Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contribution so far. Here are a few good links for newcomers:
- How to edit a page is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.
- Entry layout explained (ELE) is a detailed policy documenting how Wiktionary pages should be formatted. All entries should conform to this standard, the easiest way to do this is to copy exactly an existing page for a similar word.
- Our Criteria for inclusion (CFI) define exactly which words Wiktionary is interested in including. There is also a list of things that Wiktionary is not for a higher level overview.
- The FAQ aims to answer most of your remaining questions, and there are several help pages that you can browse for more information.
- We have discussion rooms in which you can ask any question about Wiktionary or its entries, a glossary of our technical jargon, and some hints for dealing with the more common communication issues.
I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! If you have any questions, bring them to the Wiktionary:Information desk, or ask me on my talk page. If you do so, please sign your posts with four tildes: ~~~~ which automatically produces your username and the current date and time.
Again, welcome! --EncycloPetey 00:23, 3 January 2012 (UTC)
Let's discuss here instead of edit warring. It is true that we give narrow phonetic transcriptions occasionally when they are particularly interesting, but even then we don't leave out the broad phonemic transcription. In this case, the narrow phonetic transcriptions are not particularly interesting anyway. Also, fringe research does not overrule established practice. --WikiTiki89 19:27, 30 December 2015 (UTC)
- Not particularly interesting to whom? A phonological change such as the disappearance of a yōḏ over the death and revival of Hebrew language is interesting, I think; and transcribing the Israeli pronunciation with the yōḏ would be simply misleading: that sound is clearly not there. Leave phonemic and phonetic transcriptions side-by-side (as is also standard, and e.g. done all the time in Latin lemmas), if you want. What you cannot do is deliberately conceal information from people.
- In any case, the ⟨ː⟩ sign should be left out of the phonemic transcription, since all short vowels in stressed syllables had lengthened by the Tiberian time. The right place for that sign is the phonetic transcription.
- I concede the point about fringe research regarding the [ɐː]. --Lukenji (talk) 20:17, 30 December 2015 (UTC).
- Not particularly interesting, meaning that there is nothing special in this word with respect to the overall phonology of the language. While in this particular recording, and maybe in the majority of conversational Hebrew today, the [j] might be dropped, it is simply not true that the sound has entirely disappeared from the language. But I wouldn't mind transcribing it as /ˈba.(j)it/. Providing overly specific information can be more misleading than leaving it out. --WikiTiki89 20:27, 30 December 2015 (UTC)
Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey
(Sorry to write in Engilsh)
- ^ This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.
- ^ Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. Click here for contest rules.