ajar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Ajar

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • (UK) IPA(key): /əˈd͡ʒɑː/
  • (US) IPA(key): /əˈd͡ʒɑɹ/
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -ɑː(ɹ)

Etymology 1[edit]

From Middle English ajar, on char (on [the] turn), from on (on) + char (turn, occasion), from Old English ċierr, cyrr (turn), from ċierran (to turn, convert), equivalent to a- +‎ char. Akin to Scots char, chare (to turn, cause to turn), Dutch akerre, kier (ajar), German kehren (to turn). See char.

Alternative forms[edit]

Adverb[edit]

ajar (not comparable)

  1. Slightly turned or opened.
    The door was standing ajar.
Translations[edit]

Adjective[edit]

ajar (comparative more ajar, superlative most ajar)

  1. Slightly turned or opened.
    The door is ajar.
    • 1829, Edgar Allan Poe, “Tamerlane”, in Al Aaraaf, Tamerlane and Minor Poems:
      I know—for Death, who comes for me
      From regions of the blest afar,
      Where there is nothing to deceive,
      Hath left his iron gate ajar, […]
Translations[edit]

Verb[edit]

ajar (third-person singular simple present ajars, present participle ajarring, simple past and past participle ajarred)

  1. (rare, perhaps nonstandard) To turn or open slightly; to become ajar or to cause to become ajar; to be or to hang ajar.
    • 1970, John H. Evans, Mercer County law journal, volume 10:
      A plainclothes detective knocked on a slightly ajarred door.
    • 1977, Bill Reed, Dogod:
      Yes, and the door also lops off stairs leading to a landing on whose landing is another door on whose hinges much of this story ajars, if it hasn't jarred too much already.
    • 2007, Loki, Shard of the Ancient:
      Just as the gates fully ajarred themselves, the Lamborghini soared through them, and out into the freedom of the poorly defined road.

Etymology 2[edit]

a- (in, at) +‎ jar (discord, disagreement)

Adverb[edit]

ajar (not comparable)

  1. (archaic) Out of harmony.
  2. Being at variance or in contradiction to something.
    • 1819, Lord Byron, Don Juan, II.14:
      There is a sort of unexpressed concern, / A kind of shock that sets one's heart ajar [] .
Translations[edit]

Verb[edit]

ajar (third-person singular simple present ajars, present participle ajarring, simple past and past participle ajarred)

  1. (rare, perhaps nonstandard) To show variance or contradiction with something; to be or cause to be askew.
    • 1907, The English Illustrated Magazine, volume 36:
      It clean deafened the two of us, and set all the crockery ware ajarring ; and when the neighbours heard it they came running into the street to see who was getting hurt.
Translations[edit]

Anagrams[edit]

Ambonese Malay[edit]

Verb[edit]

ajar

  1. to learn

Iban[edit]

Etymology[edit]

From Malay ajar, from Sanskrit आचार्य (ācārya, teacher, master).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /a.d͡ʒar/
  • Rhymes: -jar
  • Hyphenation: a‧jar

Noun[edit]

ajar

  1. lesson
  2. advice

Verb[edit]

ajar

  1. to teach

Derived terms[edit]

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay ajar, from Classical Malay اجر (ajar), from Sanskrit आचार्य (ācārya, teacher, master), likely derived from आचार (ācāra, conduct, behavior). Doublet of acara, acarya, and hajar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ajar (base-imperative ajar, active mengajar, passive diajar)

  1. to teach

Conjugation[edit]

Conjugation of ajar (meng-, ber-, intransitive, irregular)
Root ajar
Active Involuntary Passive Imperative Jussive
Active belajar, mengajar terajar diajar ajar ajarlah
Locative mengajari terajari diajari ajari ajarilah
Causative / Applicative1 mengajarkan terajarkan diajarkan ajarkan ajarkanlah
Causative
Locative mempelajari terpelajari dipelajari pelajari pelajarilah
Causative / Applicative1 mempelajarkan terpelajarkan dipelajarkan pelajarkan pelajarkan
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
This verb has irregular forms when affixed to
ber- and per- which resulted on initial -l- on belajar and pelajar (also an noun), otherwise conjugated regularly like intransitive meng- verbs. Some forms of the locative does not exist.
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Alternative forms[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Malay[edit]

Etymology[edit]

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “dubious loaning, postulate with Tamil intermediate, maybe a native word checks if there any related Polynesian word”

From Sanskrit आचार्य (ācārya, teacher, master).

Verb[edit]

ajar (Jawi spelling اجر)

  1. to teach

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Old Javanese[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ajar

  1. communication, information, announcement
  2. teaching, training
  3. hermit

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • "ajar" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /aˈxaɾ/ [aˈxaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧jar

Etymology 1[edit]

From older ahajar, from Old Spanish haja, probably from Vulgar Latin *fallia (defect), from Latin fallĕre.

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

ajar (first-person singular present ajo, first-person singular preterite ajé, past participle ajado)

  1. (transitive or reflexive) to fade, wither
    Synonym: marchitar
    El sol ajó las flores.
    The sun withered the flowers.
    Se te olvidó regar esta planta, así que se ajó.
    You forgot to water this plant, so it withered.
  2. (transitive or reflexive) to wear out
    Synonyms: desgastar, deteriorar
    El sol y la humedad suelen ajar las alfombras.
    The sun and humidity generally wear rugs out.
  3. (transitive or reflexive) to wrinkle
    Synonym: arrugar
    No es bueno guardar los pantalones así, o los vas a ajar.
    It's not good to put away your pants this way, or you're going to wrinkle them.
    Ve a planchar esta camisa, que se te ajó después de que la guardaste doblada.
    Go iron this shirt, as it got wrinkled after you put it away folded.
  4. (transitive) to humiliate someone
    Synonym: humillar
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

From ajo +‎ -ar.

Noun[edit]

ajar m (plural ajares)

  1. garlic field, garlic patch

Further reading[edit]