Jump to content

beira

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Beira and beirã

English

[edit]

Noun

[edit]

beira (plural beiras or beira)

  1. A small antelope, Dorcatragus megalotis, found in the Horn of Africa

Anagrams

[edit]

Basque

[edit]
Basque Wikipedia has an article on:
Wikipedia eu

Etymology

[edit]

    Borrowed from Occitan veire,[1] from Latin vitrum.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    beira inan

    1. glass (substance)

    Declension

    [edit]
    Declension of beira (inan sg-only a-stem)
    indefinite singular
    absolutive beira beira
    ergative beirak
    dative beirari
    genitive beiraren
    comitative beirarekin
    causative beirarengatik
    benefactive beirarentzat
    instrumental beiraz beiraz
    inessive beiran
    locative beirako
    allative beirara
    terminative beiraraino
    directive beirarantz
    destinative beirarako
    ablative beiratik
    partitive beirarik
    prolative beiratzat

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]
    1. ^ R. L. Trask (2008), “beira”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 133

    Further reading

    [edit]
    • beira”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
    • beira”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

    Finnish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Internationalism (see English beira)

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈbei̯rɑ/, [ˈbe̞i̯rɑ̝]
    • Rhymes: -eirɑ
    • Syllabification(key): bei‧ra
    • Hyphenation(key): bei‧ra

    Noun

    [edit]

    beira

    1. beira (small antilope)

    Declension

    [edit]
    Inflection of beira (Kotus type 9/kala, no gradation)
    nominative beira beirat
    genitive beiran beirojen
    partitive beiraa beiroja
    illative beiraan beiroihin
    singular plural
    nominative beira beirat
    accusative nom. beira beirat
    gen. beiran
    genitive beiran beirojen
    beirain rare
    partitive beiraa beiroja
    inessive beirassa beiroissa
    elative beirasta beiroista
    illative beiraan beiroihin
    adessive beiralla beiroilla
    ablative beiralta beiroilta
    allative beiralle beiroille
    essive beirana beiroina
    translative beiraksi beiroiksi
    abessive beiratta beiroitta
    instructive beiroin
    comitative See the possessive forms below.
    Possessive forms of beira (Kotus type 9/kala, no gradation)
    first-person singular possessor
    singular plural
    nominative beirani beirani
    accusative nom. beirani beirani
    gen. beirani
    genitive beirani beirojeni
    beiraini rare
    partitive beiraani beirojani
    inessive beirassani beiroissani
    elative beirastani beiroistani
    illative beiraani beiroihini
    adessive beirallani beiroillani
    ablative beiraltani beiroiltani
    allative beiralleni beiroilleni
    essive beiranani beiroinani
    translative beirakseni beiroikseni
    abessive beirattani beiroittani
    instructive
    comitative beiroineni
    second-person singular possessor
    singular plural
    nominative beirasi beirasi
    accusative nom. beirasi beirasi
    gen. beirasi
    genitive beirasi beirojesi
    beiraisi rare
    partitive beiraasi beirojasi
    inessive beirassasi beiroissasi
    elative beirastasi beiroistasi
    illative beiraasi beiroihisi
    adessive beirallasi beiroillasi
    ablative beiraltasi beiroiltasi
    allative beirallesi beiroillesi
    essive beiranasi beiroinasi
    translative beiraksesi beiroiksesi
    abessive beirattasi beiroittasi
    instructive
    comitative beiroinesi
    first-person plural possessor
    singular plural
    nominative beiramme beiramme
    accusative nom. beiramme beiramme
    gen. beiramme
    genitive beiramme beirojemme
    beiraimme rare
    partitive beiraamme beirojamme
    inessive beirassamme beiroissamme
    elative beirastamme beiroistamme
    illative beiraamme beiroihimme
    adessive beirallamme beiroillamme
    ablative beiraltamme beiroiltamme
    allative beirallemme beiroillemme
    essive beiranamme beiroinamme
    translative beiraksemme beiroiksemme
    abessive beirattamme beiroittamme
    instructive
    comitative beiroinemme
    second-person plural possessor
    singular plural
    nominative beiranne beiranne
    accusative nom. beiranne beiranne
    gen. beiranne
    genitive beiranne beirojenne
    beirainne rare
    partitive beiraanne beirojanne
    inessive beirassanne beiroissanne
    elative beirastanne beiroistanne
    illative beiraanne beiroihinne
    adessive beirallanne beiroillanne
    ablative beiraltanne beiroiltanne
    allative beirallenne beiroillenne
    essive beirananne beiroinanne
    translative beiraksenne beiroiksenne
    abessive beirattanne beiroittanne
    instructive
    comitative beiroinenne

    Galician

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Uncertain. From Old Galician-Portuguese beira (13th century, Cantigas de Santa Maria), from ribeira, from Latin riparia (with unexplained elision of first syllabe), or rather from Paleo-Hispanic.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    beira f (plural beiras)

    1. border, edge, brim, limit
    2. rime, eave
      Synonyms: bordo, marxe
      • 1404, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 172:
        It. mando a Diego de Lemos meu primo a cota e bacerete [bacenete] de beyra et todas as outras armas de meu corpo
        Item, I send Diego de Lemos, my cousin, my armour and helm with visor [forepiece?] and all the other pieces of my body armour
    3. shore
      Synonyms: beiramar, orela, ribeira
    4. bank
      Synonym: ribeira

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]

    Portuguese

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
     
     

    Etymology 1

    [edit]

    Inherited from Old Galician-Portuguese beira, from ribeira.

    Noun

    [edit]

    beira f (plural beiras)

    1. edge, margin, border
      • 2010, Anthemo Roberto Feliciano, Histórias de Marias, Clube de Autores, page 53:
        Entre o que era e o que seria, o primeiro pensamento que ocorreu ao homem foi: alguém, amigo do alheio, ao encontrar o veículo parado na beira da estrada, sem dono e disponível, achou por bem aliviar o seu proprietário do seu fardo.
        (please add an English translation of this quotation)

    Etymology 2

    [edit]

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    [edit]

    beira

    1. inflection of beirar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    Further reading

    [edit]