con

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Wikipedia has articles on:
Wikipedia

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle English connen, from Old English cunnan (to know, know how), from Proto-Germanic *kunnaną.

Verb[edit]

con (third-person singular simple present cons, present participle conning, simple past and past participle conned)

  1. (rare) To study, especially in order to gain knowledge of.
    • Wordsworth
      Fixedly did look / Upon the muddy waters which he conned / As if he had been reading in a book.
    • Burke
      I did not come into Parliament to con my lesson.
    • 1963, D'Arcy Niland, Dadda jumped over two elephants: short stories:
      The hawk rested on a crag of the gorge and conned the terrain with a fierce and frowning eye.
  2. (rare, archaic) To know, understand, acknowledge.
  3. Variant spelling of conn: to conduct the movements of a ship at sea.
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Abbreviation of Latin contra (against).

Noun[edit]

con (plural cons)

  1. A disadvantage of something, especially when contrasted with its advantages (pros).
    pros and cons
  2. (computing) A reserved word in MS-DOS applications, likely an abbreviation for console.
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]

Etymology 3[edit]

Clipping of convict.

Noun[edit]

con (plural cons)

  1. (slang) A convicted criminal, a convict.
Translations[edit]

Etymology 4[edit]

From con trick, shortened from confidence trick.

Noun[edit]

con (plural cons)

  1. (slang) A fraud; something carried out with the intention of deceiving, usually for personal, often illegal, gain.
Synonyms[edit]
Translations[edit]

Verb[edit]

con (third-person singular simple present cons, present participle conning, simple past and past participle conned)

  1. (transitive, slang) To trick or defraud, usually for personal gain.
Synonyms[edit]
Translations[edit]

Related terms[edit]

Etymology 5[edit]

From earlier cond, from Middle English conduen, from Old French conduire, from Latin condūcere, present active infinitive of condūcō (draw together; conduct).

Verb[edit]

con (third-person singular simple present cons, present participle conning, simple past and past participle conned)

  1. (nautical) To give the necessary orders to the helmsman to steer a ship in the required direction through a channel etc. (rather than steer a compass direction)
Translations[edit]

Noun[edit]

con (uncountable)

  1. (nautical) The navigational direction of a ship
Derived terms[edit]

Etymology 6[edit]

Clipping of convention or conference.

Noun[edit]

con (plural cons)

  1. An organized gathering such as a convention, conference or congress. The suffix "con" or "-con" is added to words to indicate a gathering or event organized around the word to which it is added. e.g Comic con, Santa-Con, Politicon

See also[edit]

Anagrams[edit]


Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum (with).

Preposition[edit]

con

  1. with

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum (with).

Preposition[edit]

con

  1. with

Derived terms[edit]


Catalan[edit]

Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology[edit]

From Latin conus.

Noun[edit]

con m (plural cons)

  1. cone

Related terms[edit]


Dalmatian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cunnus.

Noun[edit]

con m

  1. (vulgar) vulva, cunt

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese con, from Latin cum, from Proto-Indo-European *ḱóm.

Preposition[edit]

con

  1. with
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 2: Númerus:
      Cumu to é custión de proporciós, sin que sirva de argumentu por nun fel falta, poemus vel que en a misma Europa hai Estaus Soberarius con menus territoriu que os tres lugaris nossus, cumu:
      As everything is a matter of proportions, without its presence being an argument, we can see that even in Europe there are Sovereign States with less territory than our three places, such as:

Antonyms[edit]


French[edit]

Etymology[edit]

From Latin cunnus, probably ultimately of Proto-Indo-European [Term?] origin.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

con m (plural cons, feminine conne)

  1. (vulgar) cunt, pussy
  2. (vulgar) arsehole, asshole, fucktard, cunt, retard (stupid person)

Adjective[edit]

con (feminine singular conne, masculine plural cons, feminine plural connes)

  1. (slang) stupid

See also[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese con, from Latin cum (with).

Preposition[edit]

con

  1. with

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]


Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

con m

  1. genitive singular of

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
con chon gcon
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum (with), from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *ḱóm (next to, at, with, along).

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

con

  1. with, together
  2. (rowing) coxed

Usage notes[edit]

  • When followed by the definite article, con may be combined with the article to produce the following combined forms (old-fashioned, very rarely used apart from col and coi, which even then are uncommon):
con + article Combined form
con + il col
con + lo collo
con + l' coll'
con + i coi
con + gli cogli
con + la colla
con + le colle

Antonyms[edit]


Ladin[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum (with).

Preposition[edit]

con

  1. with

Ligurian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

con

  1. with
con + article Combined form
con + o co-o
con + a co-a
con + i co-i
con + e co-e

Lojban[edit]

Rafsi[edit]

con

  1. rafsi of condi.

Muong[edit]

Alternative forms[edit]

  • còn (tone sandhi)

Etymology[edit]

From Proto-Vietic *kɔːn, from Proto-Mon-Khmer *kuun or *kuən. Cognates include Old Mon kon, Khmer កូន (kon), Bahnar kon, Vietnamese con.

Noun[edit]

con

  1. child

Classifier[edit]

con

  1. Indicates animals (including the human)

References[edit]

  • Hà Quang Phùng (2012-09-06) Tìm hiểu về ngữ pháp tiếng Mường (Thim hiếu wuê ngử pháp thiểng Mường) [Understanding Muong grammar][1] (FlashPaper, in Vietnamese, Muong), Thanh Sơn–Phú Thọ Province Continuing Education Center

Old French[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin cunnus.

Noun[edit]

con m (oblique plural cons, nominative singular cons, nominative plural con)

  1. (vulgar) cunt (human female genitalia)

See also[edit]

Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

See conme.

Conjunction[edit]

con

  1. Alternative form of conme

Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

con m

  1. genitive singular of
  2. genitive dual of
  3. genitive plural of

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
con chon con
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum, from Proto-Indo-European *ḱón.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

con

  1. with

Descendants[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin cum (with), from Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *ḱóm (next to, at, with, along).

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

con

  1. with
  2. on
    Yo cuento con ustedes.
    I count on you.

Antonyms[edit]

See also[edit]


Vietnamese[edit]

Alternative forms[edit]

  • (reduplicated): cỏn con (tiny)
  • (reduplicated): con con (rather small)

Etymology[edit]

From Proto-Vietic *kɔːn, from Proto-Mon-Khmer *kuun ~ *kuən; cognate with Muong con, Mon ကွေန် (kon), Khmer កូន (kon), Bahnar kon, Khasi khun, Central Nicobarese kōan.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(classifier đứa) con (, 𡥵)

  1. child (daughter or son)
    con cóc con là con con cóc
    A toadlet is an offspring of a toad

See also[edit]

Pronoun[edit]

con (, 𡥵)

  1. I (refers to oneself when speaking to their parent(s))
  2. (familiar or dialectal, chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) I (refers to oneself when speaking to a (presumably) much older person, or one's grandparent(s))
  3. you (addressed to one's son or daughter)
  4. (familiar or dialectal, chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) you (addressed to a (presumably) much younger person, or one's grandchild/nephew/niece)
    con thật!
    It's you for real!

Usage notes[edit]

  • Sense (4) is chiefly used in central and southern Vietnam, perhaps extensively to northern-central Vietnam. In northern Vietnam, cháu is used instead. Some northerners, however, do use con, especially when talking to southern children on southern TV shows.

Synonyms[edit]

Classifier[edit]

con

  1. Indicates animals (including humans).
  2. Indicates things, such as knives, ships, boats, trains, irises, etc.
  3. Indicates natural phenomena, such as rivers, streams, waves, the nature or universe, etc.
  4. (colloquial) Indicates wheeled vehicles.
    Anh mày có hẳn hai con xe Honda đấy nhớ!
    I have two Honda motorbikes!

Usage notes[edit]

  • Even though con người is used, it is generally thought of as a noun phrase on its own, and người does not require a classifier because it is itself a classifier (compare Japanese (nin)). Một con người "a person" does not sound dehumanizing, but literary even, while một người sounds casual enough.

See also[edit]


Zazaki[edit]

Etymology[edit]

Related to Persian جان (jân).

Noun[edit]

con ?

  1. soul