English [ edit ]
Etymology [ edit ]
Middle English , from bright Old English , a metathetic variant of bryht , byrht , beorht berht ( “ bright ” ), from Proto-Germanic (compare *berhtaz Scots , bricht Dutch brecht ( in personal names ), Norwegian , bjart Icelandic bjartur ( “ bright ” )), from pre-Celtic/Germanic (compare *bʰerHgto Welsh berth ( “ beautiful ” )), from Proto-Indo-European *bʰereg- ( “ to gleam, whiten ” ). Compare Middle Irish brafad ( “ blink of an eye ” ), Lithuanian brekšta ( “ to dawn ” ), Russian брезг ( brezg, “ dawn, daybreak ” ), Albanian bardhë ( “ white ” ), Persian برازیدن ( barâzidan ), Sanskrit भ्राजते ( bhrájate ).
Pronunciation [ edit ]
Adjective [ edit ]
bright ( comparative , brighter superlative )
dazzling; luminous, lucent, clear, radiant; not dark.
Could you please dim the light? It's far too bright.
Serene, smiling, enigmatic, she faced him with no fear whatever showing in her dark eyes. The clear light of the bright autumn morning had no terrors for youth and health like hers.
(Can we date this quote?) Sir Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Francis Drake
The earth was dark, but the heavens were bright.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Thomas Macaulay
The public places were as bright as at noonday. (Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Henry Wadsworth Longfellow
The sun was bright o'erhead. Having a clear, quick intellect;
He's very bright. He was able to solve the problem without my help.
1922 February, James Joyce, “[ [Episode 16 ]]”, in , Paris: Ulysses Shakespeare & Co.; Sylvia Beach, ; republished London: Published for the Egoist Press, London by OCLC 560090630 John Rodker, Paris, October 1922, : OCLC 2297483 —Ah, God, Corley replied, sure I couldn't teach in a school, man. I was never one of your bright ones, he added with a half laugh. 2013 August 3, “ Revenge of the nerds”, in , volume 408, number 8847: The Economist Think of banking today and the image is of grey-suited men in towering skyscrapers. Its future, however, is being shaped in converted warehouses and funky offices in San Francisco, New York and London, where bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.
Vivid, colourful, brilliant.
The orange and blue walls of the sitting room were much brighter than the dull grey walls of the kitchen.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Alexander Pope
Here the bright crocus and blue violet grew. 1898, Winston Churchill, chapter 2, in : The Celebrity Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke. He was dressed out in broad gaiters and bright tweeds, like an English tourist, and his face might have belonged to Dagon, idol of the Philistines.
Happy, in .
I woke up today feeling so bright that I decided to have a little dance. 1937, J. R. R. Tolkien, chapter 11, in : The Hobbit Their spirits had risen a little at the discovery of the path, but now they sank into their boots; and yet they would not give it up and go away. The hobbit was no longer much brighter than the dwarves. He would do nothing but sit with his back to the rock-face and stare [… ] . Sparkling with wit; lively; vivacious; cheerful.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. William Shakespeare
Be bright and jovial among your guests. Illustrious; glorious.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Charles Cotton
the brightest annals of a female reign Clear; transparent.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. James Thomson
From the brightest wines / He'd turn abhorrent. ( archaic ) Manifest to the mind, as light is to the eyes; clear; evident; plain.
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. Isaac Watts
with brighter evidence, and with surer success
Synonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Terms derived from
Translations [ edit ]
visually dazzling, luminous, radiant
لَامِع ( lāmiʿ ), نَيِّر ( nayyir ), سَاطِع ( sāṭiʿ )
Egyptian Arabic: منور m ( menawar ), لامع m ( lāmiʿ ), نير m ( nayyir ) Armenian:
պայծառ (hy) ( paycaṙ ) Bashkir:
яҡты ( yaqtï ), асыҡ ( asïq ), баҙыҡ ( baðïq ), сағыу ( sağïw ) Belarusian:
я́ркі ( járki ), све́тлы ( svjétly ) Bulgarian:
светъл (bg) ( svetǎl ), ярък (bg) ( jarǎk ) Catalan:
, brillant clar (ca) Chamicuro:
Mandarin: 明亮 (zh) ( míngliàng ), 亮 (zh) ( liàng ), 明 (zh) ( míng ) Cornish:
, splann ( Revived Late Cornish ) spladn Czech:
jasný , (cs) světlý (cs) Danish:
lys , (da) , funklende klar (da) Dutch:
helder , (nl) fel (nl) Faroese:
kirkas (fi) French:
brillant , (fr) luisant , (fr) clair (fr) Georgian:
კაშკაშა ( ḳašḳaša ), ელვარე ( elvare ) German:
hell , (de) glänzend , (de) strahlend (de) Greek:
φωτεινός (el) ( foteinós ), λαμπρός (el) ( lamprós ), λαμπερός (el) ( lamperós )
Ancient: φωτεινός ( phōteinós ), λαμπρός ( lamprós ), φιαρός ( phiarós ) ( Epic ) Hebrew:
בהיר (he) m ( bahyr ), בהירה f ( behira ) Hindi:
चमकीला (hi) ( camkīlā ), उज्ज्वल (hi) ( ujjval ), रौशन (hi) ( rauśan ) Icelandic:
bjartur , (is) skær , (is) skínandi , (is) ljómandi (is) Ilocano:
, nalawag naraniag Interlingua:
, spéiriúil , geal án , (ga) gléineach Italian:
brillante , (it) luminoso , (it) lucente (it) Japanese:
明るい (ja) ( あかるい, akarui ) Korean:
밝다 (ko) ( bakda ) (spelled: "balgda") Kurdish:
Sorani: بریقهدار ( brîqedar ) Kyrgyz:
жарык (ky) ( carık ), жаркыраган (ky) ( carkıragan ), жаркырап турган (ky) ( carkırap turgan ) Latgalian:
, gaišs spūdrys Latvian:
, gaišs , spožs spilgts Lithuanian: , ryškus šviesus
, hell , blénkeg fénkeleg Macedonian:
светол ( svetol ) Malay:
(no) Bokmål: knall- ( modifying colours ) Old English:
beorht (ang) Persian:
روشن (fa) ( rowšan ), تابناک (fa) ( tâbnâk ), فروزان (fa) ( foruzân ) Portuguese:
claro , (pt) brilhante , (pt) luminoso , (pt) radiante (pt) Romanian:
luminos , (ro) clar , (ro) strălucitor (ro) Russian:
я́ркий (ru) ( járkij ), све́тлый (ru) ( svétlyj ), сия́ющий (ru) ( sijájuščij ) Sanskrit:
उज्ज्वल (sa) ( ujjvala ) Scots:
bricht Scottish Gaelic:
, светао свијетао Roman: svetao , (sh) svijetao (sh) Slovak:
, jasný svetlý Slovene:
svetel (sl) Spanish:
claro , (es) brillante , (es) resplandeciente , (es) luminoso , (es) lucio (es) Swedish:
ljus (sv) Tagalog:
равшан (tg) ( ravšan ) Telugu:
ప్రకాశవంతమైన (te) ( prakāśavantamaina ) Tupinambá:
(s) endypuk Turkish:
parlak , (tr) aydınlık (tr) Tuwali Ifugao:
яскра́вий (uk) ( jaskrávyj ), сві́тлий (uk) ( svítlyj ) Urdu:
چمکیلا ( camkīlā ), روشن ( rauśan ), اججول ( ujjval ) Vietnamese:
sáng , (vi) sáng sủa (vi) Waray-Waray:
, masuna mahayag Welsh:
hoyw (cy) Yagnobi:
העל ( hel ), ליכטיק ( likhtik ) Zazaki: rosnayi
مُسْتَنِير m ( mustanīr )
Egyptian Arabic: مستنير m ( mustaniir ) Armenian:
փայլուն (hy) ( pʿaylun ) Bashkir:
аҡыллы ( aqïllï ), зирәк ( ziräk ), башлы ( bašlï ) Belarusian:
здо́льны m ( zdólʹny ) Bulgarian:
умен (bg) ( umen ) Chinese:
Mandarin: ( simplified ) 聪明 (zh) ( cōngmíng ), ( traditional ) 聰明 (zh) Czech:
bystrý (cs) Danish:
, opvakt kvik Dutch:
slim , (nl) intelligent (nl) Finnish:
terävä , (fi) älykäs , (fi) fiksu ( colloquial ), välkky (fi) French:
intelligent , (fr) brillant (fr) m Georgian:
საზრიანი (ka) ( sazriani ) German:
intelligent , (de) brilliant (de) Greek:
έξυπνος (el) ( éxypnos ), λαμπρός (el) ( lamprós ) Guaraní:
, greindur skarpur , (is) greindarlegur (is) Indonesian:
pintar (id) Interlingua:
brillante , (it) intelligente (it) Japanese:
賢い (ja) ( かしこい, kashikoi ), 聡明 (ja) ( そうめい, sōmei ) Korean: 똑똑하다 (ko) ( ttokttokhada )
Sorani: زیرهک (ku) ( zîrek ) Lithuanian:
, gudrus protingas Luxembourgish:
, intelligent brillant Norwegian:
intelligent , (no) oppvakt }, (no) klok , (no) dyktig (no) Nynorsk: , intelligent , oppvakt }, klok dyktig Persian:
هوشمند (fa) ( huŝmand ), زیرک (fa) ( zirak ) Portuguese:
brilhante , (pt) inteligente (pt) Romanian:
deștept (ro) Russian:
у́мный (ru) ( úmnyj ), блестя́щий (ru) ( blestjáščij )) Scots:
bricht Scottish Gaelic:
, geur , tuigseach toinisgeil Slovene:
, inteligenten brihten Spanish:
brillante , (es) inteligente , (es) genial (es) Swedish:
intelligent , (sv) klyftig (sv) Tagalog:
తెలివైన ( telivaina ) Tupinambá:
sáng dạ , (vi) thông minh , (vi) nhanh trí , (vi) sáng sủa (vi) Waray-Waray:
baltok Zazaki: zerq
պայծառ (hy) ( paycaṙ ) Bulgarian:
жив (bg) ( živ ), весел (bg) ( vesel ), буден (bg) ( buden ) Burmese:
စို (my) ( cui ) Czech:
jasný (cs) Danish:
, munter livlig Dutch:
bont , (nl) levendig , (nl) monter (nl) Finnish:
kirkas (fi) French:
vivide (fr) , m, f brillant (fr) m German:
lebhaft (de) Icelandic:
skær ; (is) bjartur (is) , m björt , f bjart n Interlingua:
brillante , (it) allegro (it) Japanese: 鮮明 (ja) ( せんめい, senmei )
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
See also [ edit ]
bright ( plural )
An artist's brush used in oil and acrylic painting with a long
ferrule and a flat, somewhat tapering bristle head.
( obsolete ) splendour; brightness
(Can we date this quote?) Lua error in Module:utilities at line 136: Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template. John Milton
Dark with excessive bright thy skirts appear.
( neologism ) A person with a naturalistic worldview with no supernatural or mystical elements.
2003 June 20, Dawkins, Richard, “The future looks bright”, in The Guardian ,  : ISSN 0261-3077 Brights constitute 60% of American scientists, and a stunning 93% of those scientists good enough to be elected to the elite National Academy of Sciences (equivalent to Fellows of the Royal Society) are brights.
2006 February 2, Dennett, Daniel C., Breaking the Spell: Religion As a Natural Phenomenon, New York: Viking, , →ISBN , OL 3421576M page 27: Many of us brights have devoted considerable time and energy at some point in our lives to looking at the arguments for and against the existence of God, and many brights continue to pursue these issues, hacking away vigorously at the arguments of believers as if they were trying to refute a rival scientific theory.
2008 March 17, Aikman, David, The Delusion of Disbelief: Why the New Atheism Is a Threat to Your Life, Liberty, and Pursuit of Happiness, Carol Stream: Tyndale House Publishers, , →ISBN , OL 24967138M page 28: Dawkins has received appreciative letters from people who were formerly what he derisively calls "faith-heads" who have abandoned their delusions and come over to the side of the brights, the pleasant green pastures where clear-eyed, brave, bold, and supremely brainy atheists graze contentedly. For more examples of usage of this term, see Citations:bright. ( US , in the plural ) The high-beam intensity of motor vehicle headlamps.
Your brights are on.
2004 July 18, Rocky Roads, “Re: big rig out of control (Photo)”, in misc.transport.trucking, Usenet , message-ID <email@example.com>:  You can turn your brights on and that helps quite a bit, but you can not leave them on. So you end up driving beyond your headlights more than half the time. 2006 March 31, Godfrey, Linda S., Hunting the American Werewolf: Beast Men in Wisconsin and Beyond, Madison: Trails Books, , →ISBN , OL 8804200M page 139: The moment I flashed my brights this animal started to run across the road.
Antonyms [ edit ]
Hyponyms [ edit ]