afofar
Appearance
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧fo‧far
Verb
[edit]afofar (first-person singular present afofo, first-person singular preterite afofei, past participle afofado)
- (transitive) to fluff (to make fluffy)
- (transitive) to soften (to make soft)
- Synonym: amaciar
- 1924, Monteiro Lobato, chapter XII, in Jéca Tatuzinho, São Paulo: Editora Monteiro Lobato, page 28:
- SUAS roças agora dava gosto ver. Comprou arados e bois, e não plantava nada sem primeiro afofar a terra... O resultado foi que os milhos vinham lindos e o feijão era uma belleza.
- His fields were now nice to see. He bought ploughs and oxen, and wouldn't plant anything without softening the soil first... The result was that corns came out beatiful and the beans were a delight.
Conjugation
[edit] Conjugation of afofar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
[edit]- “afofar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “afofar”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2026
- “afofar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “afofar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
- “afofar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN