Jump to content

asse

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /æs/
  • Audio (UK):(file)
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -æs

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

asse (plural asses)

  1. Obsolete spelling of ass.

Etymology 2

[edit]

Perhaps from Afrikaans asse (ashes), because the fur at the top of the Cape fox's body looks like ash.

Noun

[edit]

asse (plural asses)

  1. (rare) A Cape fox (Vulpes chama).[1]
    Synonym: asse fox
    • 1906, Praagh, L. V, The Transvaal and its mines : the encyclopedic history of the Transvaal[2]:
      and the little Asse Fox (Canis chama).
    • 1910, Encyclopædia Britannica 1911 ed. Vol. 10[3], page 769:
      South of the Zambezi the group reappears in the shape of the asse-fox or fennec, (V. cama), a dark-coloured species, with a black tip to the long, bushy tail and reddish-brown ears.
    • 1973, West, Geoffrey P. (Geoffrey Philip), Rabies in animals & man[4], New York, Arco, →ISBN, →OCLC:
      Foxes involved include the long-eared Asse Fox or Cape Fox (Vulpes chania) and the bat-eared fox

References

[edit]
  1. ^ Mivart, St. George Jackson, 1827-1900 (1890), Dogs, jackals, wolves, and foxes : a monograph of the Canidae[1]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Alemannic German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old High German ezzan, from Proto-Germanic *etaną. Cognate with German essen, Dutch eten, English eat, Swedish äta.

Verb

[edit]

asse

  1. (Carcoforo) to eat

References

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

asse m (plural asses)

  1. a type of pickaxe used in tunneling

Further reading

[edit]

Ingrian

[edit]
Spatial inflection of asse
→○ illative asse
inessive as
○→ elative ast

Etymology

[edit]

Formed analogously from ast by replacing the (superficial) elative ending with an illative ending.

Pronunciation

[edit]

Postposition

[edit]

asse (+ illative or allative)

  1. (of time) up to, until
  2. (of distance or motion) all the way to

asse (+ elative or ablative)

  1. (of time) ever since
  2. (of distance or motion) all the way from

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 21
  • Arvo Laanest (1997), Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 21

Italian

[edit]
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈas.se/
  • Rhymes: -asse
  • Hyphenation: às‧se

Etymology 1

[edit]

From Latin axis, axem, from Proto-Indo-European *h₂eḱs- (axis).

Noun

[edit]

asse f (plural assi)

  1. board (of wood)
    Synonyms: pancone, tavola
  2. beam (gymnastic)

Etymology 2

[edit]

From Latin assis, variant of axis.

Noun

[edit]

asse m (plural assi)

  1. axle
  2. (mathematics, physics) axis
  3. (anatomy) axis (vertebra)
    Synonym: epistrofeo
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From Latin as.

Noun

[edit]

asse f (plural assi)

  1. (historical, Ancient Rome) as (any of several coins of Rome)

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Noun

[edit]

asse

  1. ablative singular of as

Lule Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Samic *ësē.

Noun

[edit]

asse

  1. inner/meat-side of a skin

Inflection

[edit]
Even e-stem, ss-s gradation
Nominative asse
Genitive ase
Singular Plural
Nominative asse ase
Accusative asev asijt
Genitive ase asij
Illative assáj asijda
Inessive asen asijn
Elative ases asijs
Comitative asijn asij
Abessive asedagá
asedagi
asijdagá
asijdagi
Essive assen
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person assám assáma assáma
2nd person assát assáda assáda
3rd person asses asseska assesa

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[5], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Middle English

[edit]
An asse in Devenschire.

Etymology 1

[edit]

From Old English assa, a back-formation from assen (she-ass, female donkey).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

asse (plural assen or asses or (late) asse)

  1. An ass or donkey (Equus asinus asinus, especially if male)
    • c. 1390 [c. 1225], “Furſte dole: ſeruiſe”, in Þe roule of reclous (Ancrene Wisse, Bodleian MS. Eng. poet. a. 1)‎[6], Worcestershire, folio 373, recto; republished at Oxford: Digital Bodleian, 2019 January 10:
      BI. daye ſũtyme. oþ᷑ beo niht. gedereþ in oure herte. alle seeke and ſoꝛe. þat wo. and pouert. þt poꝛe þoleþ. þe pyne þat pͥſons habbeþ. þer aliggen wıþ Iren heuye I.feteret. Nomeliche of þe cristene. þat beoþ in heþeneſſe. Sũme in prison. sũme in as muche wo. as Oxe is. oþer Aſſe.
      At some point in the day or night hold in your heart all the sick and grieving, the suffering and deprivation the poor endure, the torments that prisons contain, where [people] lie fettered with heavy iron, and especially the Christians who are in Heathendom: some in prison, and some in as much misery as an ox or a donkey.
    • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[7], published c. 1410, Joon 12:15, folio 51, recto, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
      [] as it is writũ / þe douȝtir of ſion .· nyle þou dꝛede / lo! þi kĩg comeþ sittynge on an aſſe foole [translating pullum asinae]
      [] like it's been written: "Don't be scared, daughter of Zion. Look, your king is coming sitting on a donkey's colt."
  2. A wild ass or wild donkey (Equus africanus)
  3. An ass (stupid person, moron)
Declension
[edit]
Declension of asse
singular plural
(nominative/accusative) asse assen, asses
genitive asses, asse *assene, asses
dative
Descendants
[edit]
  • English: ass
  • Middle Scots: as, asse
  • Yola: ess

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

asse

  1. (Late Middle English, Yorkshire) alternative form of asken (to ask)

Old English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From earlier assen, from Latin asina. By surface analysis, assa +‎ -e (feminine)

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

asse f

  1. she-ass
    Synonym: esole

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

asse m

  1. alternative form of assa

Old Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *ad-sādo-syos.[1]

Adjective

[edit]

asse (comparative assu)

  1. easy

Declension

[edit]
io/iā-stem
singular masculine feminine neuter
nominative assae assae assae
vocative assai
accusative assae assai
genitive assai assae assai
dative assu assai assu
plural masculine feminine/neuter
nominative assai assai
vocative assai
assu*
accusative assai
assu*
genitive assae
dative assaib

* when substantivized

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of asse
radical lenition nasalization
asse
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
asse n-asse

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Matasović, Ranko (2009), “*sādo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 318

Further reading

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

asse

  1. locative singular of assa
  2. accusative plural of assa

Pite Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Samic *ësē.

Noun

[edit]

asse

  1. inner/meat-side of a skin

Inflection

[edit]
Even e-stem, ss-s gradation
Nominative asse
Genitive ase
Singular Plural
Nominative asse ase
Accusative asev isijt
Genitive ase isij
Illative assáj isijda
Inessive asen isijn
Elative asest
ases
isijst
isijs
Comitative isijn isij
Essive assen

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[8], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

asse

  1. inflection of assar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative