡ/ (problem or difficulty)  :: intoppo {m}
snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell)  :: chiocciola {f}, lumaca {f}
snail's pace {n} (A very slow pace)  :: passo di lumaca {m}
snake {n} /sneɪk/ (legless reptile)  :: serpente {m}, serpe {f}, biscia {f}
snake {n} (treacherous person)  :: serpe {f}
snake {v} (to move in a winding path)  :: serpeggiare
snake hawk {n} (laughing falcon) SEE: laughing falcon  ::
snaky {adj} (twisty) SEE: twisty  ::
snap {n} (act of hitting a middle or ring finger against the palm)  :: schioccare {m}
snap {n} (card game)  :: rubamazzetto {m}
snap {n} /snæp/ (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound)  :: schioccare
snap {v} (to speak abruptly or sharply)  :: sbottare
snapdragon {n} /ˈsnæpdɹæɡən/ (any plant of the genus Antirrhinum)  :: bocca di leone {f}
snap fastener {n} (fastening mechanism)  :: bottone a pressione {m}, bottone automatico {m}
snare {n} (mental trap)  :: richiamo {m}, insidia {f}, trappola {f}, tentazione {f}
snare {n} (music: set of chains strung across the bottom of a drum)  :: laccio {m}, armonico {m}, timbro {m}
snare {n} (music: type of drum)  :: rullante {m}, tamburo {m}
snare {n} (trap)  :: laccio {m}, trappola {f}, tagliola {f}
snare {v} (to catch or hold, especially with a loop)  :: prendere al lazo
snare drum {n} (tubular drum)  :: rullante
Snares penguin {n} (Penguin)  :: pinguino delle Snares {m}
snatch {v} /snætʃ/ (to steal)  :: scippare
snatch {v} (to snatch a victory)  :: strappare
sneak away {v} (leave without being seen or heard)  :: sgattaiolare, uscire di nascosto, sfilarsi
sneaker {n} (athletic shoe) SEE: sneakers  ::
sneakers {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers)  :: scarpe da ginnastica {f-p}
sneaky {adj} (Difficult to catch due to constantly outwitting the adversaries)  :: furtivo, sfuggevole, sfuggente
sneaky {adj} (dishonest; deceitful)  :: spione {m}
sneer {n} (facial expression that indicates scorn)  :: ghigno {m}, sogghigno {m}
sneer {v} /snɪɹ/ (raise a corner of the upper lip slightly in scorn)  :: ghignare, sogghignare
sneeze {n} (act of sneezing)  :: starnuto {m}
sneeze {v} /sniz/ (expel air as a reflex)  :: starnutire
snicker {n} /ˈsnɪkɚ/ (stifled laugh)  :: risatina {f}
snide {adj} /snaɪd/ (nasty, sarcastic)  :: sarcastico
sniff {v} /snɪf/  :: annusare
sniffer dog {n} (police dog trained to sniff)  :: cane poliziotto {m}
sniff out {v} (find)  :: trovare, scovare
snifter {n} (a pear-shaped glass for drinking brandy)  :: napoleone {m}
snigger {n} /ˈsnɪɡə/ (A partly suppressed or broken laugh)  :: risatina {f}
snipe {n} (bird of the family Scolopacidae)  :: beccaccia {f}
sniper {n} (any attacker using a non-contact weapon against a specific target from a concealed position)  :: cecchino {m}, franco tiratore {m}, franca tiratrice {f}
sniper {n} (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position)  :: cecchino {m}, franco tiratore {m}, franca tiratrice {f}
sniper {n} (a person who carries the professional title of sniper)  :: franco tiratore {m}, franca tiratrice {f}, cecchino {m}
sniper {n}  :: cecchino {m}
snitch {n} (informer, usually one who betrays his group)  :: pentito {m}, traditore {m}, spia {f}, delatore {m}
snitch {v} (inform on)  :: informare, fare la spia, fare la soffiata
snitch {v} /snɪtʃ/ (steal)  :: sgraffignare, grattare, rubare
snob {n} /snɒb/ (person who seeks to be a member of the upper classes)  :: snob {m} {f}
snog {n} (passionate kiss)  :: bacio {m}, bacio appassionato {m}
snog {v} (slang: kiss passionately)  :: limonare, pomiciare, baciare, slinguare, fare l'amore
snood {n} (neckwarmer) SEE: neckwarmer  ::
snood {n} /snuːd/ (hairnet) SEE: hairnet  ::
snooker {n} /ˈsnʊkər/ (cue sport)  :: biliardo {m}, stecca {f}
snoop {n} (a private detective)  :: [slang] segugio {m}
snoot {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle  ::
snore {v} (breathe during sleep with harsh noises)  :: russare
snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater)  :: presa d'aria {f}
snort {v} (to inhale (usually a drug) through the nose)  :: sniffare
snotty {adj} (dirtied with snot)  :: moccioso
snotty {adj} (ill-tempered, impertinent)  :: arrogante {m}
snout {n} (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast)  :: grugno {m}
snout {n} (nose of a man (in contempt))  :: proboscide {f}
snout moth {n} (eggar) SEE: eggar  ::
snow {n} (cocaine)  :: neve {m}
snow {n} (collective precipitation)  :: nevicata {f}
snow {n} /snoʊ/ (precipitation)  :: neve {f}
snow {n} (TV noise)  :: effetto neve {m}
snow {v} (have snow fall from the sky)  :: nevicare
snowball {n} /ˈsnoʊbɔl/ (ball of snow)  :: palla di neve {f}
snowball's chance in hell {n} (Little or no likelihood of occurrence or success)  :: alle calende greche, quando gli asini voleranno, mai
snow chain {n} (a chain put on a wheel of a vehicle to give it more traction)  :: catene da neve {f-p} (Almost always used in plural; the singular form is catena da neve {f})
snowdrop {n} /ˈsnoʊ.drɑp/ (plant)  :: bucaneve {m}
snowfall {n} (amount of snow that falls on one occasion)  :: nevicata {f}
snowfall {n} (instance of falling of snow)  :: nevicata {f}, fioccata
snowflake {n} /ˈsnəʊ.fleɪk/ (crystal)  :: fiocco di neve {m}
snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox  ::
snow globe {n} (decorative object)  :: globo di neve {m}
snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia)  :: leopardo delle nevi {m}
snowman {n} /ˈsnoʊ.mæn/ (figure made of snow)  :: pupazzo di neve {m}, fantoccio di neve {m}
snowmobile {n} (vehicle)  :: gatto delle nevi {m}, motoslitta {f}
Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice)  :: regina delle nevi {f}
snowshoe {n} /ˈsnoʊʃu/ (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow)  :: racchetta da neve {f}, ciaspola {f}
snowslide {n} (avalanche of snow)  :: slavina {f}
snowstorm {n} /ˈsnəʊstɔːm/ (bad weather involving blowing winds and snow)  :: bufera di neve {f}
snow-white {adj} (as white as snow)  :: bianco-neve
Snow White {prop} /snoʊ hwaɪt/ (character from Snow White (Schneewittchen))  :: Biancaneve {f}
snowy {adj} /snəʊi/ (covered with snow)  :: nevoso
snub {adj} (conspicuously short)  :: camuso
snuff {n} /snʌf/ (fine-ground tobacco)  :: tabacco da fiuto
snuffbox {n} (small box)  :: tabacchiera {f}
snug {adj} /snʌɡ/ (comfortable; cosy, cozy)  :: confortevole
so {adv} (in a particular manner)  :: così
so {adv} (to a particular extent)  :: tanto
so {adv} (very)  :: tanto, veramente
so {conj} /soʊ/ (in order that)  :: perché [followed by the subjunctive], affinché
so {conj} (with the result that)  :: allora
so {interj} (interjection used to introduce a new topic)  :: allora
so {n} (sol) SEE: sol  ::
soak {n} (immersion in a liquid)  :: immersione {f}
soak {v} /soʊk/ (to be saturated with liquid by being immersed in it)  :: inzupparsi, imbeversi
soak {v} (to allow (especially a liquid) to be absorbed)  :: assorbire
soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation)  :: mettere a bagno, mettere a mollo, imbevere
soak {v} (to penetrate or permeate by saturation)  :: inzuppare
soaked to the bone {adj} (extremely wet)  :: bagnato fradicio
soap {n} (soap opera) SEE: soap opera  ::
soap {n} /soʊp/ (substance)  :: sapone {m}
soap {v} (apply soap in washing)  :: insaponare, [reflexive] insaponarsi
soapbox {n} /ˈsəʊpbɒks/ (soapbox car) SEE: soapbox car  ::
soap opera {n} (television serial)  :: telenovela {f}
soaraway {adj} (that achieves rapid or impressive progress)  :: travolgente
sob {n} /sɑb/ (a cry with a short, sudden expulsion of breath)  :: singhiozzo
sob {v} (weep with convulsive gasps)  :: singhiozzare
so be it {phrase} (indication of acceptance)  :: transeat, sia pure, così sia
sober {adj} (moderate)  :: sobrio {m}
sober {adj} (not given to excessive drinking of alcohol)  :: sobrio {m}
sober {adj} /ˈsəʊ.bə(ɹ)/ (not drunk)  :: sobrio {m}
so-called {adj} /ˈsoʊˌkɔld/ (so named)  :: cosiddetto
soccer {n} /ˈsɑk.ɚ/ (game)  :: calcio {m}
soccer field {n} (a playing field on which the game of soccer is played)  :: campo da calcio {m}
soccer player {n} (one who plays soccer)  :: calciatore {m}, calciatrice {f}
Sochi {prop} /ˈsoʊtʃi/ (city in Russia)  :: Soči {m}
social {adj} (relating to society)  :: sociale
social {adj} /səʊʃl̩/ (extroverted or outgoing)  :: sociale, socievole, estroverso
social anxiety {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder  ::
social anxiety disorder {n} (the most common anxiety disorder)  :: fobia sociale {f}, sociofobia
social class {n} (class of people)  :: rango {m}, classe sociale
social contract {n} (agreement or contract)  :: contratto sociale {m}
social democratic {adj} (of or pertaining to social democracy)  :: socialdemocratico, demosociale
socialism {n} (group of socialist political philosophies)  :: socialismo {m}
socialism {n} (intermediate phase of social development)  :: socialismo {m}
socialism {n} (political philosophy of social and economic equality)  :: socialismo {m}
Socialist Federal Republic of Yugoslavia {prop} (Yugoslav state that existed from 1943 until 1992)  :: Repubblica Socialista Federale di Jugoslavia
socially {adv}  :: socialmente
social phobia {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder  ::
social worker {n} (person whose profession is social work)  :: assistente sociale, operatore social
society {n} (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest)  :: società {f}, associazione {f}
society {n} (high society) SEE: high society  ::
society {n} (people of one’s country or community as a whole)  :: società {f}
society {n} /səˈsaɪ.ə.ti/ (group of people sharing culture)  :: società {f}
Socinian {adj} (pertaining to the Socinians)  :: sociniano
Socinian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination)  :: sociniano {m}
socioeconomic {adj} (of or pertaining to social and economic factors) SEE: socio-economic  ::
socio-economic {adj} (pertaining to a combination of social and economic factors)  :: socioeconomico
sociogram {n} (graphic representation of the structure of interpersonal relations in a group situation)  :: sociogramma {f}
sociological {adj} (of or pertaining to sociology)  :: sociologico
sociologically {adv} (sociologically)  :: sociologicamente
sociologism {n} (the attribution of a sociological basis to another discipline)  :: sociologismo {m}
sociologist {n} (scientist studying the field of sociology)  :: sociologo {m}, sociologa {f}
sociology {n} /ˌsəʊʃiːˈɒlədʒiː/ (study of society, human social interactions, etc.)  :: sociologia {f}
sociopolitical {adj} (socio-political) SEE: socio-political  ::
sociorelational {adj} (relating to social relationships)  :: sociorelazionale
sock {n} /sɑk/ (covering for the foot)  :: calza {f}, calzino {m}
socket {n} /ˈsɒkɪt/ (mechanical opening)  :: presa {f}
Socrates {prop} (Greek philosopher)  :: Socrate
Socratic {adj} (characteristic of the philosopher Socrates)  :: socratico
sod {n} (stratum of soil)  :: zolla
soda {n} (carbonated water)  :: soda {f}, seltz {m}
soda {n} /ˈsoʊdə/ (sodium carbonate)  :: soda {f}, carbonato di sodio {m}
soda {n} (sweet, carbonated drink)  :: bibita {f}, bevanda gassata {f}
sodality {n} /səʊˈdælɪti/ (companionship) SEE: companionship  ::
soda water {n} (water with carbon dioxide)  :: acqua tonica {f}
sodium {n} /ˈsoʊdiəm/ (a reactive metal)  :: sodio {m}
sodium alum {n} (NaAl(SO4)2·12(H2O);)  :: sodio allume
sodium azide {n} (White, crystalline salt)  :: azoturo di sodio
sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid)  :: benzoato di sodio {m}
sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid)  :: bicarbonato di sodio {m}
sodium bicarbonate {n} (used as a raising agent)  :: bicarbonato {m}
sodium bisulfite {n} (the compound NaHSO3)  :: bisolfito di sodio
sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl)  :: cloruro di sodio {m}
sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO3) SEE: sodium bicarbonate  ::
sodium hydroxide {n} (caustic alkali)  :: idrossido di sodio {m}
sodium hypochlorite {n} (sodium salt of hypochlorous acid)  :: ipoclorito di sodio {m}
sodium lamp {n} (sodium vapor lamp) SEE: sodium vapor lamp  ::
sodium nitrate {n} (sodium salt of nitric acid)  :: nitrato di sodio
Sodom {prop} /ˈsɑdəm/ (city in the Middle East)  :: Sodoma {f}
sodomise {v} (to perform anal sex)  :: sodomizzare
sodomite {n} (one who practices sodomy)  :: sodomita {m}
sodomy {n} (anal sex, see also: anal sex)  :: sodomia {f}
sodomy {n} /ˈsɒdəmi/ (sex held to be unnatural)  :: sodomia {f}
sofa {n} /ˈsoʊfə/ (upholstered seat)  :: divano {m}, sofà {m}
so far {adv} (until now; previously; yet)  :: finora
soffit {n} /ˈsɑ.fɪt/ (visible underside of an arch, balcony, beam, cornice, staircase, vault or any other architectural element)  :: soffitto {m}
Sofia {prop} /ˈsəʊfiə/ (the capital city of Bulgaria)  :: Sofia
soft {adj} (foolish) SEE: foolish  ::
soft {adj} (gentle)  :: dolce {m} {f}
soft {adj} (of a cloth)  :: soffice {m} {f}, morbido
soft {adj} (of a sound)  :: dolce
soft {adj} /sɑft/ (giving way under pressure)  :: morbido {m}, morbida {f}, soffice, molle
soft-boiled {adj} (of an egg)  :: uovo alla coque {m}, uovo bazzotto {m}
soft chancre {n} (chancroid) SEE: chancroid  ::
soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage)  :: bibita {f}, bevanda gassata {f}
soften {v} ((intransitive) To become soft or softer)  :: ammorbidirsi
soften {v} /ˈsɔfən/ ((transitive) To make something soft or softer)  :: ammorbidire, addolcire, rendere malleabile
soften {v} ((transitive) To make less harsh)  :: rendere malleabile, addolcire, ammorbidire
soften {v} ((transitive) To undermine the morale of someone (often soften up))  :: rendere arrendevole
softhearted {adj} (easily moved to sorrow)  :: sensibile, caritatevole
softhearted {adj} (gentle)  :: gentile, buono, sensibile, dal cuore tenero
soft palate {n} (tissue)  :: palato molle {m}, velo palatino {m}, velopendulo {m}
soft paraffin {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly  ::
soft roe {n} (milt) SEE: milt  ::
soft soap {n} (soft-soap) SEE: soft-soap  ::
soft spot {n} (a sentimental fondness or affection)  :: debole {m}
soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle  ::
software {n} /ˈsɔftˌwɛɹ]/ (encoded computer instructions)  :: software {m}
software engineering {n} (subfield of engineering)  :: ingegneria del software {f}
Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization)  :: Sogdiana {f}
soggy {adj} (soaked with liquid)  :: inzuppato {m}
soil {n} (mineral or organic material serving as a natural medium for the growth of land plants)  :: terreno {m}
soil {n} /sɔɪl/ (mixture of sand and organic material)  :: suolo {m}
soil {n}  :: terra {f}
soil {v} (to defecate into one's clothing) SEE: soil oneself  ::
soil {v} (to make dirty)  :: sporcare
sojourn {n} /ˈsoʊdʒɚn/ (A short stay somewhere)  :: soggiorno {m}
sojourn {v} (Stay temporarily)  :: soggiornare
Sokoke {n}  :: gatto Sokoke
solace {n} /ˈsɑː.lɪs/ (consolation)  :: consolazione {f}, conforto {m}
solace {n} (source of comfort)  :: consolazione {f}, conforto {m}
solanine {n} (poisonous glycoalkaloid found in many species of nightshade)  :: solanina {f}
solar {adj} (of or pertaining to the sun)  :: solare
solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun)  :: eclisse solare {f}, eclissi solare {f}
solar energy {n} (energy from the sun)  :: energia solare {f}
solar flare {n} (violent explosion)  :: brillamento solare {m}, eruzione solare {f}
solar prominence {n} (large eruption on the Sun)  :: protuberanza solare {f}
solar system {n} (any collection of heavenly bodies orbiting a star)  :: sistema solare {m}
solar system {prop} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (Solar System) SEE: Solar System  ::
Solar System {prop} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it)  :: sistema solare {m}
solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space)  :: vento solare {m}
soldier {n} (a guardsman)  :: soldato {m}
soldier {n} /ˈsəʊldʒə(ɹ)/ (member of an army)  :: soldato {m}
soldier of fortune {n} (mercenary)  :: soldato di ventura {m}
sole {adj} /soʊl/ (only)  :: unico, solo
sole {n} (bottom of a shoe or boot)  :: suola {f}
sole {n} (bottom of the foot)  :: pianta {f}
sole {n} (fish)  :: sogliola {f}
solemn {adj} /ˈsɒləm/  :: solenne
solenoid {n} (solenoid)  :: solenoide {m}
solfatara {n} (area of volcanic activity giving off sulfurous steam)  :: zolfatara {f}
solfeggio {n} (a pedagogical solmization technique for the teaching of sight-singing)  :: solfeggio {m}
solicitation {n} (instance of soliciting)  :: sollecitazione {f}, richiesta {f}
solid {adj} (extremely filling)  :: massiccio {m}
solid {adj} (lacking holes or hollows)  :: compatto, massiccio {m}
solid {adj} (large, massive)  :: massiccio
solid {adj} (of one color)  :: tinta unica {f}, tinta unita {f}
solid {adj} /ˈsɑlɪd/ (in the solid state)  :: solido
solid {adj}  :: solido {m}, solida {f}
solid {adj} (strong, unyielding (as of foundations etc))  :: solido
solid {adj} (typography: written as one word)  :: continuo
solid {n} (article of clothing of one color)  :: tinta unita {f}
solid {n} (chemistry: fundamental state of matter)  :: solido {m}
solid {n} (geometry: three-dimensional object)  :: solido {m}
solid {n}  :: solido
solid angle {n} (three-dimensional analog of an angle)  :: angolo solido {m}
solidarily {adv} (showing solidarity)  :: solidalmente
solidarity {n} (psychological or material support)  :: solidarietà {f}
solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy)  :: solidarietà {f}
solidly {adv} (in a solid manner)  :: solidamente
solitaire {n} (patience) SEE: patience  ::
solitaire {n} (Peg solitaire)  :: Peg Solitaire {m}
solitaire {n} /ˈsɒlɪˌtɛər/ (person who lives alone) SEE: solitary  ::
solitary {adj} (lonely) SEE: lonely  ::
soliton {n} (self-reinforcing travelling wave)  :: solitone {m}
solitude {n} /ˈsɒlɪˌtjuːd/ (state of being alone)  :: solitudine {f}
solo {adj} (of a musical solo)  :: solista, da solista, per solista
solo {adj} (without a companion or instructor)  :: solitario, solo
solo {n} (card game)  :: solitario {m}
solo {n} (job or performance done by one person)  :: in solitaria, da solo
solo {n} (piece of music for one)  :: assolo {m}, solo {m}
solo {v} (to perform a solo)  :: fare un assolo
solo {v} (to perform something in the absence of anyone else)  :: volare da solo
Solomon {prop} /ˈsɑləmən/ (king of Israel)  :: Salomone
Solomon Islands {prop} /ˈsɑ.lə.mən ˈaɪ.ləndz/ (A country in Melanesia)  :: Isole Salomone
so long {interj} (informal: goodbye)  :: addio, a presto
so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as  ::
Solothurn {prop} (canton)  :: Canton Soletta {m}
Solothurn {prop} (city)  :: Solothurn
solstice {n} /ˈsɒl.stɪs/ (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun)  :: solstizio {m}
solubility {n} ((chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solvent)  :: solubilità {f}
solubility {n} (the condition of being soluble)  :: solubilità {f}
soluble {adj} /ˈsɔ.ɫjʊ.bəɫ]/ (able to be dissolved)  :: solubile
solute {n} (substance that is dissolved in a solvent)  :: soluto {m}
solution {n} (answer to a problem (mathematics))  :: soluzione {f}
solution {n} (satisfaction of a claim or debt)  :: [of a claim] risoluzione {f}, pagamento {m}, [of a debt] soluzione {f}
solution {n} /səˈl(j)uːʃən/ (liquid mixture)  :: soluzione {f}
solvate {v} (chemistry: to form a solvate)  :: solvatare
solvated {adj} (combined with a solvent)  :: solvatato
solvation {n} (An association, or a reaction, of a solute with a solvent)  :: solvatazione {f}
solvent {adj} (able to pay all debts)  :: solvibile
solvent {n} (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute)  :: solvente {m}
soma {n} (axial portion of an animal)  :: soma {m}
Somalia {prop} (country in the Horn of Africa)  :: Somalia {f}
somatic {adj} (relating to the body of an organism)  :: somatico
somatogamy {n} (fusion of two cells but not their nuclei)  :: somatogamia {f}
some {determiner} /sʌm/  :: qualche
somebody {pron} /ˈsʌmbədi/ (some unspecified person)  :: qualcuno
someone {pron} /ˈsʌmwʌn/ (some person)  :: qualcuno
something {pron}  :: qualcosa
something {pron} /ˈsʌmθɪŋ/ (unspecified object)  :: qualcosa
something is rotten in the state of Denmark {phrase} (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right.")  :: c'e' del marcio in Danimarca
sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes  ::
sometimes {adv} /ˈsʌmtaɪmz/ (on certain occasions, but not always)  :: qualche volta, talvolta, a volte
somewhat {pron} /ˈsʌmwʌt/ (something) SEE: something  ::
somewhere {adv} (in some place)  :: in qualche luogo, in qualche parte, da qualche parte
somewhere {adv} (to some place)  :: in qualche luogo
somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking  ::
somnambulism {n} (sleepwalking)  :: sonnambulismo {m}
somnambulist {n} (a sleepwalker)  :: sonnambulo {m}
so much for {phrase} (an expression of resignation)  :: alla faccia di
son {n} (familiar address)  :: figliolo
son {n}  :: figlio {m}
son {n} /sʌn/ (a male person in relation to his parents)  :: figlio {m}
sonar {n} (device)  :: idrofono {m}
sonata {n} /səˈnɑːtə/ (a musical composition for one or a few instruments)  :: sonata {f}
sonata form {n} (a form of classical music)  :: forma-sonata {f}
sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler)  :: sonatina {f}
Sondrio {prop} (capital)  :: Sondrio {f}
Sondrio {prop} (province)  :: Sondrio
song {n} /sɔŋ/ (music with words)  :: canzone {f}
song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong  ::
songbook {n} (book)  :: canzoniere {m}
Song of Solomon {prop} (book of the Bible)  :: Cantico dei cantici {m}
songster {n} (man who sings songs)  :: cantante {m} {f}
songstress {n} (a female singer)  :: cantante {m} {f}
sonic boom {n} (the audible effect of a shock wave in the air)  :: boom sonico {m}, boato sonico {m}
son-in-law {n} (son-in-law)  :: genero {m}
sonnet {n} /sɒnɪt/ (sonnet, a type of poem)  :: sonetto {m}
son of a bitch {n} (objectionable person)  :: figlio di puttana {m}
son of a whore {n} (objectionable person)  :: figlio di puttana {m}
sonogram {n} /ˈsɒnəˌɡɹæm/ (spectrogram) SEE: spectrogram  ::
sonoluminescence {n} (The emission of short bursts of light from imploding bubbles)  :: sonoluminescenza {f}
sonometer {n} (audiometer) SEE: audiometer  ::
Sonya {prop} (female given name)  :: Sonia {f}
soon {adv} /suːn/ (within a short time)  :: presto, a breve
sooner or later {adv} (set phrase; eventually)  :: prima o poi
soot {n} /ˈsʊt/ (Fine black or dull brown particles)  :: fuliggine
soothe {v} /suːð/ (To calm or placate someone or some situation)  :: lenire
soothe {v} (To ease or relieve pain or suffering)  :: lenire, alleviare, mitigare
soothing {adj} (Freeing from fear or anxiety)  :: calmante {m} {f}
soothing {adj} /ˈsuːðɪŋ/ (Tending to soothe)  :: calmante {m} {f}
soothsayer {n} (one who predicts the future)  :: indovino {m}, indovina {f}
sooty {adj} (of, relating to, or producing soot)  :: fuligginoso
sooty {adj} (soiled with soot)  :: caliginoso
sop {n} (easily frightened person) SEE: milksop  ::
sop {n} (gravy) SEE: gravy  ::
São Paulo {prop} (state in Brazil)  :: San Paolo
Sophia {prop} (female given name)  :: Sofia
sophist {n} /ˈsoʊfɪst/ (ancient teacher of rhetoric, etc.)  :: sofista {m} {f}
sophisticated {adj} (appealing to the tastes of an intellectual; cerebral)  :: sofisticato
sophisticated {adj} (complicated, especially of complex technology)  :: sofisticato
sophisticated {adj} (having obtained worldly experience, and lacking naiveté; cosmopolitan)  :: sofisticato
sophistication {n} /səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən/  :: sofisticazione
Sophocles {prop} (Greek dramatic poet)  :: Sofocle
sophomore {adj} /ˈsɑːf(ə)mɔːɹ/ (second in a series)  :: fagiolo {m}
sophomore {n} (second-year student)  :: fagiolo {m}
sophrological {adj} (of or relating to sophrology)  :: sofrologico
soporific {adj} (tending to induce sleep)  :: soporifero {m}
soporific {n} /ˌsɒp.əˈɹɪf.ɪk/ (sleep inducing agent)  :: sonnifero {m}
soprano {n}  :: soprano
sorbet {n} /ˈʃərbət/ (frozen fruit juice)  :: sorbetto {m}
Sorbian {prop} /ˈsɔːrbiən/ (language)  :: sorbico, Sorbo
Sorbonne {prop}  :: Sorbona {f}
sorcerer {n} /ˈsɔɹ.sɚ.ɚ/ (magician/wizard drawing upon natural powers)  :: stregone {m}
sorceress {n} (magician/wizard drawing upon natural powers)  :: strega {f}
sorcery {n} /ˈsɔɹ.sə.ɹi/ (magical power)  :: stregoneria {f}
sordine {n} (mute for music)  :: sordino {m}, sordina {f}
sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed  ::
sore {adj} /sɔː(ɹ)/ (causing pain)  :: doloroso, dolorante, infiammato, ...fa male ( sore)
sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin)  :: piaga {f}, ferita {f}, ulcera {f}
sore throat {n} (symptom)  :: mal di gola {m}
sorghum {n} /ˈsɔ(ɹ).ɡəm/ (cereal)  :: sorgo {m}
sorority {n}  :: sororità
sorrel {n} (colour)  :: sauro
sorrel {n} /ˈsɒɹəl/ (plant)  :: acetosa {f}
Sorrento {prop} (town)  :: Sorrento {m}
sorrow {n} /ˈsɔɹoʊ/ (unhappiness)  :: tristezza, dolore, pena {f}, afflizione {f}, infelicità {f}
sorry {adj} /ˈsɑɹi/ (regretful for an action or grieved)  :: scusa
sorry {interj} (expression of regret or sorrow)  :: scusi, scusa, mi scusi, mi scuso
sorry {interj}  :: mi dispiace
sorry {interj} (request to repeat)  :: mi scusi, mi scuso
sorry {n} (act of saying sorry)  :: scuse {f-p}
sort {n} (person)  :: tipo {m}
sort {n} /sɔɹt/ (type)  :: specie {f}, genere {m}, tipo {m}
sort {v} (arrange in order)  :: mettere in ordine
sort {v} (separate according to certain criteria)  :: classificare
sort out {v} (to fix problem)  :: risolvere
so-so {adj} (neither good nor bad)  :: così così
so-so {adv} (neither well nor poorly)  :: così cosà
so that {conj} (in order to)  :: così che
São Tomé and Príncipe {prop} (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe)  :: São Tomé e Príncipe
Sãotomense {prop} (Forro) SEE: Forro  ::
sotto {adj} (music, informal: sotto voce (adjective)) SEE: sotto voce  ::
sotto {adv} /ˈsəʊtəʊ/ (music, informal: sotto voce (adverb)) SEE: sotto voce  ::
soufflé {n} /suːˈfleɪ/ (baked dish)  :: soufflé {m}
sought-after {adj} (in demand) SEE: in demand  ::
soul {n} /soʊl/ (the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death)  :: anima {f}
soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection)  :: anima gemella
sound {adj} /saʊnd/ (healthy)  :: sano
sound {adj} (sound asleep) SEE: sound asleep  ::
sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder  ::
sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish  ::
sound {n} (long narrow inlet)  :: insenatura {f}
sound {n} (sensation perceived by the ear)  :: suono {m}
sound {n}  :: suono {m}
sound {n} (vibration capable of causing this)  :: suono {m}
sound {v} (to produce a sound)  :: suonare
sound barrier {n} (drag and other effects of approaching the speed of sound)  :: barriera del suono {f}, muro del suono {m}
sound barrier {n} (noise-reducing structure)  :: barriera antirumore {f}, barriera acustica {f}
sound box {n} (resonant chamber of a stringed musical instrument)  :: cassa di risonanza
sound card {n} (a computer hardware device used for generating and capturing sounds)  :: scheda audio {f}
sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material)  :: onda sonora {f}
soup {n} /sup/ (dish)  :: minestra {f}, brodo {m}, zuppa {f}
soup kitchen {n} (place set up to provide basic food as a charity or in time of disaster)  :: mensa dei poveri {f}
soupçon {n} /supsɒn/ (very small amount) SEE: modicum  ::
soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion  ::
soupspoon {n} (soupspoonful) SEE: soupspoonful  ::
soupspoon {n} (spoon for eating soup)  :: cucchiaio da minestra {m}
sour {adj} /ˈsaʊ(ə)ɹ/ (having an acidic, sharp or tangy taste)  :: agro
source {n}  :: [1] sorgente {f}, [2] fonte {f}
source {n} ((computing) source code)  :: sorgente {m}, codice sorgente {m}
source {n} (reporter's informant)  :: fonte {f}
source {n} /soəɹs/ (person, place or thing from which something comes or is acquired)  :: fonte
source {n} (spring; fountainhead; collection of water)  :: sorgente {f}, fonte {f}
source {v} (to obtain or procure; used especially of a business resource)  :: tirare fuori
sour cherry {n} (fruit)  :: amarena, marasca {f}, visciola
sour cherry {n} (Prunus cerasus)  :: amareno {m}
sourdough {n} /ˈsaʊɚdoʊ/ (dough)  :: pasta madre {f}, lievito naturale {m}, lievito madre {m}
soursop {n} /ˈsaʊərˌsɒp/ (fruit)  :: graviola, guanabana
sousaphone {n} (brass instrument)  :: susafono
soutane {n} (a long gown)  :: sottana {f}
south {adj} (of or pertaining to the south)  :: meridionale
south {adv}  :: sud
south {n} /saʊθ/ (compass point)  :: sud, mezzogiorno, meridione
South Africa {prop} (country)  :: Sudafrica {f}
South African {adj} (of, from, or pertaining to South Africa)  :: sudafricano
South African {n} /ˌsaʊθˈaf.ɹɪ.kən/ (person)  :: sudafricano
South America {prop} (continent that is the southern part of the Americas)  :: Sudamerica {f}, America del sud {f}
southeast {n} (compass point)  :: sud est {m}
Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia)  :: Sud-est asiatico
southern {adj} /ˈsʌðə(r)n/ (of the south)  :: meridionale
Southerner {n} /ˈsʌð(ᵊ)nəɹ/ (someone from the south of a region) SEE: southerner  ::
Southern Europe {prop} (Southern Europe)  :: Europa meridionale
Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator)  :: emisfero australe {m}
Southern Sesotho {prop} (Sotho) SEE: Sotho  ::
South Korea {prop} (country in East Asia)  :: Corea del Sud {f}
South Ossetia {prop} (South Ossetia)  :: Ossezia del Sud {f}
South Picene {prop} (extinct Italic language)  :: piceno meridionale {m}
South Pole {prop} /ˈsaʊθˌpoʊl/ (the southernmost point on Earth)  :: polo sud {m}
South Sudan {prop} (country in Africa)  :: Sud Sudan {m}
South Yemen {prop} (country)  :: Yemen del Sud
souvenir {n} /ˌsuːvəˈnɪə(ɹ)/ (item of sentimental value to remember an event or location)  :: ricordo {m}
sovereign {adj} /ˈsɒv.rɪn/ (exercising power of rule)  :: sovrano
sovereign {n} (monarch)  :: sovrano
sovereignty {n} (of ruler or God: supreme authority over all things)  :: onnipotenza {f}
sovereignty {n} (of self: the liberty to decide one's thoughts and actions)  :: arbitrio {m}
sovereignty {n}  :: sovranità {f}
sovereignty {n} /ˈsɒv.ɹən.ti/ (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.)  :: sovranità {f}
soviet {n} /ˈsɒ.vi.ət/ (council)  :: soviet {m}
Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics)  :: sovietico
Soviet {prop} /ˈsoʊviət/ (soviet) SEE: soviet  ::
Sovietologist {n} (a person who engages in Sovietology)  :: sovietologo
Sovietology {n} (the field of study of the Soviet Union)  :: sovietologia {f}
Soviet Russia (Russian Soviet Federative Socialist Republic) SEE: Russian Soviet Federative Socialist Republic  ::
Soviet Russia (Russia) SEE: Russia  ::
Soviet Russia (Soviet Union) SEE: Soviet Union  ::
Soviet Union {prop} (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics, see also: USSR)  :: Unione Sovietica {f}
sow {n} /saʊ/ (female pig)  :: scrofa {f}
sow {v} /soʊ/ (disperse seeds)  :: seminare
so what {interj} (reply of indifference)  :: e allora
sow one's wild oats {v} (to spend a period of one's youth behaving irresponsibly)  :: correre la cavallina
sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them)  :: chi semina vento raccoglie tempesta
soy {n} /sɔɪ/ (soy sauce) SEE: soy sauce  ::
soybean {n} (plant)  :: soia {f}
soybean {n} (seed)  :: soia {f}
soy milk {n} (a beverage made from soy beans)  :: latte di soia {m}
soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans)  :: salsa di soia {f}
space {n} (area beyond atmosphere of planets)  :: spazio {m}
space {n} (bounded or specific physical extent)  :: spazio {m}
space {n} (geometry: set of points)  :: spazio {m}
space {n} (mathematics: generalized construct or set)  :: spazio {m}
space {n} (physical extent in two or three dimensions)  :: spazio {m}
space {n} (piece of type used to separate words)  :: spazio {m}
space {n} /speɪs/ (while) SEE: while  ::
spacecraft {n} (vehicle that travels through space)  :: nave spaziale, astronave
space flight {n} (voyage in space)  :: volo spaziale {m}
space frame {n} (a three-dimensional truss, often of steel, forming a rigid, stable structure)  :: struttura reticolare
spaceman {n} (astronaut)  :: astronauta
spaceship {n} (vehicle that flies through space)  :: astronave {f}, nave spaziale {f}
space sickness {n} (motion sickness caused by the weightlessness of space flight)  :: mal di spazio {m}
space station {n} (manned artificial satellite)  :: stazione spaziale {f}
space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space)  :: tuta spaziale {f}
spacetime {n} (four dimensional continuum)  :: spaziotempo {m}
space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime  ::
space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds)  :: corsa di spazio {f}
spacewalk {n} (activity by an astronaut outside of a spacecraft)  :: passeggiata spaziale {f}
spaciously {adv} (in a spacious manner)  :: spaziosamente
spaciousness {n} (the state or quality of being spacious)  :: spaziosità {f}
spade {n} (a black person)  :: negro {m}
spade {n} (one of the black suits in a deck of cards)  :: picche
spade {n} /speɪd/ (a garden tool with a handle and a flat blade for digging)  :: pala, vanga {f}
spades {n} /speɪdz/ (spade) SEE: spade  ::
spades {n} (suit of playing cards)  :: picche {f-p}
spaghetti {n} (dish containing spaghetti)  :: spaghetti {m-p}
spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta  ::
spaghetti {n} (spaghetti code) SEE: spaghetti code  ::
spaghetti {n} /spəˈɡɛɾi]/ (pasta)  :: spaghetti {m-p}
spaghetti {n} (strand of spaghetti)  :: spaghetto {m}
Spain {prop} /speɪn/ (country in Europe)  :: Spagna {f}
spallation {n} /spɔːleɪʃən/ (physics: nuclear reaction in which a nucleus fragments into many nucleons)  :: spallazione {f}
spam {n} /ˈspeəm]/ (unsolicited bulk electronic messages)  :: spam {m}
spam {n} (tinned meat product) SEE: SPAM  ::
spam {v} (intransitive)  :: spammare
span {n} (small space or a brief portion of time)  :: periodo
span {n} /spæn/ (space from thumb to little finger)  :: spanna
span {n} (spread between supports)  :: luce
span {v} /spæn/ (to traverse the distance between)  :: coprire
Spaniard {n} /ˈspæn.jɚd]/ (somebody from Spain)  :: spagnolo {m}, spagnola {f}
Spanish {adj} /ˈspæn.ɪʃ/ (of or pertaining to Spain)  :: spagnolo
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas)  :: spagnolo {m}
spank {v} /speɪŋk/ (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.)  :: sculacciare
spanker {n} (A fore and aft gaff-rigged sail on the aft-most mast of a square-rigged vessel)  :: randa {f}
spanker {n} (someone who spanks)  :: castigatore {m}, punitore {m}, che sculaccia
spanking {n} /ˈspæŋkɪŋ/ (form of physical punishment)  :: sculacciata, totò [Slang]
spanworm {n} (measuring worm) SEE: measuring worm  ::
spare {adj} /ˈspɛə(ɹ)/ (lean, meager)  :: magro {m}
spare part {n} (component kept in reserve)  :: ricambio {m}, pezzo di ricambio {m}
spare time {n} (free time) SEE: free time  ::
spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre  ::
spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre  ::
spare tyre {n} (extra tire)  :: ruota di scorta {f}
spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre  ::
spark {n} /spɑː(r)k/ (particle of glowing matter)  :: scintilla {f}
sparkle {n} (brilliance)  :: lustro, splendore
sparkle {n} /ˈspɑɹkl/ (scintillation)  :: scintillio, sfavillio, effervescenza (vino)
sparkling {adj} (of a beverage)  :: (water) frizzante, gassata {f}
sparkling {adj} (of an object)  :: scintillante, brillante
spark plug {n} (device that forms a high-voltage spark for fuel ignition)  :: candela di accensione {f}
sparrow {n} (bird of the family Passeridae)  :: passero {m}
sparrow {n}  :: passero {m}
sparrow {n} /ˈspæɹəʊ/ (Passer domesticus)  :: passero {m}
sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk  ::
sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel  ::
sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk  ::
Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece)  :: Sparta
Spartacus {prop} /ˈspɑːɹtəkəs/ (Thracian name)  :: Spartaco {m}
Spartan {adj} (spartan) SEE: spartan  ::
spasm {n} (contraction of a muscle)  :: spasmo {m}
spat {n} /spæt/ (covering or decorative covering worn over a shoe)  :: uose
spatial {adj} /ˈspeɪʃəl/ (pertaining to space)  :: spaziale
spatula {n} /ˈspætʃʊlə/ (kitchen utensil for turning and lifting)  :: spatola {f}
spatula {n}  :: spatola {f}
spawn {v} (to bring forth in general)  :: generare, dare alla luce
spawn {v} (to produce or deposit (eggs) in water)  :: riprodursi
spay {v} /speɪ/ (remove the ovaries)  :: sterilizzare, rimuovere le ovaia, asportare le ovaia, castrare, ovariectomia {f}
speak {n} (jargon/terminology)  :: gergo {m}
speak {v} /spiːk/ (to communicate with one's voice using words)  :: parlare
speak {v} (to be able to communicate in a language)  :: parlare
speak {v} (to communicate or converse by some means other than orally)  :: comunicare
speak {v} (to have a conversation)  :: conversare
speaker {n} (one who makes a speech to an audience)  :: relatore {m}, relatrice {f}
speaker {n} (politics: the chair or presiding officer)  :: presidente
speaker {n} /ˈspikɚ/ (loudspeaker)  :: altoparlante {m}
speaking {adj} /ˈspiːˌkiŋ/ (eloquent) SEE: eloquent  ::
speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive)  :: parli del diavolo (e spuntano le corna)
speak of the devil and he appears {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive)  :: parli del diavolo e spuntano le corna
speak one's mind {v} (To state one's thoughts honestly or frankly)  :: esprimere la propria opinione
speak out {v} ( assert or promote one's opinion; to make one's thoughts known)  :: esternare
speak softly and carry a big stick {proverb} (do not boast but do make others aware that you are prepared to use force)  :: usa la politica del bastone e della carota
spear {n}  :: lancia {f}, germoglio {m}
spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish)  :: fiocina, arpione
spear {n} /spɪə̯(ɹ)/ (long stick with a sharp tip)  :: lancia, asta, alabarda, picca {f}
spear carrier {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on  ::
spearmint {n} (Mentha spicata)  :: menta romana {f}, mentastro verde {m}, menta crispa {f}
spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl  ::
special {adj} (of particular interest or value; certain; dear; beloved; favored)  :: speciale
special {adj} /ˈspɛ.ʃəl/ (distinguished by a unique or unusual quality)  :: speciale
special interest group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group  ::
specialist {n} (expert)  :: specialista
specialty {n} /ˈspɛʃəlti/ (that in which one specializes)  :: specialità {f}
species {n}  :: specie {f}, (plural: speci)
species {n} /ˈspiːʃiːz/ (rank in a taxonomic classification)  :: specie {f}
speciesism {n}  :: specismo {m}
specific {adj} /spəˈsɪf.ɪk/  :: specifico
specifically {adv} (for a specific purpose or reason)  :: specificamente
specification {n} (explicit set of requirements)  :: specificazione {f}, specifica {f}
specific gravity {n} (ratio of the mass of a substance to that of an equal volume of water)  :: peso specifico {m}
specificity {n} /spɛsɪˈfɪsɪti/ (the state of being specific rather than general)  :: specificità
specificness {n} (specificity) SEE: specificity  ::
specified {adj} (Thoroughly explained)  :: specificato
specimen {n} (jocular: an eligible man)  :: esemplare
specimen {n} /ˈspesɪmɪn/ (sample)  :: campione {m}
speck {n} /spek/ (tiny spot)  :: macchiolina {f}
spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles  ::
spectacled {adj} (wearing spectacles) SEE: bespectacled  ::
spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame)  :: occhiali {m-p}
spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle  ::
spectator {n} /ˈspɛkteɪtɚ/ (observer)  :: spettatore
specter {n} /ˈspɛktə(ɹ)/ (ghostly apparition)  :: spettro {m}, fantasma {m}
spectral {adj} (ghostly)  :: spettrale
spectral {adj} (of a spectrum)  :: spettrale
spectral {adj} /ˈspɛktɹəɫ/ (pertaining to a spectre)  :: spettrale
spectrochemical {adj} (pertaining to spectrochemistry)  :: spettrochimico
spectrochemistry {n} (chemical spectroscopy)  :: spettrochimica
spectrography {n} (using a spectrometer to produce a spectrograph)  :: spettrografia {f}
spectromagnetograph {n} (instrument that measures the vectors and velocities of the magnetic fields on the surface of the sun)  :: spettromagnetografo {m}
spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances)  :: spettrometro {m}, spettroscopio {m}
spectrometry {n} (measurement of the wavelength of electromagnetic radiation)  :: spettrometria {f}
spectrophotometer {n} (instrument used to measure the intensity of electromagnetic radiation at different wavelengths)  :: spettrofotometro {m}
spectrophotometry {n} (the quantitative analysis of eletromagnetic spectra by use of a spectrophotometer)  :: spettrofotometria {f}
spectroscopic {adj} (of, or relating to spectroscopy or to a spectroscope)  :: spettroscopico
spectrum {n} (linear algebra: set of scalar values)  :: spettro
spectrum {n} (range of colors)  :: spettro
spectrum {n} /ˈspɛkt(ʃ)ɹəm/ (range)  :: spettro
speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk)  :: speculazione
speech {n} (a dialect or language) SEE: dialect, language  ::
speech {n} (an oration, session of speaking)  :: discorso {m}
speech {n} /ˈspiːtʃ/ (vocal communication)  :: parola {f}
speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble  ::
speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon)  :: fumetto {m}
speechless {adj} (not speaking; not knowing what to say)  :: senza parole, ammutolito:
speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck, success, prosperity  ::
speed {n} (rate of motion)  :: velocità {f}, celerità {f} (rare)
speed {n} /spiːd/ (rapidity)  :: velocità {f}, celerità {f} [rare]
speed bump {n} (transverse ridge in the road)  :: dosso stradale {m}
speed cushion {n} (speed cushion)  :: cuscino berlinese {m}
speeding {n} (driving faster than the legal speed limit)  :: eccesso di velocità {m}
speed limit {n} (maximum speed permitted )  :: limite di velocità {m}
speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum)  :: velocità della luce {f}, c
speed of sound {n} (speed at which sound is propogated)  :: velocità del suono {f}
speedometer {n} /spɪˈdamɘɾɹˌ/ (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle)  :: tachimetro {m}
speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates)  :: pattinaggio di velocità {m}
spell {n} (magical effect of such incantation)  :: fattura {f}, maleficio {m}
spell {n}  :: periodo {m}, malia {f}
spell {n} /spɛl/ (magical incantation)  :: incantesimo {m}, formula magica {f}, fattura {f}, maledizione {f}, maleficio {m}, sortilegio {m}
spell {v} (to compose a word)  :: compitare, fare lo spelling, sillabare
spell {v} (to indicate that some future event will occur)  :: presagire, vaticinare
spell {v} (to write or say the letters that form a word)  :: sillabare, compitare
spellbound {adj} (fascinated by something; entranced as if by a spell)  :: affascinato, incantato, ammaliato, trasognato
spelling {n}  :: ortografia {f}
spelling {n} /ˈspɛlɪŋ/ (act, practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography)  :: ortografia {f}
spelt {n} /ˈspɛlt/ (a type of wheat, Triticum aestivum spelta)  :: spelta {f}
spelunk {n} /spiːˈlʌŋk/ (cave, cavern, grotto) SEE: cave  ::
spend {v} /spɛnd/  :: spendere
spendthrift {n} (someone who spends money wastefully)  :: spendaccione {m}
sperm {n} /spɜːɹm/ (semen (fluid))  :: sperma {m}
spermato- {prefix} (forms terms relating to seeds)  :: spermato-
spermato- {prefix} (forms terms relating to sperm)  :: spermato-
spermatophyte {n} (plant that bears seeds)  :: spermatofita {f}
spermatozoon {n} /ˌspɜːmətə(ʊ)ˈzəʊɒn/ (reproductive cell of the male)  :: spermatozoo {m}
sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt  ::
sperm whale {n} (sperm whale)  :: capodoglio {m}
spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate  ::
spew {n} (vomit) SEE: vomit  ::
sphagnum {n} /ˈsfæɡnəm/ (moss)  :: sfagno {m}
sphene {n} (titanite) SEE: titanite  ::
sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone  ::
spheral {adj} (spherical) SEE: spherical  ::
sphere {n} (astronomy: apparent outer limit of space) SEE: celestial sphere  ::
sphere {n} (region in which something or someone is active)  :: sfera {f}
sphere {n} /sfɪr/ (mathematics: regular three-dimensional object)  :: sfera {f}
sphere {n} (spherical physical object)  :: sfera {f}
-sphere {suffix} (designating some layer of the Earth)  :: -sfera
spherical {adj} (of or relating to a sphere or spheres)  :: sferico
spherical {adj} (shaped like a sphere)  :: sferico
spherometer {n} (measuring device)  :: sferometro {m}
sphincteric {adj} (sphincteral) SEE: sphincteral  ::
sphinx {n} /sfiːŋks]/ (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal)  :: sfinge {f}
Sphinx {prop} (Greek mythological creature)  :: Sfinge {f}
Sphinx {prop} (large monument in Egypt)  :: Sfinge {f}
sphygmogram {n} (recording made by a sphygmograph)  :: sfigmogramma {m}
sphygmomanometer {n} (device to measure blood pressure)  :: sfigmomanometro {m}
Sphynx {n} (cat)  :: gatto sphynx {m}, sphynx {m}
spice {n} (any variety of spice)  :: spezia {f}
spice {n} /spaɪs/ (plant matter used to season or flavour food)  :: spezie {f-p}
spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweets, candy  ::
spice {v} (to add spice or spices to)  :: speziare
spice up {v} (Enhance the flavour of something using spice)  :: speziare, pimentare
spicewood {n} (spicebush) SEE: spicebush  ::
spicule {n} (Any of many needle-like crystalline structures that provide skeletal support in marine invertebrates like sponges)  :: spicola {f}
spicule {n} (sharp, needle-like piece)  :: spicola {f}
spicy {adj}  :: speziato
spider {n} /ˈspʌɪɾəɹ/ (arthropod)  :: ragno {m}
spiderweb {n} (net-like construct of a spider)  :: ragnatela {f}
spiderwort {n} (plant)  :: miseria {f}, erba miseria {f}, tradescanzia {f}
spigot {n} /spɪɡ.ət/ (faucet) SEE: tap  ::
spike {n} (anything resembling like a nail in shape)  :: punta {f}, arpione {m}
spike {n} (botany: kind of inflorescence)  :: spiga {f}, amento {m}
spike {n} (ear of grain)  :: spiga {f}, amento {m}
spike {n} (informal: running shoes with spikes in the soles)  :: scarpa chiodata
spike {n} (sharp peak in a graph)  :: picco {m}
spike {n} /spaɪk/ (very large nail)  :: chiodo {m}, lancia {f}, punta {f}
spike {n} (volleyball)  :: schiacciata {f}
spike {n} (zoology: an adolescent male deer)  :: cerbiatto {m}
spikenard {n}  :: nardo {m}
spill {v} /spɪl/ (transitive: to drop something so that it spreads out)  :: rovesciare, versare
spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit  ::
spin {v} /spɪn/ (to make yarn)  :: filare
spin {v} (to turn around quickly)  :: girare, far girare, ruotare, piroettare
spinach {n} /spɪnɪtʃ/ (a particular edible plant, Spinacia oleracea)  :: spinacio {m}
spinal {adj} (related to the spine)  :: spinale
spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue)  :: midollo spinale {m}
spindle {n} /spɪndəl/ (rod in spinning and winding thread)  :: fuso
spine {n} (rigid, pointed surface protuberance or needle-like structure on an animal, shell, or plant)  :: spina dorsale {f}
spine {n} /spaɪn/ (bound edge of a book)  :: costa {f}, dorso {m}
spinel {n} (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium)  :: spinello {m}
spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine  ::
spinescence {n} /spʌɪˈnɛsəns/  :: spinescenza {f}
spinet {n} /ˈspɪn.ɪt/ (short, compact harpsichord)  :: spinetta {f}
spinner {n} (fishing: A spin bowler)  :: cucchiaino {m}
spinner {n} (Someone or something who spins)  :: trottola {f}, girandola {f}, filatore {m}, filatrice {f}
spinning {adj} (rapidly rotating on an axis; whirling)  :: spinning {m}
spinning top {n} (a toy)  :: trottola {f}
spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle)  :: filatoio {m}, rocca {f}
spin-off {n} (offshoot)  :: derivato, discendente, sfilato, separato
Spinone Italiano {n} (Spinone)  :: spinone {m}
spinor {n} (element of Clifford algebra)  :: spinore {m}
Spinozian {adj}  :: spinoziano
spinster {n} /ˈspɪnstɚ/ (unmarried woman)  :: zitella {f}
spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna  ::
spiny dogfish {n} (Squalus acanthias)  :: spinarolo
spiny lobster {n} (spiny lobster)  :: aragosta {f}
spiral {v} /ˈspaɪɹəl/ (to increase continually)  :: aumentare vertiginosamente
spiral galaxy {n} (spiral galaxy)  :: galassia spirale {f}
spiralize {v} (form into a spiral)  :: spiralizzare
spiral staircase {n} (A staircase in the form of a helix)  :: scala a chiocciola {f}
spire {n} /spʌɪə/ (tapering architectural structure)  :: guglia {f}
spirit {n} (alcohol)  :: spirito {m}
spirit {n} (enthusiasm)  :: spirito {m}
spirit {n} (manner or style)  :: spirito {m}
spirit {n} /ˈspiɹɪt/ (soul)  :: spirito {m}
spirit {n} (supernatural being)  :: spirito {m}
Spiritism {prop} (a philosophical doctrine)  :: spiritismo
spirit level {n} (spirit level)  :: livella {f}
spirit path {n} (spirit way) SEE: spirit way  ::
spirit road {n} (spirit way) SEE: spirit way  ::
spiritual {adj} (of or pertaining to the spirit or the soul)  :: spirituale
spiritual {n} (folk song)  :: spiritual {m}
spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism)  :: spiritualismo {m}
spirituality {n} /ˌspɪ.rə.tʃuˈæ.lə.tɪ/ (concern for what is unseen and intangible)  :: spiritualità {f}
spiritus asper {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: rough breathing  ::
spiritus lenis {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: smooth breathing  ::
Spirograph {prop} (a geometric drawing toy)  :: spirografo {m}
spirogyra {n} (any of a group of freshwater, filamentous green algae, of the genus Spirogyra, having chloroplasts arranged in spirals)  :: spirogira {f}
spirometer {n} (medical device)  :: spirometro {m}
spit {n} /ˈspɪt/ (a rod on which meat is grilled/broiled)  :: girarrosto, spiedo {m}
spit {v} (to evacuate saliva from the mouth)  :: sputare
spite {n} /spaɪt/ (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure)  :: rancore, malevolenza
spite {n} (vexation, chagrin, mortification)  :: dispetto
spite {v} (to treat maliciously)  :: vessare
spiteful {adj} (filled with spite)  :: dispettoso, vendicativo
spitter {n} (baseball sense) SEE: spitball  ::
spitting image {n} /ˈspɪtɪŋ ˈɪmɪdʒ/ (the exact likeness of someone)  :: spaccato {m}, tale e quale
spittle {n} (spit, usually frothy)  :: sputo {m}
spittoon {n} (receptacle for spit)  :: sputacchiera {f}
splanchnic {adj} (Relating to the viscera or intestines)  :: splancnico
splanchnopleuric {adj}  :: splancnopleurico
splash {n} (an impact or impression)  :: tonfo {m}
splash {n} (the sound made by an object hitting a liquid)  :: schizzo
splashdown {n} (landing in water)  :: ammaraggio {m}
splay {n} /spleɪ/ (A slope or bevel)  :: strombatura {f}
spleen {n} /spliːn/ (organ)  :: milza {f}
splendid {adj} /ˈsplɛndɪd/  :: splendido
splenectomy {n} (surgical removal of the spleen)  :: splenectomia {f}
splenorenal {adj} (of or pertaining to the spleen and the kidneys)  :: splenorenale
splice {v} /splaɪs/ (to unite in marriage) SEE: marry  ::
splinter {n} (a group that formed by splitting off from a larger membership)  :: fazione
splinter {n} /ˈsplɪntɚ/ (long, sharp fragment of material, often wood)  :: scheggia {f}
split {n} (baseball pitch) SEE: split-finger fastball  ::
split {n} /splɪt/ (acrobatic feat)  :: la spaccata {f}; to do the splits: fare la spaccata
split {v} (divide along a more or less straight line)  :: fendere, dividere, scindere, spaccare
split {v} (separate)  :: separare
split {v} (share out)  :: spartire, dividere
Split {prop} /splɪt/ (port city in Croatia)  :: Spalato {m}
split hairs {v} (to consider fine details)  :: spaccare il capello in quattro, cercare il pelo nell'uovo
splits {n} (manoeuvre in dance or gymnastics by which the legs are extended straight out and perpendicular to the body)  :: spaccata {f}
split-second {n} (a brief moment)  :: frazione di secondo {f}
spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim)  :: bottino {m}
spoil {v} (become sour or rancid, to decay)  :: andare a male
spoil {v} /spɔɪl/ (ruin)  :: rovinare
spoil {v} (to coddle or pamper)  :: viziare
spoiled {adj} (spoilt) SEE: spoilt  ::
spoiler {n} (automobiles: device to reduce lift and increase downforce)  :: alettone
spoiler {n} /ˈspɔɪ.lər/ (document, review or comment)  :: spoiler {m}
spoilsport {n} /ˈspɔɪl.spɔɹt/ (someone who puts an end to harmless fun)  :: guastafeste {m}
spoilt {adj} (of a child)  :: viziato
spoilt {adj} /spɔɪlt/ (food: rendered unusable or inedible)  :: guastato
spoke {n} /spəʊk/ (part of a wheel)  :: raggio, [colloquial] razzo {m}
spokesman {n} (one who speaks as the voice of a group of people)  :: portavoce
spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people)  :: portavoce {m} {f}
spokeswoman {n} (woman who speaks as the voice of a group of people)  :: portavoce {f}
spondaic {adj} (having or relating to spondees)  :: spondaico {m}, spondaica {f}
sponge {n} (piece of porous material used for washing)  :: spugna {f}
sponge {n} /spʌndʒ/ (marine invertebrate with a porous skeleton)  :: spugna {f}
sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake  ::
sponge {n} (sponge pudding) SEE: sponge pudding  ::
sponge cake {n} (type of cake)  :: pan di spagna {m}
spongecake {n} (cake which has a firm yet well aerated structure) SEE: sponge cake  ::
spongy {adj} /ˈspʌndʒiː/ (absorbent, squishy, porous)  :: spugnoso
spontaneity {n} /ˈspɒn.tǝ.neɪ.ǝ.ti/ (the quality of being spontaneous)  :: spontaneità {f}
spontaneity {n}  :: Spontaneità {f}
spontaneous {adj} (done by one's own free choice, or without planning)  :: spontaneo {m}
spontaneous {adj} (random) SEE: random  ::
spontaneous {adj} /spɑnˈteɪ.ni.əs/ (self generated; happening without any apparent external cause)  :: spontaneo
spontaneously {adv} /spɑnˈteɪ.ni.ə (in a spontaneous manner)  :: spontaneamente
spook {n} /spuːk/  :: spettro, fantasma
spool {n} (spindle)  :: bobina {f}
spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful  ::
spoon {n} /spuːn/ (scooped utensil for eating (or serving))  :: cucchiaio {m}
spoon {v} (to flirt)  :: pomiciare, limonare, slinguare, fare l'amore
spoonbill {n} (bird)  :: spatola {f}
spoonbill {n} (paddlefish) SEE: paddlefish  ::
spoonful {n} (amount a spoon will hold)  :: cucchiaiata {f}, cucchiaio {m}
spoon lure {n} (oblong, concave lure)  :: cucchiaio richiamo {m}
Sporades {prop} (archipelago)  :: Sporadi {f-p}
sporange {n} /spəˈɹændʒ/ (sporangium) SEE: sporangium  ::
spore {n} (resistant particle produced by bacterium or protist)  :: spora {f}
spore {n} /spɔːɹ/ (reproductive particle)  :: spora {f}
sport {n} /spɔɹt/ (any athletic activity that uses physical skills)  :: sport {m}
sports car {n} (automobile designed for high speed)  :: vettura sportiva {f}
sportsman {n} (male athlete)  :: sportivo {m}
sportsmanship {n}  :: sportività
sportswoman {n} (woman who engages in sports)  :: sportiva {f}
spot {n} (a brief advertisement)  :: pubblicità {f}
spot {n} (a round or irregular patch of a different color)  :: macchia {f}
spot {n} (location or area)  :: zona {f}; area {f}
spot {n} /spɑt/ (pimple, pustule)  :: brufolo {m}, foruncolo
spot-backed antshrike {n} (bird)  :: averla formichiera dorsomacchiettato
spotlight {n} (a bright lamp, especially one used to illuminate the center of attention on a stage)  :: riflettore {m}
spot-on {adj} (correct)  :: esatto {m}
spotted {adj} /ˈspɑɾɪ̈d/ (discoloured by spots; stained)  :: maculato
spotted dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog  ::
spotted dragonet {n} (Callionymus maculatus)  :: dragoncello macchiato
spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris, Thamnophilus stellaris)  :: averla formichiera alimacchiettate
spouse {n} /spaʊs/ (husband or wife)  :: sposo {m}, sposa {f}, coniuge {m} {f}
spouse {v} (to get married to) SEE: espouse  ::
spout {n} (a stream of liquid)  :: getto {m}
spout {n} /spaʊt/ (a tube through which liquid is poured or discharged)  :: beccuccio {m}
spout {v} (to gush forth in a stream)  :: sgorgare, zampillare
sprain {n} /spɹeɪn/ (act or result of spraining)  :: slogatura {f}, contorsione {f}
sprain {v} (to weaken a joint, ligament, or muscle)  :: slogare
sprat {n} /spɹæt/ (any of various small marine fish in the genus Sprattus.)  :: spratto {m}, papalina {f}
sprawl {v} /spɹɔl/ (to sit with limbs spread out)  :: stravaccarsi
spray can {n} (pressurized canister) SEE: aerosol can  ::
sprayhood {n} (companionway cover) SEE: dodger  ::
spread {n} (large meal, especially one laid out on a table)  :: imbandigione {f}
spread {v} ((intransitive) to take up a larger area, expand)  :: diffondere
spread {v} /spɹɛd/ (to stretch out, expand)  :: spartire
spread {v} (to disperse, scatter)  :: spargere, diffondere, sparpagliare
spread {v} (to extend, stretch out (limbs etc))  :: allargare
spread {v} (to smear, distribute in a thin layer)  :: spalmare
spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present)  :: diffondere
spreadable {adj} (spreadable)  :: spalmabile
spread like wildfire {v} (spread like wildfire)  :: diffondersi a macchia d'olio
spreadsheet {n} (A computer simulation of such a system of recording tabular data, with totals and other formulae calculated automatically)  :: foglio di calcolo {m}
spree {n} /spɹiː/ (a merry frolic)  :: baldoria {f}, bisboccia {f}, simposio {m}
spree {n} (uninhibited activity)  :: orgia {f}
sprightly {adj} (full of life and vigor)  :: vivace
sprightly {adv} (In a lively and vigorous way)  :: vigorosamente
spring {n} (device made of flexible material)  :: molla {f}
spring {n} (erection of the penis) SEE: erection  ::
spring {n} (first season)  :: primavera {f}
spring {n} (water source)  :: fonte {f}, sorgente {f}
spring {v} /spɹiːŋ/ (to jump or leap)  :: saltare
spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox  ::
springer {n} (springbok) SEE: springbok  ::
springer {n} (springer spaniel) SEE: springer spaniel  ::
springer {n} (springing cow) SEE: springing cow  ::
springer {n} (spring salmon) SEE: spring salmon  ::
spring onion {n} (Allium fistulosum)  :: cipolla d'inverno {f}
spring roll {n} (egg roll) SEE: egg roll  ::
spring roll {n} (shredded vegetables wrapped in a pancake)  :: involtino primavera {m}
springtail {n} (springtail)  :: collembolo {m}
spring to life {v} (start to exist)  :: nascere, generarsi, formarsi
sprinkle {v} (to cause to fall in fine drops)  :: spargere
sprinkle {v} (to cover an object)  :: aspergere
sprinkler {n} /ˈspɹiŋklɚ/ (anything that sprinkles)  :: spruzzatore {m}
sprint {n} (burst of speed or activity)  :: attività {f}
sprint {n} (short race at top speed)  :: velocità {f}, sprint {m}
sprite {n} /spraɪt/ (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker  ::
sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout  ::
sprout {n} (new growth on a plant)  :: germoglio {m}, getto {m}, pollone {m}, virgulto {m}
sprout {v} (to cause to grow from a seed)  :: germogliare
sprout {v} (to grow, to germinate)  :: germogliare
spruce {n} (tree from the genus Picea)  :: abete rosso {m}, peccio {m}
spruce up {v} (to dress smartly, elegantly)  :: agghindare, agghindarsi, vestirsi bene, vestirsi elegantemente, mettersi in ghingheri
spud {n} /spʌd/ (potato)  :: patata {f}
spunk {n} /spʌŋk/ (British slang, male ejaculate; semen)  :: sborra {f}
spur {n} (An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster)  :: sperone {m}
spur {n} (Any protruding part connected at one end)  :: diramazione {f}, divaricazione {f}, sporgenza {f}, protuberanza {f}
spur {n} (Anything that inspires or motivates, as a spur does to a horse)  :: sprono {m}
spur {n} (Roots)  :: propaggini {f-p}
spur {n} /spɜː(ɹ)/ (A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for purpose of prodding a horse)  :: sperone
spur {v} (to prod)  :: pungolare, spronare
spur {v} (to put spurs on)  :: montare gli speroni
spur {v} (to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive)  :: stimolare, incoraggiare, instigare, incitare
spurdog {n} (spiny dogfish) SEE: spiny dogfish  ::
spurge {n} /spɝdʒ/ (any plant of the genus Euphorbia)  :: euforbia {f}
spur on {v} (spur) SEE: spur  ::
spy {n} /spaɪ/ (person who secretly watches)  :: spia {f}
spy {v} (to act as a spy)  :: spiare
spy {v} (to spot at a distance)  :: spiare
spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars  ::
spyglass {n} (portable telescope)  :: cannocchiale, binocolo {m}
spying {n} (espionage) SEE: espionage  ::
spyware {n} (program)  :: spyware {m}
Spy Wednesday {n} (Holy Wednesday) SEE: Holy Wednesday  ::
squabble {n} /ˈskwɑːbl/ (minor fight or argument)  :: scaramuccia {f}, litigio {m}, battibecco {m}, diatriba {f}
squabble {v} (participate in a minor fight or argument)  :: litigare
squall {n} (A sudden storm, as found in a squall line)  :: burrasca {f}, bufera {m}
squall {v} (to cry or wail loudly)  :: gridare, urlare, strillare, schiamazzare
squall line {n} ((meteorology) line of thunderstorms)  :: fronte {m}, fronte di temporali
squamous {adj} /ˈskweɪ.moʊs/ (scaly)  :: squamoso, scaglioso
square {adj} (fair) SEE: fair  ::
square {adj} (forming a right angle)  :: perpendicolare a
square {adj} (shaped like a square)  :: quadrato
square {adj} (used in the names of units)  :: quadrato
square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel  ::
square {n} (astrology) SEE: quadrate  ::
square {n} (cell in a grid)  :: casella {f}
square {n} (mortarboard) SEE: mortarboard  ::
square {n} (open space in a town)  :: piazza {f}
square {n} (second power)  :: quadrato {m}
square {n} /skwɛɚ/ (type of polygon)  :: quadrato {m}
square {n} (square meal) SEE: square meal  ::
square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel  ::
square bracket {n} (symbol [ or ])  :: parentesi quadra
square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre  ::
square metre {n} (standard unit of area)  :: metro quadrato {m}, metro quadro {m}
square-rigged {adj} (having square sails)  :: a vela quadra
square root {n} (number)  :: radice quadrata {f}
square sail {n} (sail set athwartships in a yard)  :: vela quadra {f}
squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita)  :: zucca {f}
squash {n} /skwɑʃ/ (soft drink) SEE: cordial  ::
squat {n} /skwɑt/ (building occupied without permission)  :: edificio occupato {m}, casa occupata {f}
squat {v} (to occupy without permission)  :: occupare, occupare abusivamente
squat cage {n} (power rack) SEE: power rack  ::
squatter {n} /ˈskwɑːtəɹ/ (one occupying a place without permission)  :: abusivo, occupatore abusivo
squeak {v} /skwiːk/ (emit sound)  :: squittire
squeal {v} (to rat on someone)  :: cantare, fare la spia, spifferare
squeal {v} (to scream a high-pitched squeal)  :: strillare, urlare, guaire, gridare con voce stridula
squeegee {n} /ˈskwiːdʒiː/ (tool used for cleaning glass)  :: lavavetri
squeegee mop {n} /ˈskwiːdʒiː/ (squeezable sponge mop)  :: mop spremere di spugna
squeeze {v} /skwiːz/ (to apply pressure to from two or more sides at once)  :: spremere, stringere, serrare, strizzare
squid {n} /skwɪd/ (sea animal)  :: calamaro {m}
squill {n} (mantis shrimp)  :: canocchia {f}
squill {n} (plant of the genus Scilla)  :: scilla {f}
squint {n} /skwɪnt/ (hagioscope) SEE: hagioscope  ::
squinter {n} (one who squints)  :: guercio
squire {n} (armor-bearer who attended a knight)  :: scudiero {m}
squire {n} (male attendant)  :: valletto {m}, maggiordomo {m}
squire {n} (male follower of a lady)  :: cicisbeo {m}
squire {n} (title of dignity)  :: gentiluomo {m}, nobiluomo {m} di campagna {f}, castellano {m}
squire {n} (title of office and courtesy)  :: gentiluomo {m}
squirrel {n} /ˈskwɪɹ.əl/ (rodent)  :: scoiattolo {m}
squirt {n} /skwɜː(r)t/ (small, quick stream; a jet)  :: spruzzo {m}, schizzo {m}
squirt {n} (small child)  :: mezzasega {f}
squirting cucumber {n} (Ecballium elaterium)  :: cocomero asinino {m}
squits {n} (colloquial: diarrhea)  :: sciolta {f}, diarrea {f}
Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka)  :: Sri Jayewardanapura Kotte
Sri Lanka {prop} /sɹiˈlɑːŋkə/ (a country in South Asia)  :: Sri Lanka
stab {n} /stæb/ (wound made by stabbing)  :: coltellata {f}, pugnalata {f}
stab {v} (To pierce or wound with pointed object)  :: pugnalare, accoltellare
stab {v} (To recklessly hit with the tip of a pointed object)  :: sfregiare
stability {n} (condition of being stable)  :: stabilità {f}
stability {n} (tendency to recover from perturbations)  :: stabilità {f}
stab in the back {n} (Act of betrayal)  :: colpire alle spalle
stable {n} (building for horses)  :: scuderia {f}, scuderie {p}
stable {n} /ˈsteɪ.bəl/ (building for animals with hoofs)  :: stalla {f}, scuderia {f}
stably {adv} (in a stable manner)  :: stabilmente
stack {n} /stæk/ (a pile of identical objects)  :: pila {f}
stack {v} (To place objects or material in the form of a stack)  :: accatastare
stadium {n} /ˈsteɪdiəm/ (venue where sporting events are held)  :: stadio {m}
staff {n} (employees of a business)  :: personale {m}, organico {m}
staff {n} (series of horizontal lines)  :: pentagramma {m}
staff {n} /stɑːf/ (long, straight stick)  :: bastone {m}, asta {f}
stag {n} (castrated bull)  :: bue {m}
stag {n} (social event for a groom)  :: addio al celibato {m}
stag {n} /stæɡ/ (adult male deer)  :: cervo
stag-beetle {n} (a large black beetle with a pair of strong mandibles)  :: cervo {m} volante
stage {n} (in theatre)  :: scena {f}
stage {n} /steɪdʒ/ (phase)  :: fase {f}, stadio {m}, tappa
stage direction {n} (instruction given to an actor)  :: didascalia {f}
stage race {n} (multi-day cycle race)  :: corsa a tappe {f}
stage whisper {n} /ˈsteɪdʒ ˈwɪs.pɚ/ ((theater) A line that is performed on stage as if it were whispered, but is spoken loud enough that the audience can hear)  :: in petto
stagger {v} (to begin to doubt and waver in purposes)  :: tentennare
stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking)  :: barcollare
stagger {v} (to walk in an awkward, drunken fashion)  :: barcollare
staggered {adj} (astonished) SEE: astonished  ::
staggering {adj} (incredible, overwhelming, amazing)  :: sconcertante, sconvolgente
stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party  ::
stain {n} (discoloured spot or area)  :: macchia {f}, chiazza, patacca {f} [figuratively]
stain {v} (to coat a surface with a stain)  :: mordenzare
stain {v} (to taint or tarnish someone's character or reputation)  :: macchiare, intaccare
stained {adj} (coloured by adding a pigment)  :: pigmentato
stained {adj} (having a stain)  :: colorato
stained glass {n} (coloured glass)  :: vetrata {f}
stainless {adj} (describing an alloy that is resistant to corrosion and discoloration)  :: inox, inossidabile
stainless {adj} (unmarked, spotless)  :: pulito {m}, pulita {f}
stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel  ::
stainless steel {adj} (Made of stainless steel)  :: di acciaio inossidabile, d'acciaio inossidabile, in acciaio inossidabile
stainless steel {n} (corrosion-free alloy)  :: acciaio inossidabile {m}, acciaio inox {m}
stair {n} /stɛəɹ/ (series of steps)  :: scala {f}
staircase {n} /ˈstɛrˌkeɪs/ (stairway)  :: scalinata {f}
stairlift {n} (motorized platform installed in a stairway)  :: montascale {m}
stairs {n} /ˈstɛrz/ (contiguous set of steps)  :: scala {f}
stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably)  :: scalinata {f}
stake {n} (share or interest in a business)  :: partecipazione, interesse
stake {n} /steɪk/ (piece of wood)  :: palo {m}, paletto {m}, picchetto {m}, piolo {m}, stecca {f}
stake {n} (timber to which a martyr was affixed to be burned)  :: rogo
stake {n} (upright stick to prevent goods falling off a cart)  :: palo {m}, stecca {f}, sponda {f}
stake {n} (wager or pledge)  :: posta, in gioco, in palio
stake {v}  :: picchettare, scommettere
stakeout {n} (covertly watching a location)  :: sorveglianza
stale {adj} /steɪl/ (having lost its freshness)  :: stantio (of food)
stalemate {n} (chess term)  :: stallo {m}
staling {n}  :: raffermamento {m}
Stalingrad {prop} (former name of Volgograd)  :: Stalingrado
Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin)  :: stalinismo {m}
stalk {n} (petiole, pedicel, or peduncle of a plant) SEE: petiole, pedicel, peduncle  ::
stalk {n} /stɔk/ (stem or main axis of a plant)  :: gambo {m}
stalk {v}  :: puntare, inseguire
stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions)  :: stalker
stall {n} (seat in a theatre)  :: platea
stall {n} (small open-fronted shop)  :: bancarella {f}, chiosco {m}
stall {n} /stɔl/ (compartment for a single animal in a stable or cattle shed)  :: stalla {f}
stall {n} (very small room used for a shower)  :: cabina {f}
stallion {n} /ˈstæliən/ (uncastrated male horse)  :: stallone {m}
stameniferous {adj} (bearing stamens)  :: stamenifero
stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech)  :: balbettio
stammer {v} /ˈstæmɚ/ (to stutter)  :: balbettare
stammerer {n} (stutterer) SEE: stutterer  ::
stammering {n} (act of stammering)  :: balbettio {m}
stamp {n} (any small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, see also: postage stamp)  :: bollo {m}
stamp {n} (device for stamping designs)  :: conio {m}
stamp {n} (indentation or imprint made by stamping)  :: bollo {m}
stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp  ::
stamp {n} /stæmp/ (act of stamping)  :: conio {m}
stamp {v} (to apply postage stamps to)  :: affrancare
stamp {v} (to give an official marking to)  :: timbrare
stamp {v} (to mark by pressing quickly and heavily)  :: stampare
stamp {v} (to move (the foot or feet) quickly and heavily)  :: battere i piedi
stamp {v} (to step quickly and heavily)  :: battere i piedi
stamp-collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately  ::
stampede {n} /stæmˈpid/ (any sudden flight or dispersion)  :: fuggifuggi {m}, scompiglio {m}
stamp hinge {n} (gummed strip of paper for mounting stamps on album)  :: linguella {f}
stamping ground {n} (place one likes to go)  :: ritrovo {m}
stance {n} (opinion or point of view)  :: opinione {f}, punto di vista {m}, posizione {f}
stance {n} /stæns/ (manner, posture, or pose in which one stands)  :: postura
stanchion {n} /ˈstænʃən/ (vertical pole, post or support)  :: sostegno {m}, puntello {m}
stand {n} (grandstand) SEE: grandstand  ::
stand {v} /stænd/ (to support oneself on the feet in an erect position)  :: stare in piedi
stand {v} (to act as an umpire)  :: arbitrare
stand {v} (to place in an upright or standing position)  :: mettere in piedi, mettere ritto, appoggiare, collocare
stand {v} (to remain motionless)  :: stare fermo, sostare
stand {v} (to rise to one’s feet)  :: alzarsi (in piedi)
stand {v} (to seek election)  :: candidarsi, entrare in lizza
stand {v} (to tolerate)  :: tollerare, sopportare, soffrire
stand {v} (to undergo; withstand; hold up)  :: resistere, durare, subire, sostenere
standard {adj} (falling within an accepted range)  :: standard, regolare
standard {n} (a flag or ensign)  :: stendardo {m}, bandiera {f}, insegna {f}
standard {n} (something used as a measure)  :: standard {m}, tipo {m}, norma {f}
standard {n} /ˈstændɚd/ (level of quality)  :: standard {m}, livello {m}, tenore {m}
standard-bearer {n} (person who carries flag or banner)  :: portabandiera
standardise {v} /ˈstændə(r)daɪz]/ (to establish a standard)  :: standardizzare
standardise {v} (to make to conform to a standard)  :: standardizzare
standardization {n} (process of complying with a standard)  :: standardizzazione {f}
standardization {n} (process of establishing a standard)  :: standardizzazione {f}
standardize {v} (standardise) SEE: standardise  ::
standard language {n} (variety of language regarded as most correct)  :: lingua standard {f}
stand by {v}  :: fare una pausa
stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup)  :: cascatore {m}, sosia {m}
stand in for {v} (replace)  :: sostituire, fare le veci
standoff {n} (a deadlocked confrontation)  :: impasse, stallo {m}
stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings)  :: distinguersi
standpoint {n} (point of view)  :: punto di vista
standstill {n} (complete immobility)  :: fermata
stand up {v} (bring something up and set it into a standing position)  :: sollevare
stand up {v} (rise from a sitting position)  :: alzarsi in piedi
stand up {v} (to avoid a prearranged meeting)  :: dare buca
stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass  ::
stand-up comedy {n} (comedy performed on stage by a single comedian)  :: monologo {m}
Stanislaus {prop} (male given name- the standard or most popular form)  :: Stanislao
Stanley knife {n} (utility knife) SEE: utility knife  ::
stannic {adj} (containing tetravalent tin)  :: stannico
stannic acid {n} (hypothetical acidic form of tin dioxide)  :: acido stannico {m}
stanza {n} /ˈstænzə/ (a unit of a poem)  :: strofa {f}
stapedius {n} (muscle)  :: stapedio {m}, muscolo stapedio {m}
stapes {n} /ˈsteɪ.piz/ (bone in the middle ear)  :: staffa {f}
staphylococcal {adj} (relating to staphylococcus)  :: stafilococcico
staphylococcus {n} (bacterium of the genus Staphylococcus)  :: stafilococco {m}
staple {n} (basic food)  :: alimento base {m}
staple {n} /ˈsteɪ.pl/ (basic or essential supply)  :: prodotto {m}, prodotto di base {m}, prodotto principale {m}, risorsa {f}
staple {n} (the principal commodity produced in a town or region)  :: materia prima {f}
staple {n} (U-shaped metal fastener)  :: graffetta {f}
staple {v} (secure with a staple)  :: pinzare
staple gun {n} (device for driving staples)  :: sparapunti
stapler {n} (device which binds together paper)  :: spillatrice {f}, graffettatrice {f}
staple remover {n} (device for removing staples)  :: levapunti
star {n} (actor)  :: stella {f}, star {f}, divo {m}
star {n} (asterisk)  :: asterisco {m}
star {n} (astronomy: a luminous celestial body)  :: stella {f}, astro {m}
star {n} (celebrity)  :: stella {f}, star {f}, diva {f}, primadonna {f}
star {n} (concave polygon)  :: stella {f}
star {n} (quality rating symbol)  :: stella {f}
star {n}  :: stella {f}
star {n} /stɑɹ]/ (luminous celestial body)  :: stella {f}, astro {m}
star {n} (talented or famous person)  :: stella {f}, astro {m}
star {v} (to appear as a featured performer or headliner)  :: avere il ruolo pincipale, avere il ruolo da protagonista
starboard {n} /ˈstɑɹbɚd/ (right hand side of a vessel)  :: tribordo {m}, dritta {f}
starch {n} (carbohydrates)  :: amido {m}
starch {n} (laundry stiffener)  :: appretto {m}, amido {m}
starch {n} /stɑɹtʃ/ (substance)  :: amido {m}
starch {v} (apply laundry starch)  :: inamidare, apprettare
star chart {n} (star chart)  :: carta celeste {f}
stare {v} (To look fixedly)  :: fissare
starfish {n} (various echinoderms)  :: stella di mare {f}, stella marina {f}
star fruit {n} (fruit)  :: carambola {f}
stark {adj} ((archaic) strong; vigorous; powerful)  :: inflessibile, forte, gagliardo, robusto
stark {adj} (complete, absolute, full)  :: assoluto, completo, totale, bell'e buono, puro e semplice, vero e proprio
stark {adj} (hard in appearance; barren, desolate)  :: desolato, aspro, selvaggio
stark {adj} (severe; violent; fierce (now usually in describing the weather))  :: violento, furioso
stark {adj} (stiff, rigid)  :: rigido, stecchito
stark {adj} /stɑː(r)k/ ((obsolete) hard, firm; obdurate)  :: duro, nudo, crudo
starlet {n} (young promising actress)  :: stellina {f}, divetta {f}
starling {n} (pilings)  :: palificazione, palafitta
starling {n} /ˈstɑː(r)lɪŋ/ (bird)  :: storno {m}
starring {v} (present participle of "to star") SEE: star  ::
starry {adj} /ˈstɑː.ɹi/ (having stars visible)  :: stellato
starry sturgeon {n} (Acipenser stellatus) SEE: sevruga  ::
start {n} (beginning of an activity)  :: avvio {m}, partenza {f}, inizio {m}
start {n} (beginning point of a race)  :: avvio {m}, partenza {f}
start {n}  :: partenza {f}, inizio {m}
start {n} (sudden involuntary movement)  :: avvio {m}
start {v}  :: cominciare
start {v} (to begin)  :: cominciare
starter {n} /ˈstɑɹtɚ/ (first course of a meal)  :: antipasto {m}
starter motor {n} (starter motor) SEE: starter  ::
startle {v} (to deter; to cause to deviate)  :: schivare, evitare
startle {v} (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension)  :: spaventare, sorprendere
startle {v} (to move or be excited on feeling alarm)  :: scattare, sobbalzare
startling {adj} (likely to startle)  :: sconvolgente, sorprendente
start over {v} (begin again)  :: ricominciare da zero
startup {n} (act)  :: avvio {m}, inizio {m}
starvation {n} /stɑɹˈveɪʃən/ (a condition of severe suffering due to a lack of nutrition)  :: fame
Star Wars {prop} (Star Wars)  :: Guerre Stellari
stasis {n} /ˈsteɪsɪs/ (inactivity)  :: stasi
stat {adv} (Immediately, now)  :: immediatamente, di corsa
state {n} (a condition)  :: stato {m}
state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy)  :: stato {m}
state {n} (computing: the set of all parameters relevant to a computation)  :: stato {m}
state {n} (computing: the values of all parameters at some point in a computation)  :: stato {m}
state {n} /steɪt/ (any sovereign polity)  :: stato {m}
state {v} (declare to be a fact)  :: dichiarare
state {v} (make known)  :: dichiarare, esporre
statecraft {n} (statesmanship) SEE: statesmanship  ::
statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction  ::
statement {n} /ˈsteɪt.mənt/  :: dichiarazione
state of matter {n} (different phases of matter)  :: stato della materia {m}
state of the art {adj} (at the highest level of development)  :: stato dell'arte {m}
statesman {n}  :: statista {m}, uomo di stato {m}
static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics  ::
station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch  ::
station {n} (broadcasting entity)  :: canale {f}, emittente {f}
station {n} (place used for broadcasting)  :: stazione {f}
station {n} /ˈsteɪʃən/ (place where a vehicle may stop)  :: stazione {f}, fermata {f}
station {v} (To put in place to perform a task)  :: stazionare
stationary bicycle {n} (exercise bicycle) SEE: exercise bicycle  ::
stationer {n} (business that sells stationery)  :: cartolaio {m}
stationer's {n} (stationary shop)  :: cartoleria {f}
stationery {n} /ˈsteɪʃənɛri/ (writing materials)  :: cancelleria {f}
stationmaster {n} (the person in charge of a railroad station)  :: capostazione {m}
station wagon {n} (body style for cars)  :: giardinetta {f}, familiare {f}
statism {n} (belief in the importance of the power of the state over an individual)  :: statalismo
statist {n} /ˈsteɪtɪst/ (statistician) SEE: statistician  ::
statistic {adj} (statistical) SEE: statistical  ::
statistician {n} (mathematician specialized in statistics)  :: statistico
statistician {n} /ˌstætɪsˈtɪʃn̩/ (person who compiles, interprets, or studies statistics)  :: statistico
statistics {n} (collection of measurements)  :: statistica {f}
statistics {n} (mathematical science)  :: statistica {f}
statue {n} /ˈstæ.tʃuː/ (three-dimensional work of art)  :: statua {f}
statuette {n} (a small statue)  :: statuetta {f}
stature {n}  :: statura {f}
status {n} (situation or state of affairs)  :: stato {m}
status {n} /ˈstæt.əs/ (person’s position or standing)  :: stato {m}
staurotheke {n}  :: stauroteca {f}
stave off {v} (prevent something from happening)  :: prevenire
stavesacre {n} (perennial plant)  :: stafisagria {f}
stay {n} (period of time spent in a place)  :: permanenza {f}
stay {v} /steɪ/ (To remain in a particular place)  :: restare, rimanere, stare
stay {v} (To continue to have a particular quality)  :: restare
stay {v} (To postpone)  :: rimandare
stay put {v} (to remain in one fixed place)  :: starsene
St. Bartholomew's Day massacre {prop} (massacre)  :: notte di San Bartolomeo
steadfastness {n} (loyalty in the face of trouble)  :: fedeltà {f}, attaccamento {m}, fermezza {f}, risolutezza {f}, saldezza {f}
steak {n} (slice of beef)  :: bistecca {f}
steal {n}  :: furto {m}
steal {n} (the act of stealing)  :: furto {m}, ruberia {f}
steal {v} /stiːl/ (to illegally take possession of)  :: rubare, derubare, fregare
steal {v} (to draw attention)  :: rubare, attirare, focalizzare, distogliere, distrarre
steal {v} (to get or effect surreptitiously or artfully)  :: accattivarsi, appropriarsi
steal {v} (to move silently)  :: affarone, aggirarsi
steal the show {v} (be the best performer)  :: rubare la scena
steam {n} /stiːm/ (water vapor)  :: vapore {m}
steam {n}  :: vapore {m}
steamboat {n} (vessel powered by steam)  :: nave a vapore {f}
steam cracking {n} (cracking in the presence of steam)  :: piroscissione a vapore {f}
steam engine {n} (any steam-driven heat engine)  :: motrice {f}, locomotiva a vapore {f}
steam engine {n} (piston engine driven by steam)  :: motore a vapore {m}, motrice {f}, locomotiva a vapore {f}
steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive  ::
steamer {n} (steamship or steamboat)  :: nave a vapore {f}
steam locomotive {n} (locomotive powered by steam)  :: locomotiva {f}, motrice {f}, locomotiva a vapore {f}
steamroller {n} (steam-powered road roller)  :: rullo compressore {m}
steamship {n} (vessel propelled by steam)  :: nave a vapore {f}
steamy {adj} (erotic)  :: sensuale
steamy {adj} (full of steam)  :: fumante, umido / umida
stearate {n} (salt or ester of stearic acid)  :: stearato {m}
stearic acid {n} (fatty acid)  :: acido stearico {m}
stearin {n} (the triglyceride of stearic acid)  :: stearina {f}
steed {n} (stallion)  :: destriero {m}
steel {n} /stiːl/ (metal)  :: acciaio {m}
steelworker {n} (a person employed to manufacture or shape steel)  :: metalmeccanico {m}
steep {adj} /stiːp/ (near-vertical)  :: scosceso, ripido
steeple {n} (spire) SEE: spire  ::
steeple {n} /ˈstiːpəl/ (a tower on a church)  :: campanile {m}
steer {n} /stɪə(r)/ (castrated male of cattle)  :: manzo {m}
steer {v} (intransitive: to guide the course of)  :: dirigersi
steer {v} (to direct a group of animals)  :: condurre
steer {v} (to direct the conversation)  :: condurre
steer {v} (transitive: to guide the course of)  :: guidare, dirigere, governare, manovrare
steer clear {v} (to avoid)  :: tenersi alla larga
steering group {n} (A committee that arranges the schedule of business for a legislative assembly or other organization)  :: gruppo direttivo
steering wheel {n} (wheel-shaped control)  :: sterzo {m}, volante {m}
steganography {n} /ˌstɛ.ɡʌnˈɔ.ɡɹʌ.fi/ (steganography)  :: steganografia {f}
stellar {adj} /ˈstɛlɚ/ (of, pertaining to, or characteristic of stars)  :: stellare
stellar wind {n} (equivalent of solar wind)  :: vento stellare {m}
stellation {n} (construction of stellated polyhedron)  :: stellazione {f}
St. Elmo's fire {n} (electrical discharge)  :: fuoco di Sant'Elmo
stem {n} (linguistics: main part of a word)  :: radice {f}, radicale {m}, tema {m}
stem {n} (music: vertical stroke of a symbol representing a note in written music)  :: asta {f}, gamba {f}
stem {n} (narrow supporting structure on certain man-made objects)  :: gambo {m}, stelo {m}
stem {n} (nautical: forward vertical extension of the keel)  :: prua
stem {n} (slender supporting member for an individual part of a plant)  :: gambo {m}, picciolo {m}, peduncolo {m}, stelo {m}
stem {n} /stɛm/ (botany: above-ground stalk of a vascular plant)  :: ceppo {m}, fusto, tronco
stem {v} (skiing: to point the skis inward)  :: aprire lo spazzaneve
stem {v} (to be caused)  :: derivare (da)
stem {v} (to descend)  :: discendere
stem {v} (to stop, hinder)  :: arrestare
stem cell {n} (primal undifferentiated cell)  :: cellula staminale {f}
stemmatics {n} (study of multiple surviving versions of the same text)  :: stemmatica
stem stitch {n} (an embroidery stitch in which each stitch overlaps the previous stitch to one side)  :: punto erba {m}
steno {n} /ˈstɛnoʊ/ (stenographer) SEE: stenographer  ::
stenocardia {n} (angina pectoris)  :: stenocardia
stenography {n} /stəˈnɑɡɹəfi/ (the practice of transcribing speech, usually using shorthand)  :: stenografia {f}
stenotic {adj} (of or pertaining to a stenosis)  :: stenotico
stenotype {n} (keyboard machine)  :: stenotipia {f}
stenotypical {adj} (pertaining to or written with a stenotype)  :: stenotipico
stenotypist {n} (operator of stenotype machine)  :: stenotipista {m} {f}
step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder)  :: scalino {m}
step {n}  :: passo {m}
step {n} /stɛp/ (pace)  :: passo {m}
stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother)  :: fratellastro {m}
step by step {adv} (gradually)  :: passo a passo, gradualmente
stepchild {n}  :: figliastro {m}, figliastra {f}
stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of one's self)  :: figliastra {f}
stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father)  :: patrigno {m}
Stephanie {prop} (female given name)  :: Stefania
stephanite {n} (mineral)  :: stefanite {f}
Stephen {prop} (male given name)  :: Stefano
Stephen {prop} /ˈstɛfən/ (biblical martyr)  :: Stefano
step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs)  :: scaletta {f}, scaleo {m}
stepmother {n} /ˈstɛpmʌðə/ (wife of one's biological father, not one's biological mother)  :: matrigna {f}
steppe {n} /stɛp/  :: steppa {f}
stepping stone {n} (something used as a way to progress)  :: viatico {m}
stepping stone {n} (stone used to cross something)  :: sasseto {m}, selciaia {f}, acciottolato {m}
stepsister {n} (daughter from the previous marriage of a stepparent)  :: sorellastra {f}
stepson {n} /ˈstɛpsʌn/ (son of one's spouse and not of oneself)  :: figliastro {m}
stepwell {n} (type of well)  :: pozzo a gradini
stereo- {prefix} (binocular contribution to three-dimensional vision)  :: stereo-
stereo- {prefix} (solid, three-dimensional)  :: stereo-
stereographic {adj} (of or pertaining to stereography)  :: stereografico
stereoisomer {n} (one of a set of isomers of a compound that exhibit steroisomerism)  :: stereoisomero {m}
stereoisomerism {n} (form or isomerism)  :: stereoisomeria {f}
stereometry {n} /stɛɹiːˈɒmətɹi/ (science of measuring solids)  :: stereometria {f}
stereophony {n} (reproduction of stereophonic sound)  :: stereofonia {f}
stereoregularity {n} (condition of being stereoregular)  :: stereoregolarità {f}
stereotomy {n} /stɛɹiːˈɒtəmi/ (cutting or dissection of solids)  :: stereotomia {f}
stereotype {n} (a conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image)  :: stereotipo {m}
steric {adj}  :: sterico
sterile {adj} (germless)  :: sterile
sterile {adj} /ˈstɛɹəl/ (unable to reproduce)  :: sterile, infertile
sterilizable {adj} (able to be sterilized)  :: sterilizzabile {m} {f}
sterilize {v} (disable ability to procreate)  :: sterilizzare
stern {adj} (grim and forbidding in appearance)  :: arcigno, inflessibile
stern {adj}  :: severo
stern {adj} /stɜː(ɹ)n/ (having a hardness and severity of nature or manner)  :: austero, severo, duro, rigido
stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel)  :: poppa {f}
sternal {adj} (of or pertaining to the the sternum)  :: sternale
sternocostal {adj} (pertaining to the sternum or ribs)  :: sternocostale
sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone  ::
steroid {n} /ˈstɛrɔɪd/ (class of organic compounds)  :: steroide {m}
stethoscope {n} /ˈstɛθəsˌkoʊp/ (medical instrument)  :: stetoscopio {m}
Stettin {prop} (Szczecin) SEE: Szczecin  ::
stevedore {n} /ˈstiː.vəˌdɔː(ɹ)/ (dockworker involved in loading and unloading cargo)  :: stivatore {m}
Steven {prop} /ˈstiːvən/ (male given name) SEE: Stephen  ::
stevia {n} (any species of genus Stevia)  :: stevia {f}
stew {n} /stu/ (dish)  :: stufato {m}
stew {v} (to be in a state of elevated anxiety)  :: stare sui carboni ardenti, preoccuparsi
stew {v} (to cook (food))  :: stufare
stew {v} (to suffer under hot conditions)  :: boccheggiare, soffocare, cuocere, bollire
stewardship {n} (office of a steward)  :: steward
sth {abbr} (abbreviation of something in explanation)  :: qcs
sthg {abbr} (something)  :: qlcs {m}
stichic {adj} (describing verse that is not divided into stanzas)  :: stichico
stick {n}  :: bastone {m}
stick {n} (cane or walking stick)  :: bastone
stick {n} (chewing gum)  :: gomma {f}
stick {n} (control column of an aircraft)  :: volante {m}, barra di controllo
stick {n} (cylindrical piece (of chalk, wax etc))  :: barretta {f}
stick {n} (gearstick, stickshift)  :: asta {f}, barra {f}
stick {n} (hockey stick)  :: stecca {f}
stick {n} (long piece of wood)  :: bastone
stick {n} /stɪk]/ (twig or small branch)  :: rametto {m}
stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive))  :: attaccarsi
stick {v} (to glue; to adhere (transitive))  :: attaccare
stick {v} (to tolerate, endure, stick with) SEE: stick with  ::
stick 'em up {phrase} (put your hands in the air)  :: alza le mani!
sticker {n} (adhesive label or decal)  :: adesivo {m}
sticker {n} (price tag) SEE: price tag  ::
stickiness {n} (the property of sticking or adhering)  :: vischiosità {f}, collosità {f}
sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid  ::
stickler {n} /ˈstɪk.lə/ (one who is extremely fussy or particular for something)  :: pignolo {m}
stick note {n} (post-it note) SEE: post-it note  ::
stick out {v} (to persist) SEE: stick it out  ::
stickpin {n} /ˈstɪkpɪn/ (pin to hold necktie) SEE: tie clip  ::
sticky note {n} (post-it note) SEE: post-it note  ::
stiff {adj} (colloquial: harsh, severe)  :: duro;severo
stiff {adj} (figuratively: of policies and rules and their application and enforcement)  :: rigido, inflessibile
stiff {adj} (of a person, formal in behavior, unrelaxed)  :: rigido
stiff {adj} (of muscles, or parts of the body)  :: rigido
stiff {adj}  :: rigido
stiff {adj} /stɪf/ (of an object, rigid, hard to bend, inflexible)  :: rigido
stiffen {v} (to make stiff)  :: irrigidire
stiffly {adv} (in a stiff manner)  :: rigidamente, legnosamente
stiffness {n}  :: rigidezza
stifle {n} /ˈstaɪfl/ (a hind knee of various mammals, especially horses)  :: grassella
stifle {v} (to die of suffocation)  :: soffocare, asfissiare
stifle {v} (to feel smothered)  :: boccheggiare
stifle {v} (to interrupt or cut off)  :: interrompere, tagliare, celare, ricoprire
stifle {v} (to repress, keep in or hold back)  :: soffocare, reprimere, trattenere, affogare
stifle {v} (to smother or suffocate)  :: soffocare, boccheggiare
stigma {n} (mark of infamy)  :: marchio {m}
stigmatic {n} (one who displays stigmata)  :: stigmatista {m} {f}
stiletto {n} (awl) SEE: awl  ::
stiletto {n} (rapier) SEE: rapier  ::
still {adv} /stɪl/ (up to a time, as in the preceding time)  :: ancora, tuttora
still {adv} (to an even greater degree)  :: ancora più
stillbirth {n} (birth of a dead fetus)  :: mortinatalità {f}
stillborn {adj}  :: nato morto {m}, nata morta {f}
still life {n} (work of art)  :: natura morta {f}
still waters run deep {proverb} (a person with a calm appearance has, or may have, considerable inner emotion, character, or intellect)  :: l'acqua cheta rompe i ponti
stilt {n} (bird)  :: cavaliere d'Italia {m}
stilt {n} (pillar)  :: trampolo {m}
stilt {n} (walking pole)  :: trampolo {m}
stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity)  :: stimulare
stimulate {v} (to encourage into action)  :: stimulare
sting {n} /ˈstiːŋ/ (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger  ::
sting {v} (of an insect: to bite)  :: pungere
stinger {n} (anything that stings mentally or psychologically)  :: frecciata {f}, stoccata {f}, provocazione {f}
stinger {n} /ˈstɪŋɚ/ (pointed portion of an insect)  :: aculeo {m}, pungiglione {m}
stinginess {n} (lack of generosity)  :: taccagneria, tirchieria, avarizia, grettezza {f}
stingray {n} (fish)  :: razza {f}, pastinaca {f}
stingy {adj} /ˈstɪndʒi/ (covetous, meanly avaricious)  :: tirchio, avaro, taccagno
stink {n} (informal: complaint or objection)  :: protesta {f}, reclamo {m}
stink {n} (strong bad smell)  :: puzza {f}, fetore {m}
stink {v} (give an impression of dishonesty or untruth)  :: puzzare
stink {v} (informal: be greatly inferior)  :: fare schifo
stink {v} /stɪŋk/ (have a strong bad smell)  :: puzzare
stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin  ::
stipend {n} /ˈstaɪ.pɨnd/ (fixed payment)  :: stipendio {m}, salario {m}
stir {v}  :: mescolare
stir {v} /stɚ/ (to change the place of in any manner; to move)  :: muovere
stir {v} (to agitate the contents of)  :: agitare
stir {v} (to disturb the relative position of the particles of)  :: mescolare
Stirnerian {adj}  :: stirneriano
stirrup {n} (footrest)  :: staffa {f}
stirrup {n} (stapes) SEE: stapes  ::
stirrup bone {n} (stapes) SEE: stapes  ::
stir up {v} (arouse or excite passion or action)  :: stimolare, appassionare, convincere
stir up {v} (to cause (trouble etc))  :: fomentare, sobillare, incitare
stitch {n} (furrow) SEE: furrow  ::
stitch {n} (single turn of the thread in knitting)  :: punto {m}, maglia {f}
stitch {n} /stɪt​͡ʃ/ (single pass of the needle in sewing)  :: punto {m}
stitch {v} (agriculture: to form land into ridges) SEE: plough/plow  ::
stitch {v} (form stitches in) SEE: sew  ::
stitch {v} (unite by stitches) SEE: sew together  ::
St John's wort {n} (any plant of the genus Hypericum)  :: iperico {m}
stoat {n} /ˈstəʊt/ (stoat) SEE: ermine  ::
stochastic {adj} /stəˈkæstɪk/ (random)  :: stocastico
stochastically {adv} (In a stochastic manner)  :: stocasticamente
stochastic process {n} (a function of random variables)  :: processo stocastico {m}
stock {n} (farm animals)  :: bestiame {m}, armento {m}
stock {n} (finance: capital raised by a company)  :: azione {f}
stock {n} (genus of flowers)  :: violacciocca {f}
stock {n} (part of gun)  :: affusto {m}
stock {n} (rolling stock) SEE: rolling stock  ::
stock {n} /stɑk/ (store of goods for sale)  :: negozio {m}, deposito {m}, magazzino {m}
stock {n} (supply of anything ready for use)  :: stock {m}, partita {f}, riserva {f}
stock cube {n} (vegetable, meat or seasonings in a cube shape)  :: dado
stock exchange {n} (building and the associated organization)  :: borsa valori {f}, borsa {f}
stockfish {n} /ˈstɒkfɪʃ/ (cured fish)  :: baccalà {m}
Stockholm {prop} (capital of Sweden)  :: Stoccolma {f}
Stockholm syndrome {n} (psychological condition)  :: sindrome di Stoccolma {f}
stocking {n} /ˈstɑkɪŋ/ (garment (for translations of "sock", see sock))  :: calza {f}
stockpot {n} (large pot for cooking soup)  :: pentolone {m}, marmitta {f}
stoically {adv} (in an manner consistent with the philosophy of stoicism)  :: stoicamente
stoically {adv} /ˈstoʊ.ɪk.əl.i/ (in a manner that endures pain and hardship without outwardly showing suffering)  :: stoicamente
stoichiometric {adj} (existing in a ratio of integers)  :: stechiometrico
stoichiometric {adj} (of, or relating to stoichiometry)  :: stechiometrico
stoichiometry {n} /ˌstɔɪkiˈɒm.ə.tri/ (the study of the relationships of reactants and products in chemical reactions)  :: stechiometria {f}
stoke {v} /stoʊk/ (to feed, stir up)  :: attizzare
stoker {n} (poker) SEE: poker  ::
stolen {adj} /ˈstəʊlən/ (that has been stolen)  :: rubato {m}, rubata {f}
stomach {n} (appetite) SEE: appetite  ::
stomach {n} (belly)  :: pancia {f}
stomach {n} (figuratively: desire, appetite) SEE: appetite  ::
stomach {n} (pride, haughtiness) SEE: haughtiness  ::
stomach {n} /ˈstʌmək/ (digestive organ)  :: stomaco {m}
stomachache {n} /ˈstʌməkeɪk/ (pain in the abdomen)  :: mal di pancia
stomatology {n} (study of the mouth)  :: stomatologia
stompie {n} (cigarette butt) SEE: butt  ::
stone {adj} (constructed of stone)  :: pietroso {m}, petroso {m}, roccioso {m}
stone {adj} (having the appearance of stone)  :: pietroso {m}, petroso {m}, roccioso {m}
stone {n} (centre of some fruits)  :: nocciolo {m}
stone {n} (gem stone)  :: gemma {f}, pietra preziosa {f}
stone {n} (medical: hard, stone-like deposit)  :: calcolo {m}
stone {n} (small piece of stone)  :: pietra {f}, sasso {m}, sassolino {m}
stone {n} /stoʊn/ (substance)  :: pietra {f}, roccia {f}
stone {v} (kill by pelting with stones)  :: lapidare
Stone Age {prop} /ˈstoʊn ˌeɪdʒ/ (prehistoric period)  :: Età della pietra {f}
stoned {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
stoned {adj} (high on drugs)  :: fatto
Stonehenge {prop} /ˈstoʊ̯n.hɛndʒ/ (ancient group of standing stones in England)  :: cerchio di pietra
stone marten {n} (Martes foina) SEE: beech marten  ::
stone pine {n} (a species of pine native of southern Europe, Pinus pinea)  :: pino da pinoli {m}
stone's throw {n} (short distance)  :: tiro di schioppo {m}
stoning {n} (lapidation) SEE: lapidation  ::
stooge {n} (straight man) SEE: straight man  ::
stool {n} (a seat)  :: sgabello {m}
stool {n} (footstool) SEE: footstool  ::
stool pigeon {n} (decoy )  :: pentito {m}
stoop {n} /stuːp/ (small porch)  :: pianerottolo {m}, caposcala {f}, ballatoio {m}, ripiano {m}
stop {n} (consonant sound)  :: occlusiva {f}
stop {n} (device to block path)  :: pulsante di arresto {m}
stop {n} (interruption of travel)  :: fermata {f}
stop {n} (music: knob or pin to regulate the flow of air in an organ)  :: registro {m}
stop {n} (place to get on and off line buses or trams)  :: fermata {f}
stop {n} (punctuation symbol)  :: punto {m}
stop {v} (cause (something) to cease moving)  :: fermare
stop {v} (cause (something) to come to an end)  :: fermare, far smettere
stop {v} (come to an end)  :: smettere
stop {v} (stay a while)  :: fermarsi
stop {v} /stɑp/ (cease moving)  :: fermarsi
stopcock {n} /ˈstɒpkɒk/ (valve, tap or faucet)  :: rubinetto di arresto {m}
stoplight {n} ((US) a traffic control signal)  :: semaforo {m}
stopper knot {n} (knot to prevent a rope passing through a hole)  :: gassa {f}
storage {n} (computing)  :: memorizzazione {f}
storage {n} (place)  :: deposito, magazzino
storage {n} (the act or the state)  :: immagazzinamento, accumulo
store {n} (in computing) SEE: memory  ::
store {n} (shop) SEE: shop  ::
store {n} /stɔː(ɹ)/ (place where items may be kept)  :: magazzino {m}, deposito {m}
store {n} (supply held in storage)  :: scorta {f}
store {v} (computing: write (something) into memory or registers)  :: registrare
store {v} (keep (something) while not in use)  :: immagazzinare
store {v} (remain in good condition while stored)  :: conservare
storeman {n} (warehouseman) SEE: warehouseman  ::
storey {n} /ˈstɔːɹi/ (floor)  :: piano {m}
stork {n} /stɔrk/ (large wading bird)  :: cicogna {f}
storm {n} /stɔɹm/ (disturbed state of the atmosphere)  :: tempesta {f}
storm {n}  :: tempesta {f}, temporale {m}, burrasca {f}, bufera {f}, tormenta {f}
storm in a tea-kettle {n} (big fuss made in a small context)  :: tempesta in un bicchiere d'acqua
stormy {adj} /ˈstɔɹmi/ (of or pertaining to storms)  :: tempestoso
story {n} (lie) SEE: lie  ::
story {n} /ˈstɔːɹi/ (account of events)  :: racconto {m}, storia {f}
story {n} (storey) SEE: storey  ::
storyteller {n} (person who relates stories to an audience)  :: cantastorie {m}
stout {adj} /staʊt/ (obstinate) SEE: obstinate  ::
stove {n} (device for heating food)  :: fornello
stove {n} /stoʊv/ (heater)  :: stufa {f}
stovepipe hat {n} (stovepipe hat) SEE: top hat  ::
stowaway {n} (person who hides on a ship, train, etc.)  :: clandestino
straddle {v} /ˈstræd.əl/ (to sit or stand with a leg on each side of something)  :: divaricare, sedersi a cavalcioni
straddle {v} (to fire shots in front and behind of a target)  :: scavalcare
straggle {v} (to spread at irregular intervals)  :: sparpagliarsi, arrivare alla spicciolata
straggle {v} (to stray from the road)  :: abbandonare la strada maestra, distaccarsi, disperdersi
straggle {v} (to wander about)  :: girovagare
straight {adj} (conventional)  :: convenzionale
straight {adj} (direct, truthful, frank)  :: retto, diretto {m}, senza preamboli
straight {adj}  :: diritto, liscio, subito
straight {adj} (having all cylinders in a single row)  :: in linea
straight {adj} (heterosexual)  :: eterosessuale
straight {adj} /stɹeɪt/ (not crooked or bent)  :: dritto
straight {adj} (undiluted)  :: liscio, puro {m}, non innacquato
straight {n} (heterosexual) SEE: heterosexual  ::
straight {n} (part of a racecourse or running track that is not curved)  :: rettilineo {m}
straight away {adv} (very soon; immediately) SEE: right away  ::
straighten {v} /stɹeɪtn/ (make straight)  :: drizzare
straightforward {adj} (not deviating; honest; frank)  :: diretto, retto, onesto, franco
straightforward {adj} (presenting few difficulties, easy)  :: facile, semplice
straightforward {adv} (In a straightforward manner)  :: diretto
straight line {n} (a line with no curvature)  :: retta {f}, linea retta {f}
straight man {n} (supporting comic)  :: spalla {f}
strain {n} (hereditary character, quality, or disposition)  :: disposizione {f}, predisposizione {f}, carattere ereditario
strain {n} /stɹeɪ̯n/ (race; stock; generation; descent; family)  :: razza {f}, varietà {f}
strain {n} (variant of living species)  :: ceppo {m}
strain {v} (to apply a force)  :: tendere, tirare, forzare
strain {v} (to separate)  :: colare, passare, scolare
strain {v} (to stretch too far)  :: slogare
strained {adj} /stɹeɪ̯nd/ (tense)  :: teso
strainer {n} (utensil)  :: colino {m}
straining beam {n} (truss)  :: controcatena {f}
strait {n} (a difficult position)  :: stretta {f}
strait {n} (narrow channel of water)  :: stretto {m}
straitjacket {n} (a jacket-like garment)  :: camicia di forza {f}
Strait of Messina {prop} (narrow section of water between the eastern tip of Sicily and the southern tip of mainland Italy)  :: Stretto di Messina {m}
strand {n} (short string)  :: filo {m}, filamento {m}
strand {n} /stʃɹænd/ (beach)  :: spiaggia {f}, battigia {f}, bagnasciuga {m}
strand {v} (to leave someone in a difficult situation)  :: abbandonare
strand {v} (to run aground)  :: incagliarsi, spiaggiare
stranded {adj} (of a person)  :: abbandonato
stranded {adj} (of a vessel)  :: incagliato
strange {adj} (in quantum mechanics)  :: strano
strange {adj} /streɪndʒ/ (not normal)  :: strano
strangely {adv} (in a strange manner)  :: stranamente
strange quark {n} (strange quark)  :: quark strange {m}
stranger {n} (foreigner)  :: straniero {m}, straniera {f}
stranger {n} /ˈstɹeɪndʒɚ/ (person whom one does not know)  :: straniero {m}, straniera {f}
strangler {n} (someone who strangles)  :: strangolatore {m}
strangles {n} (disease of horses)  :: stranguglione {m}
strangury {n} (painful, frequent need to urinate)  :: stranguria {f}
strap {n} (a narrow strip of anything, as of iron or brass)  :: striscia {f}, listella {f}, fascetta {f}, reggetta {f}, moietta {f}
strap {n} (a piece of leather, or strip of wood covered with a suitable material, for sharpening a razor; a strop)  :: coramella {f}
strap {n} (a shoulder strap)  :: bandoliera {f}, spallina {f}, bretella {f}
strap {n} (carpentry: a band, plate, or loop of metal for clasping and holding timbers or parts of a machine.)  :: fascetta {f}, reggetta {f}, piattina {f}, moietta {f}
strap {n} (specifically, a strip of thick leather used in flogging)  :: cinghia {f}, frusta {f}
strap {n} /stræp/ (a long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like)  :: cinghia {f}, cinturino {m}, correggia {f}, reggetta {f}, fascetta {f}, striscia di cuoio {f}
strap {v} (beat or chastise with a strap; to whip, to lash)  :: frustare, prendere a cinghiate
strap {v} (fasten or bind with a strap)  :: affastellare
strap {v} (sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor)  :: affilare
strappado {n} (form of torture)  :: strappata {f}, tratti di fune
Strasbourg {prop} /ˈstɹɑːsbɝːɡ/ (city in France)  :: Strasburgo
stratagem {n} /ˈstɹæt.ə.dʒəm/ (tactic)  :: stratagemma {m}, tattica {f}, schema {m}
strategic {adj} /stɹəˈtiː.dʒɪk/ (of or pertaining to strategy)  :: strategico
strategical {adj} (strategic) SEE: strategic  ::
strategically {adv} (in a strategic manner)  :: strategicamente
Strategic Defense Initiative {prop} (Star Wars) SEE: Star Wars  ::
strategy {n} (art of using similar techniques in politics or business)  :: strategia {f}
strategy {n} (plan of action)  :: strategia {f}
strategy {n} (science and art of military command)  :: strategia {f}
stratiform {adj}  :: stratiforme
stratimetry {n} (measurement of the strata of the Earth's crust)  :: stratimetria {f}
stratosphere {n} (region of the uppermost atmosphere)  :: stratosfera {f}
stratovolcano {n} (volcano)  :: stratovulcano {m}
straw {n} (colour)  :: paglia {f}
straw {n} (dried stalks considered collectively)  :: paglia {f}
straw {n} (drinking straw) SEE: drinking straw  ::
straw {n} /strɔː/ (a dried stalk of a cereal plant)  :: festuca {f}, pagliuzza {f}
strawberry {n} (plant)  :: fragola {f}
strawberry {n} /ˈstɹɔˌbɛɹi/ (fruit)  :: fragola {f}
strawberry tree {n} (translations to be sorted into the preceding tables)  :: corbezzolo {m}
straw man {n} (person of lesser importance)  :: uomo di paglia {m}
stray {n} (act of wandering or going astray)  :: vagante
stray {n} /stɹeɪ/ (domestic animal at large or lost)  :: randagio {m}
stray {v} (figuratively: to err)  :: perdersi
stray {v} (to wander from a direct course)  :: vagare, snodare, snodarsi, zigzagare
stray {v} (to wander from company or from proper limits)  :: estraniarsi
strayed {adj} (Who has lost his way) SEE: stray  ::
streak {n} /stɹiːk/ (an irregular line left from smearing or motion)  :: striatura {f}, striscia {f}
streak-backed antshrike {n} (Thamnophilus insignis)  :: averla formichiera dorsostriato
stream {n} /striːm/ (small river)  :: corrente {m}, ruscello {m}, rivo {m}
streamlet {n} /ˈstɹiːmlət/ (small stream)  :: rigagnolo
stream of consciousness {n}  :: flusso di coscienza {m}
street {n} /stɹiːt/ (paved part of road in a village or a town)  :: strada {f}, via {f}
streetcar {n} (tram) SEE: tram  ::
street child {n} (street urchin) SEE: street urchin  ::
streetlight {n} (lamps set along a street)  :: lampione {m}, palo della luce
street organ {n} (mechanically played steeet organ)  :: organo a rullo {m}
street racing {n} (Motorsport held on public roads)  :: corsa della via
streetwalker {n} (prostitute who looks for clients on the streets)  :: prostituta {f}, puttana {f}, mignotta {f}, sgualdrina {f}, baldracca {f}, squillo {f}, peripatetica {f}
Streisand effect {n} /ˈstɹaɪ.zænd əˌfɛkt/ (phenomenon)  :: effetto Streisand {m}
strength {n} (intensity of a force or power)  :: intensità {f}, efficacia {f}
strength {n} (positive attribute)  :: forza {f}, solidità {f}, tenacia {f}
strength {n} /stʃɹɛŋ(k)θ/ (quality of being strong)  :: forza {f}, vigore {m}, energia {f}
strengthen {v} (to grow strong or stronger)  :: rinforzarsi
strengthen {v} (to make strong or stronger)  :: rinforzare
strengthening {n} (that to strengthen)  :: potenziamento {m}
strength tester {n} (high striker) SEE: high striker  ::
streptococcal {adj} (referring to bacteria of the genus Streptococcus)  :: streptococcico
streptococcus {n} (bacterium)  :: streptococco {m}
stress {n} (emotional pressure)  :: stress {m}, pressione {f}
stress {n} (on a point in an argument)  :: enfasi {f}
stress {n} (on a syllable) SEE: accent  ::
stress {n} /stɹɛs/ (force)  :: tensione {f}
stress {n} (when speaking)  :: accento {m}
stressful {adj} /ˈstɹɛsfəl/ (irritating; causing stress)  :: stressante
stretch {v} (lengthen by pulling)  :: tendere
stretcher {n} /ˈstrɛtʃɚ/ (simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person)  :: barella {f}
stretch mark {n} (stripes on the surface of the skin)  :: smagliatura {f}
strew {v} /struː/ (to distribute objects or pieces of something)  :: spargere, disseminare
strict {adj} /strɪkt/  :: severo
stride {n} (long step)  :: falcata {f}
stride {v} /straɪd/ (to walk with long steps)  :: scavalcare
strife {n} /st(ʃ)ɹʌɪf/ (violent conflict)  :: disputa {f}, tenzone {f}
strike {n} (work stoppage)  :: sciopero
strike {v} (nautical: to surrender)  :: arrendersi
strike {v} /stɹaɪk/ (to delete)  :: cancellare
strike {v} (to hit)  :: colpire
strike {v} (to impress, seem, appear)  :: sembrare
strike {v} (to manufacture by stamping)  :: coniare
strike {v} (to stop working to achieve better working conditions)  :: scioperare
strikebreaker {n} (worker hired to replace a striking worker)  :: crumiro {m}, crumira {f}
strike out {v} (to be refused)  :: essere respinto
strike while the iron is hot {v} (act on an opportunity promptly)  :: battere il ferro finché è caldo
string {n} (any similar long, thin and flexible object)  :: corda {f} (in musical instrument)
string {n} (cohesive substance in the form of a string)  :: legaccio {m}, resta {f}, rete {f}
string {n} (computing: sequence of characters)  :: stringa {f}, sequenza di caratteri {f}
string {n} (conditions)  :: clausola restrittiva {f}, condizioni accessorie {f-p}
string {n} (physics: subject of study in string theory)  :: teoria delle stringhe {f}
string {n} (series of items or events)  :: serie {f}, sfilza {f}, sequela {f}, fila {f}, catena {f}
string {n} /stɹiːŋ/ (long, thin structure made from twisted threads)  :: spago {m}, stringa {f}, laccetto {m}, legaccio {m}
string {n} (stringed instrument) SEE: stringed instrument  ::
string {n} (stringed instruments section)  :: strumenti a corda {p}
string {n} (this structure as a substance)  :: corda {f}, fune {f}, canapo {m}, stringa {f}
string bass {n} (instrument) SEE: double bass  ::
string bean {n} (A long, slender variety of green bean)  :: fagiolino {m}
string bean {n} (tall and thin person)  :: spilungone {m}
stringed instrument {n} (type of musical instrument)  :: strumento a corda {m}
string instrument {n} (musical instrument that produces sound by strings) SEE: stringed instrument  ::
string trimmer {n} (garden implement)  :: decespugliatore, frullino
stringy {adj} (resembling strings)  :: fibroso (of meat)
strip {n} (a street with multiple shopping or entertainment possibilities)  :: corso {m}, via principale {f}
strip {n} (landing strip)  :: pista d'atterraggio {f}
strip {n} (series of drawings, a comic strip)  :: fumetto {m}, striscia di fumetti
strip {n} (shortened form of striptease)  :: spogliarello {m}
strip {n} /strɪp/ (long, thin piece of a bigger item)  :: lista {f}, striscia {f}, listello {m}, reggetta {f}
strip {v} (metaphore for road)  :: striscia d'asfalto {f}, strada {f}
strip {v} (to completely take away, to plunder)  :: derubare, privare, svuotare
strip {v} (to do a striptease)  :: spogliarsi, denudarsi, fare lo spogliarello
strip {v} (to remove or take away)  :: strappare, togliere, privare
strip {v} (to take off clothing)  :: denudare, spogliare, svestire
stripe {n} (badge)  :: galloni {p}
stripe {n} /st(ʃ)ɹʌɪp/ (long straight region of a colour)  :: striscia, banda, lista
striped alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
stripper {n} (chemical or tool used to remove paint, sheathing)  :: sverniciatore {m} tool
stripper {n} (one who removes one's clothes, especially as a form of paid entertainment)  :: spogliarellista {f}
stripper {n} (tool used to strip tubing)  :: estrattore {m}
stripy {adj} (striped) SEE: striped  ::
strive {v} /ˈstɹaɪv/ (to try to achieve)  :: sforzarsi, cercare, ambire
strive {v} (to struggle in opposition)  :: lottare, battersi
stroboscopy {n} (examination using a stroboscope)  :: stroboscopia {f}
stroke {n} (act of striking with a weapon)  :: colpo
stroke {n} (blow)  :: colpo {m}
stroke {n} (cricket: shot)  :: colpo, giocata
stroke {n} (golf: single act of striking the ball)  :: colpo
stroke {n} (in rowing: the rower who is nearest to the stern of the boat)  :: capovoga
stroke {n} (line drawn with a pen or pencil)  :: tratto {m}
stroke {n} (loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted)  :: colpo apoplettico, ictus
stroke {n} (particular style of swimming)  :: bracciata
stroke {n} (rowing: movement of an oar or paddle through water)  :: voga, vogata, palata, colpo di remo
stroke {n} (single movement with a tool)  :: colpo
stroke {n} /stɹoʊk/ (act of stroking)  :: carezza {f}
stroke {n} (streak made with a brush)  :: pennellata {f}
stroke {n} (tennis: single act of striking the ball)  :: battuta
stroke {n} (thrust of piston)  :: corsa {f}, tempo {m}
stroke {n} (time when a clock strikes)  :: rintocco {m}
stroke {v} (to move one's hand or an object over the surface of)  :: accarezzare
stroke of genius {n} (Sudden thought that solves a problem)  :: lampo di genio {f}
stroll {n} (wandering on foot)  :: passeggiata {f}, camminata {f}
stroll {v} (wander on foot)  :: passeggiare, andare a spasso, girovagare
stroller {n} (seat on wheels)  :: passeggino {m}, carrozzina {f}
stromal {adj} (of or relating to a stroma)  :: stromale
strong {adj}  :: forte
strong {adj} /stɹɑŋ/ (capable of producing great physical force)  :: forte, aitante {m}
strongbox {n} (sturdy box with a lock) SEE: safe  ::
strongly {adv} (in a strong or powerful manner)  :: fortemente
strongman game {n} (high striker) SEE: high striker  ::
strong point {n} (excellent characteristic or ability) SEE: forte  ::
strontium {n} (chemical element)  :: stronzio {m}
strop {n} (bad mood) SEE: bad mood  ::
strop {n} (strap)  :: coramella {f}, affilarasoio {m}
strophiole {n} (excrescence or tubercle around the hilum)  :: strofiolo {m}
structural {adj} (of, relating to, or having structure)  :: strutturale
structure {n} /ˈstɹʌktʃɚ/ (overall form or organization of something)  :: struttura
structure {n}  :: struttura {f}
strudel {n} (layered pastry)  :: strudel {m}
struggle {n} (strife, effort)  :: lotta {f}
struggle {v} (to strive, to labour in difficulty, to fight)  :: lottare
strumpet {n} (A prostitute)  :: puttana {f}, sgualdrina {f}, battona {f}, squillo {f}, peripatetica {f}
strychnine {n} (very toxic, colourless, crystalline alkaloid)  :: stricnina {f}
stub {n} (a piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes)  :: matrice {f}
stub {n} (remaining part of the docked tail of a dog)  :: moncherino {m}
stub {n} /stʌb/ (something cut short, blunted, or stunted)  :: mozzicone {m}
stub {n} ((wikis) page providing minimal information)  :: abbozzo
stub {v} (to remove a plant by pulling it out by the roots)  :: sradicare
stubble {n} /ˈstʌb.əl/ (short stalks left in a field after harvest)  :: stoppia {f}
stubborn {adj} (refusing to move or change one's opinion)  :: ostinato {m}, ostinata {f}, testardo {m}, testarda {f}
stubbornly {adv} (in a stubborn manner)  :: puntigliosamente, tenacemente, cocciutamente, testardamente, ostinatamente
stubbornness {n} (state of being stubborn)  :: cocciutaggine {f}
stuck {adj} /ˈstʌk/ (trapped and unable to move)  :: intrappolato, bloccato
stuck {adj} (unable to progress)  :: ostruito, bloccato, inceppato
stud {n} /stʌd/ (type of poker) SEE: stud poker  ::
student {n} (person enrolled at a university)  :: studente {m}, studentessa {f}
student {n} (person seriously devoted to some subject)  :: studioso {m}
student {n} (schoolchild) SEE: schoolchild  ::
student {n} /ˈstuːd(ə)nt/ (person who studies an academic subject)  :: studente {m}, studentessa {f}
study {n} (artwork)  :: studio {m}
study {n} (examination) SEE: examination  ::
study {n} (mental effort to acquire knowledge)  :: studio {m}
study {n} (research study)  :: studio
study {n} (room)  :: studio {m}, studiolo {m}
study {v} /ˈstʌdi/ (to acquire knowledge)  :: studiare
study {v}  :: studiare
stuff {n}  :: roba {n} {f} , cose {n} {f-p}
stuff {n} /stʌf/ (miscellaneous items; things)  :: cose {p}, roba {f}
stuff {n} (the tangible substance that goes into the makeup of a physical object)  :: tessuto {m}, stoffa {f}
stuff {v} (to be sated)  :: essere pieno, essere satollo
stuff {v} (to fill (something) up in a compressed manner)  :: farcire
stuff {v} (vulgar, British, Australian: insult)  :: fottere
stuffed {adj} (tired)  :: fatto, distrutto, esausto
stuffed {adj} (with food)  :: sazio {m}, satollo {m}, pieno {m}
stuffed {adj} (with material)  :: ripieno {m}, farcito {m}, imbalsamato {m}
stuffing {n} (food items used to stuff another)  :: imbottitura
stumble {n} (a fall or trip)  :: scivolone {m}
stumble {v} (to trip or fall)  :: scivolare
stumbling-block {n} (stumbling block) SEE: stumbling block  ::
stump {n} /stʌmp/ (remains of something that has been cut off)  :: moncherino {m}
stumped {adj} (baffled)  :: perplesso {m}, perplessa {f}
stun {v} /stʌn/ (to incapacitate)  :: stordire
stun {v} (to shock or surprise)  :: stupefare, sorprendere, incantare
stunned {adj} (unable to act or respond)  :: basito, stupefatto, scioccato, sbalordito, attonito, incantato, ammaliato
stunner {n} (woman of stunning beauty)  :: donna fantastica, donna incredibile, etc
stunning {adj} (beautiful, pretty)  :: splendido {m}, splendida {f}, stupendo {m}, stupenda {f}
stunt {n} (dangerous feat)  :: acrobazia {f}
stunt double {n} (type of body double)  :: controfigura
stupa {n} /ˈstuːpə/ (a dome-shaped Buddhist monument, used to house relics of the Lord Buddha)  :: stupa {m}
stupefy {v} /ˈstupəˌfaɪ/ (dull the senses or capacity to think)  :: stupefare, abbrutire, sbalordire, confondere, ingarbugliare, annebbiare, istupidire
stupid {adj} /ˈst(j)upɪd/ (lacking in intelligence)  :: stupido, scemo
stupid {adj} (To the point of stupor)  :: stupefatto {m}
stupidity {n} (property of being stupid)  :: asinata {f}, stupidaggine {f}, fesseria {f}
sturdiness {n} (the state or quality of being sturdy)  :: robustezza
sturdy {adj} (solid in structure or person)  :: robusto {m}, robusta {f}
sturdy {adj} /ˈstɜː.dɪ/ (of firm build)  :: solido {m}, solida {f}, robusto, quercia {f}
sturgeon {n} /ˈstɝdʒən/ (fish of family Acipenseridae)  :: storione {m}
stutter {n} (speech disorder)  :: balbuzie {f}
stutter {v} /ˈstʌɾɚ/ (to speak with spasmodic repetition)  :: balbettare, tartagliare
stutterer {n} (one who stutters)  :: balbuziente
Stuttgart {prop} (a city in Germany)  :: Stoccarda {f}
sty {n} (inflammation) SEE: stye  ::
sty {n} (ladder) SEE: ladder  ::
sty {v} /staɪ/ (to rise up) SEE: ascend  ::
stye {n} /ˈstaɪ/ (bacterial infection of the eyelash or eyelid)  :: orzaiolo
style {n} /staɪl/ (manner of doing things)  :: stile {m}
stylism {n} (excessive concern or preoccupation with style)  :: stilismo {m}
stylist {n} (designer) SEE: designer  ::
stylist {n} (hairdresser) SEE: hairdresser  ::
stylistics {n} (study of literary style)  :: stilistica {f}
stylophone {n} /ˈstaɪləfəʊn/ (small synthesizer operated using a stylus)  :: stilofono {m}
stylus {n} (pen for writing on touch-sensitive screen)  :: stilo {m}
stylus {n} (phonograph needle)  :: puntina {f}
stylus {n} /ˈstaɪl.əs/ (tool for writing on clay tablets)  :: stilo {m}
stymie {v} /ˈstaɪmi/ (to thwart or stump)  :: ostacolare, ostruire
Styria {prop} (Austrian state)  :: Stiria {f}
styrofoam {n} (polymer)  :: polistirolo espanso {m}, polistirene {m}
Styx {prop} /stɪks/ (river of the underworld)  :: Stige
sub- {prefix} (under, beneath)  :: sotto-, sub-
subacute {adj} (less than acute)  :: subacuto
subalpine {adj} (at the foot of the Alps)  :: subalpino {m}
subaltern {n} /ˈsʌbəltɚn/  :: subalterno {m}
subaquatic {adj} (underwater)  :: subacqueo
subatomic {adj} (relating to particles that are smaller than an atom)  :: subatomico
subatomic particle {n} (unit of matter smaller than an atom)  :: particella subatomica {f}
subcommission {n} (subdivision of a commission)  :: sottocommissione {f}
subconscious {n} (that part of mind that is not consciously perceived)  :: subconscio {m}
subcontinent {n} (large landmass)  :: subcontinente
subculture {n} (portion of a culture distinguished by its customs or other features)  :: subcultura {f}
subcutaneous {adj} /sʌbkjuːˈteɪnɪəs/ (Pertaining to the fatty layer under the skin)  :: sottocutaneo
subdivide {v} /ˌsʌb.dɪˈvaɪd/ (To divide into smaller sections)  :: suddividersi, suddividere
subdivided {adj} (having divisions that are themselves divided)  :: suddiviso
subdomain {n} (domain name prefaced with additional parts separated by a period)  :: sottodominio {m}
subdue {v} (to bring (a country) under control by force)  :: sottomettere
subdue {v} (to overcome, quieten, bring under control)  :: sottomettere, soggiogare
subequatorial {adj} (geography: belonging to a region adjacent to an equatorial area)  :: subequatoriale
suberin {n} (waxy material found in the cell wall of corky plants)  :: suberina {f}
subexpression {n} (expression that is a part of a larger one)  :: sottoespressione {f}
subfolder {n} (folder within another folder)  :: sottocartella {f}
subgroup {n} (group-theoretical group within a larger group)  :: sottogruppo {m}
subhuman {adj} /sʌbˈhjuːmən]/ (less than human; lacking characteristics of a human)  :: subumano
subject {adj} /ˈsʌb.dʒɛkt/ (likely to be affected by something)  :: soggetto {m}
subject {n} (citizen in a monarchy)  :: suddito {m}
subject {n} (human, animal or an inanimate object that is being examined )  :: soggetto
subject {n} (in grammar)  :: soggetto {m}
subject {n} (main topic)  :: soggetto {m}
subject {n} (particular area of study)  :: materia {f}, disciplina {f}, corso {m}
subject {n} (person ruled over by another, especially a monarch or state authority)  :: assoggettato, sottomesso
subject {v} (to cause to undergo)  :: assoggettare, sottomettere
subjective {adj} /səbˈdʒɛktɪv/ (based upon subjective feelings or intuition)  :: subiettivo
subjectively {adv} (in a subjective manner)  :: soggettivamente
subjectivize {v} (to make subjective)  :: soggettivare
subjugable {adj} (capable of being subjugated)  :: assoggettabile
subjugation {n} (act of subjugating)  :: soggiogamento
subjunctive {n} (subjunctive mood)  :: congiuntivo {m}
subjunctive mood {n} (subjunctive mood)  :: congiuntivo {m}
sublease {n} (a lease on something made by someone who already leases it)  :: sublocazione {f}
sublease {v} (to lease something that is already leased)  :: sublocare
sublessee {n} (one to whom a property is subleased)  :: subaffittuario {m}, subinquilino {m}
sublicense {v} (to grant a sublicense)  :: sublicenziare
sublimation {n} (phase transition)  :: sublimazione {f}
sublimation {n} (transformation of an impulse)  :: sublimazione {f}
subliminal message {n} (message under normal perception)  :: messaggio subliminale
submandibular {adj} (below the mandible)  :: sottomascellare
submarine {adj} (undersea)  :: sottomarino
submarine {n} (undersea boat)  :: sottomarino {m}, sommergibile {m}
submediant {n} (the sixth note of a scale)  :: sopradominante {m}
submerge {v} /sʌbˈmɝdʒ/ (to immerse (intransitive))  :: sommergere
submerge {v} (to immerse (transitive))  :: sommergere
submersion {n}  :: immersione
submit {v} (enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.)  :: sottomettere, sottoporre
submit {v}  :: presentare; sottoporre qualcosa all'attenzione di qualcuno
submit {v} /səbˈmɪt/ (yield or give way to another)  :: sottomettersi
submultiple {n} (submultiple)  :: sottomultiplo {m}
subnitrate {n} (mixed hydroxide and nitrate)  :: subnitrato {m}
subnormal {adj} (computing theory: denormal) SEE: denormal  ::
subnormal {adj} (less than normal)  :: subnormale
subnuclear {adj} (smaller than a nucleus)  :: subnucleare
suboptimal {adj} (less than optimal)  :: subottimale
suborder {n} (taxonomic category)  :: sottordine {m}
subpage {n} (a web page that is subordinate to another)  :: sottopagina {f}
subpentagonal {adj} (having five sides, but not forming a regular pentagon)  :: subpentagonale
subpoena {n} (writ requiring someone to appear in court to give testimony)  :: convocazione {f}, citazione {f}
subpoena {v} (to summon with a subpoena)  :: citare
subpolar {adj} (situated below the poles)  :: subpolare
subproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct  ::
subregion {n} (a region that is part of a larger region)  :: subregione {f}
subrenal {adj} (beneath the kidney)  :: surrenale
subroutine {n} (a section of code)  :: sottoprogramma {m}, subroutine {f}
subscribe {v} /səbˈskraɪb/ (to sign up to receive a publication)  :: abbonarsi
subsection {n} (Defined part of a section)  :: sottosezione {f}, comma {m}
subsection {n} (Subsection of a legal document such as law)  :: comma
subsequence {n} (sequence that is contained within a larger one)  :: sottosequenza {f}, sottosuccessione {f}
subsequent {adj} /ˈsʌbsɪkwənt/  :: successivo, ulteriore, susseguente
subset {n} (group contained in a larger group)  :: sottogruppo {m}
subset {n} /ˈsʌbˌsɛt/ (mathematics: of a set)  :: sottoinsieme {m}
subside {v} (to fall into a state of quiet; to cease to rage; to be [calmed]; to settle down; to become tranquil; to abate)  :: calmarsi, quietarsi, sedare
subside {v} (to sink or fall to the bottom; to settle, as lees)  :: sprofondare, abbassare, abbassarsi, scendere, discendere, ridursi, ridurre, calare
subside {v} (to tend downward; to become lower; to descend; to sink)  :: discendere, abbassare, calare
subsidiary {n} /ˌsʌbˈsɪd.jɜː(ɹ).i/ (company owned by a parent company or a holding company)  :: filiale {f}
subsidize {v} (To assist someone or something by granting a subsidy)  :: sovvenzionare
subsistent {adj} (inherent) SEE: inherent  ::
subsoil {n} (layer of earth below topsoil)  :: sottosuolo {m}
subsonic {adj} ((of a speed) less than the speed of sound)  :: subsonico
substance {n} /ˈsʌbstəns/ (matter)  :: sostanza {f}
substance {n}  :: sostanza {f}
substantial {adj} (essential)  :: sostanziale
substantial {adj} /səbˈstænʃəl/ (real, having to substance)  :: sostanziale
substantial {adj}  :: sostanziale
substantival {adj} (substantival)  :: sostantivale
substantive {n} (grammar [?])  :: sostantivo {m}
substituent {n} /sʌbˈstɪtʃuənt]/ (chemistry)  :: sostituente {m}
substitute {n} (a replacement or stand-in)  :: sostituto {m}, rimpiazzo {m}
substitute {v} /ˈsʌbstɪtut/ (to use in place of something else, with the same function)  :: sostituire
substitute teacher {n} (supply teacher) SEE: supply teacher  ::
substitution {n} (substitute) SEE: substitute  ::
substitution {n} (the act of substituting or the state of being substituted)  :: sostituzione {f}
substrate {n} (a surface on which an organism grows or is attached)  :: sottostrato {m}
substrate {n} /ˈsʌbstreɪt/ (the material or substance on which an enzyme acts)  :: sottostrato {m}
substratum {n} (a layer that lies underneath another)  :: substrato {m}, sostrato {m}
subsume {v} (to place under another as belonging to it)  :: classificare
subtend {v} /sʌbˈtɛnd/ (to stretch underneath something)  :: sottendere
subterfuge {n} /ˈsəbtɹ̩ˌfjuːdʒ/  :: sotterfugio {m}
subtitle {n} (heading below a title)  :: sottotitolo {m}
subtitle {n} (textual versions of the dialog in films)  :: sottotitolo {m}
subtle {adj} (cunning, skillful)  :: sottile {m}
subtle {adj} (insidious)  :: sottile {m}
subtle {adj}  :: sottile
subtle {adj} /ˈsʌt(ə)l/ (hard to grasp)  :: sottile, inafferrabile
subtlety {n} /ˈsʌtəlti/ (quality or act of being subtle)  :: sottigliezza {f}
subtract {v} (to remove or reduce)  :: sottrarre
subtraction {n} (calculation)  :: sottrazione {f}
subtraction {n} /səbˈtɹækʃən/ (process)  :: sottrazione {f}
subtriangular {adj} (somewhat triangular)  :: subtriangolare
subtropics {n} (the region between the tropics and the temperate latitudes of the world)  :: clima subtropicale
suburbanite {n} (someone who dwells in suburbia)  :: borgataro {m}, borgatara {f}
subvention {n} /sʌbˈvɛnʃ(ə)n/ (subsidy) SEE: subsidy  ::
subvert {v} /səbˈvɝt/ (to pervert the mind)  :: corrompere
subvertisement {n} (piece of subvertising) SEE: subvert  ::
subway {n} /ˈsʌbˌweɪ/ (underground railway)  :: metrò {m} {f}, metropolitana {f}
subzero {adj} (sub-zero) SEE: sub-zero  ::
succeed {v}  :: succedere
succeed {v} (To follow in order; to come next after; hence, to take the place of)  :: succedere
succeed {v} (To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful)  :: riuscire
success {n} /səkˈsɛs/ (achievement of one's aim or goal)  :: successo {m}
successful {adj} (resulting in success)  :: di successo, coronato dal successo, riuscito, efficace (effective), ben riuscito, andato a buon fine
successfully {adv} (in a successful manner)  :: con successo
successor {n} (integer or cardinal immediately following another)  :: successore {m}
successor {n} (next heir in order or succession)  :: erede {m} {f}
successor {n} (person or thing that immediately follows another)  :: successore {m}
successor {n} (person who inherits a title or office)  :: successore {m}
succinylcholine {n} (suxamethonium)  :: succinilcolina
succor {n} (Aid, assistance or relief from distress)  :: soccorso
succuba {n} (a female demon or fiend) SEE: succubus  ::
succubus {n} /ˈsʌk.jʊ.bəs/ (female demon)  :: succubo {m}
succulent {n} (a succulent plant)  :: pianta grassa {f}
succumb {v} /səˈkʌm/ (to give up, or give in)  :: soccombere, arrendersi
succumb {v} (to die)  :: soccombere
such {determiner} /sʌt͡ʃ/ (like this, that, these, those; used to make a comparison with something implied by context)  :: tale
such-and-such {n} (generic placeholder)  :: tal dei tali {m}
such as {prep} (for example) SEE: for example  ::
such is life {phrase} (used to express the acceptance of misfortune)  :: così è la vita
suck {n} (sycophant) SEE: sycophant  ::
suck {v} (colloquial: term of general disparagement)  :: essere una schiappa, fare schifo
suck {v} /sʌk/ (to use the mouth to pull in (liquid etc))  :: succhiare, suggere, ciucciare
sucker {n} (animal adhering to other bodies with such organs)  :: polpo {m}, sanguisuga {f}, remora {f}
sucker {n} (lollipop) SEE: lollipop  ::
sucker {n} (one who is easily fooled)  :: allocco, capocchio {m}
sucker {n} (organ)  :: pompa {f}, ventosa {f}
sucker {n} /ˈsʌk.ɚ/ (someone or something that sucks)  :: aspiratore {m}, succhiatore
suckle {v} /sʌ.kəl/ (to give suck to)  :: allattare
suckle {v} (to nurse; to suck)  :: poppare
suckling pig {n}  :: lattonzolo {m} (animal), porchetta {f} (roasted meat)
suck off {v} (to give a blowjob)  :: [a qualcuno] fare un pompino (a qualcuno), spompinare
suck up {v} (to absorb fluid)  :: aspirare
sucrose {n} (a disaccharide)  :: saccarosio {m}
suction {n} (the process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another)  :: aspirazione {f}
suction {v} (process)  :: succhiare
suction cup {n} /ˈsʌkʃən kʌp/ (cup using suction as an adhesive)  :: ventosa {f}
sudamen {n} (a small blister beneath the skin)  :: sudamina {f}
Sudan {prop} (Republic of Sudan)  :: Sudan {m}
Sudanese {n} /suː.de.niːz/ (person from Sudan or of Sudanese descent)  :: sudanese {m} {f}
sudden {adj} /ˈsɐdⁿn̩]/ (happening quickly and with little or no warning)  :: improvviso {m}, improvvisa {f}
sudden {n} (surprise) SEE: surprise  ::
suddenly {adv} (happening quickly and with little or no warning)  :: all'improvviso, improvvisamente
Sudeten {prop} (series of mountains)  :: Sudeti
sudoku {n} /sʊˈdoʊku/ (a puzzle using numbers)  :: sudoku {m}
suds {n} (lather, foam)  :: saponata {f}, schiuma {f}
sue {v} /suː/ (to file a legal action)  :: fare causa, citare in giudizio
suede {n} /sweɪd/ (type of leather)  :: camoscio {m}
Suez Canal {prop} (canal)  :: Canale di Suez
suffer {v} /ˈsʌfɚ/ (to undergo hardship)  :: soffrire, penare, patire
suffer {v} (To allow)  :: lasciare
suffer {v} (To endure, undergo)  :: subire
suffer {v} (to feel pain)  :: soffrire
suffer {v} (to have a disease or condition)  :: soffrire, penare, subire
suffering {n} (condition)  :: sofferenza {f}
sufficient {adj} /səˈfɪʃənt/  :: sufficiente
sufficiently {adv} (in a sufficient manner)  :: sufficientemente
suffix {n} /ˈsʌfɪks/ (letters or sounds added at the end of a word to modify the word's meaning)  :: suffisso {m}
suffrage {n} /ˈsʌfɹɪdʒ/ (the right to vote)  :: suffragio {m}
suffragist {n} (suffragette) SEE: suffragette  ::
suffruticose {adj} (botany: having a woody base, but shrubby higher up)  :: suffruticoso
sugar {n}  :: [1,2] zucchero {m}
sugar {n} (generic term for sucrose, glucose, fructose, etc)  :: zucchero {m}
sugar {n} /ˈʃʊɡɚ/ (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)  :: zucchero {m}
sugar {v} (to add sugar to, to sweeten)  :: zuccherare
sugar {v} (to make something seem less unpleasant)  :: zuccherare
sugar beet {n} (type of beet)  :: barbabietola da zucchero {f}
sugar bowl {n} (small receptacle for serving sugar on a table)  :: zuccheriera {f}
sugar cane {n} (species of grass whose sap is a source of sugar)  :: canna da zucchero {f}
sugar cube {n} (sugar shaped in cubes)  :: zolletta {f}
sugarfree {adj} (sugar-free) SEE: sugar-free  ::
sugar glider {n} (Petaurus breviceps)  :: petauro dello zucchero {m}
sugar pea {n} (mangetout) SEE: mangetout  ::
sugar substitute {n} (food additives)  :: dolcificante {m}, edulcorante {m}
sugar thermometer {n}  :: caramellometro {m}
sugary {adj} (covered with or containing a large amount of sugar)  :: zuccherino, zuccheroso, mellifluo, sdolcinato, mieloso, zuccherifero
suggest {v} /səˈdʒɛst/ (to ask for without demanding)  :: proporre, suggerire
suggestion {n} /səˈdʒɛstjən/ (something suggested)  :: suggestione, suggerimento
suggillation {n} (livor mortis) SEE: livor mortis  ::
suicide {n} /ˈsuɪˌsaɪd/ (the event)  :: suicidio {m}
suicide {n} (the person)  :: suicida {m} {f}
suit {n} (card games: set of cards distinguished by color and emblems)  :: seme {m}, colore {m}
suit {n} (law: lawsuit)  :: causa
suit {n} (pursuit, chase) SEE: pursuit  ::
suit {n} /s(j)ut/ (suit of clothes)  :: vestito {m}, abito {m}
suit {v} (to be fitted to)  :: aggiustarsi a
suitable {adj} /ˈsuːtəbl/ (appropriate to a certain occasion)  :: adatto, idoneo {m}, rispondente {m}, confacente {m}, indicato, appropriato, giusto
suitcase {n} /ˈsjuːtkeɪs/ (large piece of luggage)  :: valigia {f}
suitor {n} (wooer)  :: postulante {m}, richiedente {m}, corteggiatore {m}, pretendente {m}
sulfate {n} /sʌlˈfeɪt/  :: solfato {m}
sulfate {v} (to treat with sulfuric acid)  :: solfitare
sulfhydryl {n} (sulfur analogue of hydroxyl)  :: solfidrile {m}
sulfide {n} (any compound of sulfur and a metal or electropositive element or group)  :: solfuro {m}
sulfite {n} (salt of sulfurous acid)  :: solfito {m}
sulfur {n} /ˈsʌl.fɚ/ (element)  :: zolfo {m}
sulfur {v} (treat with sulfur)  :: solforare
sulfurated {adj} (treated with sulfur)  :: solforato
sulfur candle {n} (candle shaped fumigator)  :: candelotto di zolfo
sulfur dioxide {n} (the compound SO2)  :: diossido di zolfo {m}
sulfuric acid {n} (H2SO4)  :: acido solforico {m}
sulfurous {adj} (containing sulfur)  :: solfifero
sulfurous {adj} (of or relating to sulfur)  :: solforoso
sulfurous acid {n} (the weak acid, H2SO3)  :: acido solforoso {m}
sulfur trioxide {n} (the compound SO3)  :: triossido di zolfo {m}, anidride solforica {f}
sulfydrate {n}  :: solfidrato {m}
sulk {v} /sʌlk/ (to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn)  :: fare l'offeso, tenere il muso, tenere il broncio, imbronciarsi
sulky {adj} (gloomy)  :: malinconico, scontroso, irritato
sulky {n} (two-wheeled cart)  :: sediolo {m}
sullen {adj} (dismal)  :: tetro, cupo, disarmante
sullen {adj} (having a brooding ill temper)  :: afflitto {m}, astioso
sullen {adj} (sluggish)  :: lento {m}, pigro {m}
sulphur dioxide {n} (the compound SO2) SEE: sulfur dioxide  ::
sulphurous acid {n} (sulfurous acid) SEE: sulfurous acid  ::
sulphur tuft {n} (Hypholoma/Naematoloma fasciculare) SEE: sulfur tuft  ::
sultan {n} /ˈsʌltən/ (ruler)  :: sultano {m}
sultana {n} (female relative of a sultan)  :: sultana {f}
sultana {n} (raisin)  :: uva sultanina {f}
sultanate {n} (state ruled by a sultan)  :: sultanato {m}
sum {n} (arithmetic problem)  :: somma {f}
sum {n} (quantity of money)  :: somma {f}
sum {n} /sʌm/ (quantity obtained by addition or aggregation)  :: somma {f}
sum {n} (summary) SEE: summary  ::
sum {n} (summit) SEE: summit  ::
sum {v} (give a summary of) SEE: summarize  ::
sum {v} (to add together)  :: sommare
Sumatran tiger {n} (Sumatran tiger)  :: tigre di Sumatra
Sumerian {n} (person)  :: sumerico
Sumerian {prop} (language)  :: lingua sumera
summable {adj} (having a Lebesgue integral)  :: sommabile
summarily {adv} (in a summary manner)  :: sommariamente, sbrigativamente
summarise {v} /ˈsʌməˌraɪz/ (summarise) SEE: summarize  ::
summarize {v} (To give a capitulation of salient facts; to recapitulate or review)  :: riassumere
summarize {v} (To prepare a summary)  :: riassumere
summary {adj} /ˈsʌməɹɪ/  :: estratto {m}, compendio {m}, sommario {m}
summary {n} (condensed presentation)  :: riassunto {m}
summation {n} (mathematics: an adding up of a series of items)  :: sommatoria
summer {n} /ˈsʌmɚ/ (hottest season)  :: estate {f}
summer time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time  ::
summertime {n} (the period or season of summer)  :: estate {m}
Summer Triangle {prop} (asterism)  :: Triangolo Estivo {m}
summery {adj} /ˈsʌməɹi/ (relating to the summer)  :: estivo {m}
summit {n} (gathering of leaders)  :: incontro al vertice
summit {n} /ˈsʌmɪt/ (peak, top of mountain)  :: colmo {m}, culmine {m}, cima {f}, picco {m}, pinnacolo {m}, somma {f}
summon {v} (law: to order someone to appear in court)  :: convocare, citare in giudizio, intimare
summon {v} (to ask someone to come)  :: chiamare, mandare a chiamare, convocare
summon {v} (to call people together)  :: chiamare, raccogliere, convocare, riunire, adunare
summons {n} (notice summoning someone to appear in court)  :: citazione {f}
summons {n} /ˈsʌmənz/ (call to do something, especially to come)  :: convocazione {f}, adunanza {f}
sumo {n} /ˈsuːməʊ/ (A stylised Japanese form of wrestling)  :: sumo {m}
sum up {v} (summarize) SEE: summarize  ::
sun {n}  :: sole {m}
sun {prop} /sʌn/ (the star around which the Earth revolves)  :: sole {m}
Sun {prop} /sʌn/ (star)  :: sole {m}
sunbathe {v} (to expose one's body to the sun)  :: prendere il sole
sunbeam {n} (Narrow, intense ray of sunlight)  :: raggio di sole {m}
sunbed {n} (tanning device) SEE: tanning bed  ::
sunblock {n} (sunscreen) SEE: sunscreen  ::
Sunda Strait {prop} (strait between Java and Sumatra)  :: Stretto della Sonda
Sunday {n} /ˈsʌndi/ (day of the week)  :: domenica {f}
sunder {v} (to break or separate or to break apart)  :: spezzare
sundown {n} (sunset) SEE: sunset  ::
sunfish {n} (fish of the family Molidae)  :: pesce luna
sunflower {n} /ˈsʌnˌflaʊəɹ/ (flower)  :: girasole {m}
sunflower oil {n} (vegetable oil)  :: olio di semi di girasole {m}, olio di girasole {m}
sunglasses {n} (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun)  :: occhiali da sole {m-p}
Sunni {n} (Sunni Islam, a branch of Islam)  :: sunnismo {m}
Sunnite {n} /ˈsʌnaɪt/ (Sunni) SEE: Sunni  ::
sunny {adj} (place)  :: soleggiato {m}, soleggiata {f}
sunny {adj} /ˈsʌni/ (weather, day)  :: soleggiato {m}, soleggiata {f}
sunny side up {adv} (type of fried egg)  :: uovo all'occhio di bue {m}
sunrise {n} /ˈsʌnɹaɪz/ (time of day)  :: levar del sole {m}, aurora {f}, alba {f}
sunset {n} (changes in color of sky at sunset)  :: tramonto {m}
sunset {n} (final period of life)  :: tramonto {m}
sunset {n} /ˈsʌnˌsɛt/ (time of day)  :: tramonto {m}
sunshade {n} (something to keep the sun off)  :: parasole {m}
sunshine {n} (direct rays of the sun)  :: luce del sole {m}
sunspot {n} /ˈsʌnspɑt/ (region on the sun's surface)  :: macchia solare {f}
sunstroke {n} (heatstroke caused by an excessive exposure to the sun's rays)  :: insolazione {f}
suntan {n} (darkened coloration of the skin)  :: abbronzatura {f}
suntan {v} (to obtain a suntan)  :: abbronzarsi
suntanned {adj} (having a suntan) SEE: tanned  ::
sun trap {n} (location that faces the sun and is sheltered from the wind)  :: biscondola {f}
sunup {n} (change in color of sky) SEE: sunrise  ::
sunup {n} /ˈsʌnʌp/ (time of day) SEE: sunrise  ::
super {adj} /ˈsu.pɚ/ (better than usual)  :: super, sopra
superacid {n} (medium having very high acidity)  :: superacido {m}
supercalifragilisticexpialidocious {adj} /ˌsuːpə(ɹ)ˌkalɨˌfɹad͡ʒɨˌlɪstɪkˌɛkspiːˌælɨˈdəʊʃəs/ (supercalifragilisticexpialidocious)  :: supercalifragilistichespiralidoso
supercentenarian {n} (Someone aged 110 years or more)  :: supercentenario {m}
supercilious {adj} /ˌsuːpɚˈsɪliəs/ (haughty)  :: altezzoso, sdegnoso
supercompany {n} (large company)  :: supercompagna {f}
supercritical {adj} (above some critical value or range)  :: supercritico
supercritical {adj} (above the speed of sound)  :: supercritico
supercritical {adj} (of a gas, above ts critical temperature and critical pressure)  :: supercritico
superessive case {n} (case used to indicate location on an object)  :: caso superessivo {m}
superfamily {n} (group of related proteins or other molecules)  :: superfamiglia
superficial {adj} (shallow, lacking substance)  :: superficiale
superfluidity {n} (frictionless flow of a liquid)  :: superfluidità {f}
superfluity {n} (something superfluous)  :: superfluo {m}
superfluous {adj} /suːˈpɝːflu.əs/ (excess of what is sufficient)  :: superfluo
superfluously {adv} (in a superfluous manner)  :: superfluamente
superfluousness {n} (superfluity) SEE: superfluity  ::
supergranulation {n} (system of convection cells covering the sun)  :: supergranulazione {f}
supergranulation cell {n} (large region of convection in the photosphere of the sun)  :: supergranulo {m}
superhero {n} (a fictional crime-fighting character with superpowers)  :: supereroe {m}
superinfection {n} (infection which follows another infection)  :: superinfezione {f}
superinflation {n} (high rate of inflation)  :: superinflazione {f}
superintendent {n} /ˌsjuːpərɪnˈtɛndənt/ (a person who is authorized to supervise, direct or administer something)  :: soprintendente {m} {f}, sovrintendente {m} {f}
superior {adj} (located above)  :: superiore
superior {adj} /suːˈpɪriɚ/ (higher in rank or quality)  :: superiore
superior {n}  :: superiore {m}
superior auricular muscle {n} (muscle)  :: muscolo auricolare superiore {m}
superiority {n} /ˈsʊu.pɪə(ɹ)ˌi.ɒ.ɹɪ.ti/ (the state of being superior)  :: superiorità {f}
superior oblique {n} (muscle)  :: obliquo superiore {m}, muscolo obliquo superiore {m}
superior rectus {n} (muscle)  :: retto superiore {m}, muscolo retto superiore {m}
superior tarsal {n} (muscle)  :: muscolo tarsale superiore {m}
superlative {adj} (exceptionally good)  :: superlativo {m}
superlative {adj} (of or pertaining to a superlative)  :: superlativo {m}
superlative {n} (adjective used to praise)  :: superlativo {m}
superlative {n} (form of adjective expressing "most")  :: superlativo {m}
superlative {n} /suˈpɝː.lə.tɪv/ (highest degree of something)  :: superlativo
supermajority {n} /ˌs(j)upɜrməˈd͡ʒɔrɪti/ (qualified majority) SEE: qualified majority  ::
supermarket {n} (store)  :: supermercato {m}
supermassive black hole {n} (Any black hole with a large mass)  :: buco nero supermassiccio {m}
supermodel {n} (famous fashion model)  :: supermodel
supermoon {n} (a full moon or new moon, when the Earth–Moon distance is in the lowest tenth of its range)  :: superluna {f}
supernal {adj} /suˈpɝ.nəl/ (pertaining to heaven or to the sky)  :: celeste, celestiale
supernatant {adj} (floating on the surface of a liquid)  :: galleggiante
supernatural {adj}  :: soprannaturale, sovrannaturale
supernova {n} (exploding star)  :: supernova {f}
supernumerary {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on  ::
superoxide {n} (univalent anion)  :: superossido {m}
superposition principle {n} (The principle that a linear combination of two or more solutions of an equation is itself a solution)  :: principio di sovrapposizione {m}
superpower {n} (fictional extraordinary ability)  :: superpotere {m}
superpower {n} (sovereign state)  :: superpotenza {f}
supersaturate {v}  :: sovrasaturare
supersaturated {adj}  :: sovrasaturato
superset {n} (set containing all elements of another set)  :: sovrainsieme {m}
supersolidity {n} ((uncountable) condition of being supersolid)  :: supersolidità {f}
supersonic {adj} (greater than the speed of sound)  :: supersonico
superspace {n} (coordinate space in supersymmetry)  :: superspazio {m}
superstar {n} (very famous person)  :: superstar {f}
superstition {n} (a set of beliefs that future events may be influenced by one's behaviour in some magical or mystical way)  :: superstizione {f}
superstitious {adj} /ˌsupɚˈstɪʃəs/ (susceptible to superstitions)  :: superstizioso
superstitiously {adv} (in a superstitious manner)  :: superstiziosamente
superstore {n} (extremely large store)  :: megastore {m}
superstring {n} (hypothetical physical object)  :: superstringa {f}
supersymmetry {n} (theory that attempts to unify the fundamental physical forces)  :: supersimmetria {f}
supervisor {n} (a person with the official task of overseeing the work of a person or group)  :: supervisore
supine {adj} /ˈsjuːpaɪn/ (lying back)  :: supino
supper {n} (dinner at night)  :: cena {f}
supper {n} /ˈsʌpɚ/ (food before going to bed)  :: cena {f}, desinare {m}, pasto serale {m}
supper hour {n} (all senses) SEE: dinnertime  ::
suppertime {n} (all senses) SEE: dinnertime  ::
supplant {v} /səˈplænt/ (to remove violently)  :: detronizzare, rovesciare
supple {adj} /ˈsʌpəl/ (compliant)  :: duttile, malleabile
supplementary {adj} (additional)  :: supplementare, addizionale
supplier {n} /səˈplaɪə/ (one who supplies, a provider)  :: fornitore {m}, venditore {m}
supply {n} (amount supplied)  :: fornitura {f}
supply {n} (provisions)  :: approvvigionamenti {m-p}
supply {v} /səˈplaɪ/ (to provide, make available for use)  :: fornire
supply {v} (to act as a substitute)  :: supplire
supply {v} (to compensate for, make up for a deficiency of)  :: supplire
supply {v} (to furnish or equip with)  :: rifornire
supply and demand {n} (economic model of pricing)  :: demanda e offerta {f}
support {n} /səˈpɔɹt/ (something which supports)  :: supporto {m}
support {n}  :: sostegno {m}
support {v}  :: appoggiare
support {v} (to keep from falling)  :: supportare
supporter {n} (animal or figure that supports a shield in a coat of arms)  :: supporto {m}
supporter {n} (Person who supports, an adherent)  :: promotore, fautore {m}, aderente {m}
suppose {v} /səˈpoʊz/ (conclude; believe)  :: supporre, immaginare
suppose {v} (theorize; hypothesize)  :: supporre
supposed {adj} (intended) SEE: intended  ::
supposed {adj} (obliged) SEE: obliged  ::
supposed {adj} /səˈpoʊzd/ (expected) SEE: expected  ::
suppository {n} /səˈpɑzɪˌtɔri/ (medicine in the form of a small plug that is inserted into a bodily cavity)  :: supposta
suppress {v} /səˈpɹɛs/ (to hold in place, to keep low)  :: sopprimere
suppression order {n} (gag order) SEE: gag order  ::
supraglacial {adj} (of, relating to, or situated or occurring at the surface of a glacier)  :: supraglaciale
supraventricular {adj} (located above the ventricles of the heart)  :: sovraventricolare
supreme {adj} /ˌsuːˈpɹiːm/ (dominant)  :: supremo {m}, suprema {f}
Supreme Leader {n} (head of state of Iran)  :: Guida suprema {f}
supremely {adv} (to the highest degree)  :: supremamente
surcharge {n} (addition of extra charge)  :: sovrapprezzo {m}, sovraprezzo {m}
surcharge {n} (excessive price)  :: sovrapprezzo {m}
surcharge {n}  :: sovrattassa
surcharge {v} (to apply a surcharge)  :: applicare un sovrapprezzo
sure {adj} /ʃʊɹ/ (certain, reliable)  :: sicuro {m}, sicura {f}, certo {m}, certa {f}
sure {interj} (yes, of course)  :: certo
surely {adv} /ˈʃʊ(ə)ɹli/  :: sicuramente, certamente
surety {n} (certainty) SEE: certainty  ::
surety {n} (law: one who undertakes such promise)  :: fideiussore
surety {n} (law: promise to pay on behalf of another)  :: fideiussione
surf {n} /sɜː(ɹ)f/ (waves that break)  :: frangenti {m-p}
surf {v} (to browse the Internet)  :: navigare
surf {v} (to ride a wave)  :: surfare, fare surf
surface {n} /ˈsɜːfɪs/ (up-side of a flat object)  :: superficie {f}
surface-active {adj} (capable of lowering the surface tension of a liquid)  :: tensioattivo
surface car {n} (streetcar) SEE: streetcar  ::
surfactant {n} /sərˈfæktənt/ (surface active agent)  :: tensioattivo {m}
surfboard {n} (a shaped waterproof plank used to surf on waves)  :: tavola per surfing {f}, tavola da surf {f}
surfeit {n} (a sickness or condition caused by overindulgence)  :: sazietà {f}
surfeit {n} (overindulgence in either food or drink; overeating)  :: abbuffata {f}, scorpacciata {f}
surfeit {n} /ˈsɝː.fɪt/ (an excessive amount of something)  :: eccesso {m}, sovrabbondanza {f}
surfer {n} (person who rides a surfboard)  :: surfer {m} {f}
surfer {n} (person who surfs the Internet)  :: navigatore {m}
surf riding {n} (surfing) SEE: surfing  ::
surgeon {n} /ˈsɝdʒən/ (doctor who performs surgery)  :: chirurgo {m}
surgery {n}  :: chirurgia {f}
surgery {n} (doctor's consulting room)  :: ambulatorio {m}
surgery {n} (medical specialty)  :: chirurgia {f}
surgery {n} (room or department where surgery is performed)  :: sala operatoria {f}
surgery {n} /ˈsɝdʒəri/ (procedure involving major incisions)  :: chirurgia {f}, operazione chirurgica {f}, intervento chirurgico {m}
surge suppressor {n} (surge protector) SEE: surge protector  ::
surgical {adj} /ˈsɝdʒɪkəl/ (of or relating to surgery)  :: chirurgico {m}
surgically {adv} (relating surgery)  :: chirurgicamente
Suriname {prop} /ˌsʊɹ.ɪˈnɑm/ (country)  :: Suriname
surly {adj} /ˈsɜːli/ (irritated, bad-tempered, unfriendly)  :: scontroso
surmise {v} /sərˈmaɪz/ (to conjecture, to opine or to posit with contestable premises)  :: supporre
surname {n} /ˈsɜː(ɹ)neɪm/ (name that indicates family)  :: cognome {m}
surplice {n} (liturgical vestment)  :: cotta {f}
surplus {n}  :: avanzo {m}
surprise {n} /səˈpɹaɪz/ (something not expected)  :: sorpresa {f}
surprise {v} (cause (someone) to feel surprise)  :: stupire, sorprendere, meravigliare
surprised {adj} (caused to feel surprise)  :: sorpreso {m},