cháng
Appearance
Khiamniungan Naga
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cháng
Mandarin
[edit]Alternative forms
[edit]- chang — nonstandard
- ĉáŋ, ĉáng, cháŋ — very rare shorthand
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Romanization
[edit]- Hanyu Pinyin reading of 仧
- Hanyu Pinyin reading of 償 / 偿
- Hanyu Pinyin reading of 兏
- Hanyu Pinyin reading of 嘗 / 尝, 嚐 / 尝, 甞, 尝
- Hanyu Pinyin reading of 嫦
- Hanyu Pinyin reading of 尚
- Hanyu Pinyin reading of 常
- Hanyu Pinyin reading of 徜
- Hanyu Pinyin reading of 瑺
- Hanyu Pinyin reading of 瓺
- Hanyu Pinyin reading of 腸 / 肠, 膓 / 肠, 肠
- Hanyu Pinyin reading of 萇 / 苌
- Hanyu Pinyin reading of 裳
- Hanyu Pinyin reading of 鋿 / 𲈆
- Hanyu Pinyin reading of 鏛 /
- Hanyu Pinyin reading of 镸
- Hanyu Pinyin reading of 長 / 长
- Hanyu Pinyin reading of 鱨 / 鲿
Tày
[edit]Pronunciation
[edit]- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [caːŋ˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [caːŋ˦]
Etymology 1
[edit]Proper noun
[edit]cháng
- the Zhuang people
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]cháng
- to lie (spreading falsehood)
- Ké tỉ cháng lai
- He lies a lot.
References
[edit]- Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][1] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006), Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011), Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][2][3] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Categories:
- Khiamniungan Naga terms with IPA pronunciation
- Khiamniungan Naga lemmas
- Khiamniungan Naga nouns
- kix:Bones
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày terms borrowed from Zhuang
- Tày terms derived from Zhuang
- Tày lemmas
- Tày proper nouns
- Tày verbs
- Tày terms with usage examples