bandeira
Jump to navigation
Jump to search
See also: Bandeira
Galician[edit]
Etymology[edit]
Perhaps a Romance derivation from Gothic đ±đ°đœđłđ đ° (bandwa, âsignâ);[1] alternatively from Old French bande (âbandâ). Compare Portuguese bandeira, Spanish bandera, French banniĂšre and Italian bandiera.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bandeira f (plural bandeiras)
References[edit]
- âbandeiraâ in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- âbandeiraâ in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- âbandeiraâ in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- âbandeiraâ in Ălvarez, Rosario (coord.): Tesouro do lĂ©xico patrimonial galego e portuguĂ©s, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Cf. Corominas, Joan; Pascual, JosĂ© A. (1991â1997) , âbandera, banda IIâ, in Diccionario crĂtico etimolĂłgico castellano e hispĂĄnico, Madrid: Gredos
Mirandese[edit]
Noun[edit]
bandeira f (plural bandeiras)
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
alternative forms
Etymology[edit]
From banda + -eira or borrowed from Spanish bandera.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bandeira f (plural bandeiras)
- flag
- (historical) each journey or travel of the bandeirantes
- 1960s, âHino dos Bandeirantes (Bandeirantes Hymn)â:
- Paulista, para sĂł um instante
Dos teus quatro séculos ante
A tua terra sem fronteiras
O teu SĂŁo Paulo das bandeiras!- (please add an English translation of this quote)
- (figurative) motto; ideal
- 2016 November 27, Diogo Queiroz de Andrade, âAbriu a caça a Marine Le Penâ, in PĂșblico[1]:
- Foi escolhido não por ser o melhor candidato a Presidente, mas por ser a melhor aposta para combater a candidata da Frente Nacional. Não é por acaso: Fillon vai disputar o espaço de Le Pen e para isso apresenta propostas que replicam algumas das sua bandeiras.
- (please add an English translation of this quote)
- (figurative) emblem
- (architecture) transom window (window above a door or another window)
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
Categories:
- Galician terms derived from Gothic
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Portuguese words suffixed with -eira
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese terms with historical senses
- Portuguese terms with quotations
- pt:Architecture