Jump to content

calor

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Calor and calôr

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin calōrem.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈlo(ɾ)/
  • Syllabification: ca‧lor
  • Rhymes: -o(ɾ)

Noun

[edit]

calor f

  1. heat

References

[edit]
  • Bal Palazios, Santiago (2002), “calor”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
  • calor”, in Aragonario, diccionario aragonés–castellano (in Spanish)

Asturian

[edit]
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology

[edit]

From Latin calor, calōrem.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈloɾ/ [kaˈloɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Syllabification: ca‧lor

Noun

[edit]

calor f (plural calores)

  1. heat

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • calor”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “calor”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin calōrem m (heat, warmth).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

calor f (plural calors)

  1. heat
[edit]

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Attested since circa 1300. From Latin calor, calōrem.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈloɾ/ [kɑˈloɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Hyphenation: ca‧lor

Noun

[edit]

calor f (plural calores)

  1. heat
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 247:
      do vmor et da calor se criam todas las cousas
      from moisture and heat all things grow
[edit]

References

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From caleō (to be warm, hot; to glow) +‎ -or.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

calor m (genitive calōris); third declension

  1. warmth, heat; glow
    Synonyms: caldor, vapor, ardor
  2. heat of passion, zeal, ardour
    Synonyms: studium, cupīdō, impetus, appetītus, vehementia, alacritās
  3. fire of love, ardent love

Declension

[edit]

Third-declension noun.

singular plural
nominative calor calōrēs
genitive calōris calōrum
dative calōrī calōribus
accusative calōrem calōrēs
ablative calōre calōribus
vocative calor calōrēs

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Insular Romance:
    • Sardinian: calore
  • Balkano-Romance:
  • Italo-Dalmatian:
  • Rhaeto-Romance:
  • Gallo-Italic:
  • Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:
  • Borrowings:

References

[edit]
  • calor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • calor”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • calor”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • temperate climate: aer calore et frigore temperatus
    • the heat is abating: calor se frangit (opp. increscit)
  • calor”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • calor”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Occitan

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

calor f (plural calors)

  1. (Gascony, Languedoc) heat

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  • Guilhemjoan, Patric (2005), Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), Per Noste, →ISBN, page 42.
  • Diccionari General de la Lenga Occitana[2], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 114

Portuguese

[edit]
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin calōrem.

Pronunciation

[edit]
 
 

Noun

[edit]

calor m (plural calores)

  1. (uncountable, thermodynamics) heat
  2. an instance of high temperature
    Antonym: frio

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

Adjective

[edit]

calor (invariable)

  1. (of weather or climate) hot
    Hoje está muito calor!
    It's very hot today!

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

[edit]

Inherited from Latin calōrem (heat, warmth). Compare French chaleur and English calorie.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈloɾ/ [kaˈloɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Syllabification: ca‧lor

Noun

[edit]

calor m or (colloquial) f (plural calores)

  1. (weather, energy) heat
    Antonym: frío
    Tengo calor.I'm hot. (literally, “I have heat.”)
    Hace calor.It's hot. (literally, “It makes heat.”)

Usage notes

[edit]
  • Both in Latin America and in Spain, calor is colloquially feminine. Although this use is widespread, it is proscribed by the Real Academia Española.[1]

Hypernyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ calor”, in Diccionario panhispánico de dudas [Panhispanic Dictionary of Doubts] (in Spanish), 2nd edition, Royal Spanish Academy; Association of Academies of the Spanish Language, 2023, →ISBN

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]