ablative
Jump to navigation
Jump to search
See also: Ablative
Contents
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle English ablative, ablatife, ablatyf, ablatif, from Old French ablatif (“the ablative case”), from Latin ablātīvus (“expressing removal”),[1] from ablātus (“taken away”), from auferō (“I take away”). The engineering/nautical sense originates from ablate + -ive.
Pronunciation[edit]
- (grammar): (US) IPA(key): /ˈæb.lə.tɪv/
- (engineering, nautical): IPA(key): /əˈbleɪ.tɪv/
Audio (US) (file)
Adjective[edit]
ablative (not comparable)
- (grammar) Applied to one of the cases of the noun in some languages, the fundamental meaning of the case being removal, separation, or taking away, and to a lesser degree, instrument, place, accordance, specifications, price, or measurement. [First attested from around (1350 to 1470).][2]
- (obsolete) Pertaining to taking away or removing. [Attested from the mid 16th century until the early 18th century.][2]
- 1622, Joseph Hall, The Works of Joseph Hall: Sermons[1], page 123:
- Where the heart is forestalled with misopinion, ablative directions are found needful to unteach error, ere we can learn truth.
- (engineering, nautical) Sacrificial, wearing away or being destroyed in order to protect the underlying, as in ablative paints used for antifouling. [First attested in 1959.][3].
- (medicine) Relating to the removal of a body part, tumor, or organ. [First attested in the mid 20th century.][2]
- (geology) Relating to the erosion of a land mass; relating to the melting or evaporation of a glacier. [First attested in the mid 20th century.][2]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
obsolete: taking away
applied to one of the cases of the noun in other language
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
Noun[edit]
ablative (plural ablatives)
- (grammar) The ablative case. [First attested around 1350 to 1470.][2]
- An ablative material. [Mid 20th century.][2]
Translations[edit]
ablative case — see ablative case
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ “ablative” in William Morris, editor, The American Heritage Dictionary of the English Language, New York, N.Y.: American Heritage Publishing Co., 1971 [1969], →OCLC, page 3.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 “ablative” in Lesley Brown, editor-in-chief; William R. Trumble and Angus Stevenson, editors, The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, 2002, →ISBN, page 5.
- ^ Elliott K. Dobbie, C. William Dunmore, Robert K. Barnhart, et al. (editors), Chambers Dictionary of Etymology (Chambers Harrap Publishers Ltd, 2004 [1998], →ISBN), page 3
French[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
ablative
Italian[edit]
Adjective[edit]
ablative f pl
- Feminine plural of adjective ablativo.
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
ablātīve
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Grammar
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- en:Engineering
- en:Nautical
- en:Medicine
- en:Geology
- English nouns
- English countable nouns
- en:Grammatical cases
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective feminine forms
- Italian adjective plural forms
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms