cripta
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cripta f (plural criptes)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “cripta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cripta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “cripta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “cripta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.
Noun[edit]
cripta f (plural criptas)
Further reading[edit]
- “cripta” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin crypta, itself borrowed from Ancient Greek κρυπτή (kruptḗ). Doublet of grotta, which Italian inherited from Latin.
Noun[edit]
cripta f (plural cripte)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
cripta
- inflection of criptare:
Further reading[edit]
- cripta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.
Noun[edit]
cripta f (plural criptas)
- crypt (undergound vault)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “cripta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cripta f (plural criptas)
Further reading[edit]
- “cripta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan learned borrowings from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan doublets
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Burial
- ca:Rooms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Irish doublets
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ipta
- Rhymes:Italian/ipta/2 syllables
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/ibta
- Rhymes:Spanish/ibta/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns