acatar
Catalan
[edit]Etymology
[edit]First attested in 1521,[1] hence probably borrowed from Spanish acatar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]acatar (first-person singular present acato, first-person singular preterite acatí, past participle acatat)
- (transitive) to comply with, to abide by
Conjugation
[edit]| infinitive | acatar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | acatant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | acatat | acatada | |||||
| plural | acatats | acatades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | acato | acates | acata | acatem | acateu | acaten | |
| imperfect | acatava | acataves | acatava | acatàvem | acatàveu | acataven | |
| future | acataré | acataràs | acatarà | acatarem | acatareu | acataran | |
| preterite | acatí | acatares | acatà | acatàrem | acatàreu | acataren | |
| conditional | acataria | acataries | acataria | acataríem | acataríeu | acatarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | acati | acatis | acati | acatem | acateu | acatin | |
| imperfect | acatés | acatessis | acatés | acatéssim | acatéssiu | acatessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | acata | acati | acatem | acateu | acatin | |
| negative (no) | — | no acatis | no acati | no acatem | no acateu | no acatin | |
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “acatar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “acatar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “acatar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese acatar, from Vulgar Latin *accattāre, from Late Latin cattāre, from Latin captāre. Compare Galician and Spanish acatar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]acatar (first-person singular present acato, first-person singular preterite acatei, past participle acatado)
- (transitive) to observe
- (transitive) to respect, worship
- Synonym: respeitar
- (transitive, intransitive) to obey, heed, comply
- Synonym: cumprir
- 2024 August 31, Jeniffer Gularte, Mariana Muniz, quoting Luiz Inácio Lula da Silva, “Lula: Musk tem de respeitar decisão do STF”, in Diário do Pará, page B1:
- E se esse país tomou uma decisão através da Suprema Corte, ele tem que acatar.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “acatar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “acatar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish acatar ("look at closely, consider", later "pay homage to"),[1] from Vulgar Latin *accattāre, from Late Latin cattāre, from Latin captāre. Compare Portuguese acatar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]acatar (first-person singular present acato, first-person singular preterite acaté, past participle acatado)
- (transitive) to comply with, to obey
Conjugation
[edit]| infinitive | acatar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | acatando | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | acatado | acatada | |||||
| plural | acatados | acatadas | |||||
| singular | plural | ||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | acato | acatastú acatásvos |
acata | acatamos | acatáis | acatan | |
| imperfect | acataba | acatabas | acataba | acatábamos | acatabais | acataban | |
| preterite | acaté | acataste | acató | acatamos | acatasteis | acataron | |
| future | acataré | acatarás | acatará | acataremos | acataréis | acatarán | |
| conditional | acataría | acatarías | acataría | acataríamos | acataríais | acatarían | |
| subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| present | acate | acatestú acatésvos2 |
acate | acatemos | acatéis | acaten | |
| imperfect (ra) |
acatara | acataras | acatara | acatáramos | acatarais | acataran | |
| imperfect (se) |
acatase | acatases | acatase | acatásemos | acataseis | acatasen | |
| future1 | acatare | acatares | acatare | acatáremos | acatareis | acataren | |
| imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| affirmative | acatatú acatávos |
acate | acatemos | acatad | acaten | ||
| negative | no acates | no acate | no acatemos | no acatéis | no acaten | ||
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Catalan: acatar
References
[edit]- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1984), “catar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 921
Further reading
[edit]- “acatar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese terms with quotations
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs