Jump to content

aera

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Aera, aerá, aéra, aerã, ära, æra, and aera-

English

[edit]

Noun

[edit]

aera (plural aeras)

  1. Archaic spelling of era.
    • 1809, James Finlayson, Sermons, page 9:
      Would he not have anticipated an aera of high intellectual cultivation, and hailed with rapture the return of that fabled age of gold, []

Anagrams

[edit]

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

    From aero +‎ -a.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /aˈera/
    • Audio 1:(file)
    • Audio 2:(file)
    • Rhymes: -era
    • Syllabification: a‧e‧ra

    Adjective

    [edit]

    aera (accusative singular aeran, plural aeraj, accusative plural aerajn)

    1. aerial; airy; in the air
      tute libera, kiel birdo aeracompletely free, like a bird in the air
    2. relating to aviation
      aera konvencioconvention on aviation
    [edit]

    Irish

    [edit]

    Noun

    [edit]

    aera m pl

    1. vocative plural of aer (air)

    Mutation

    [edit]
    Mutated forms of aera
    radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
    aera n-aera haera not applicable

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Italian

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈa.e.ra/
    • Rhymes: -aera
    • Hyphenation: à‧e‧ra

    Verb

    [edit]

    aera

    1. inflection of aerare:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Anagrams

    [edit]

    Latin

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Post-classical; probably from a special use of aera (counters), plural of aes (piece of metal, money, brass).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    aera f (genitive aerae); first declension

    1. (Late Latin) era or epoch from which time is measured
    Declension
    [edit]

    First-declension noun.

    Descendants
    [edit]
    • Asturian: era
    • Catalan: era
    • Danish: æra
    • Dutch: era
    • English: era
    • French: ère
    • Galician: era
    • German: Ära
    • Italian: era
    • Portuguese: era
    • Romanian: eră
    • Spanish: era

    Noun

    [edit]

    aera

    1. nominative/accusative/vocative plural of aes (counters; the items of a computed sum)

    Etymology 2

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    āera

    1. inflection of āēr:
      1. accusative singular
      2. nominative/accusative/vocative plural

    References

    [edit]
    • aera”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • "aera", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • aera”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • aera”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
    • aera”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

    Portuguese

    [edit]

    Verb

    [edit]

    aera

    1. inflection of aerar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Romanian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From aer, partially based on French aérer.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /a.eˈra/
    • Rhymes: -a
    • Hyphenation: a‧e‧ra

    Verb

    [edit]

    a aera (third-person singular present aerează, past participle aerat) 1st conjugation

    1. to air, aerate
      Synonym: aerisi

    Conjugation

    [edit]

    Spanish

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /aˈeɾa/ [aˈe.ɾa]
    • Rhymes: -eɾa
    • Syllabification: a‧e‧ra

    Verb

    [edit]

    aera

    1. inflection of aerar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative