desidia

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

From dēses +‎ -ia.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dēsidia f (genitive dēsidiae); first declension

  1. idleness
  2. inactivity
    Synonyms: pigritia, segnitia, ignavia, inertia, sōcordia, ōtium
    Antonyms: impigritās, alacritās, strēnuitās, āctīvitās
  3. laziness, indolence, sloth
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative dēsidia dēsidiae
Genitive dēsidiae dēsidiārum
Dative dēsidiae dēsidiīs
Accusative dēsidiam dēsidiās
Ablative dēsidiā dēsidiīs
Vocative dēsidia dēsidiae
Descendants[edit]
  • Medieval Latin: dēsideus, dēsidium n (see there for further descendants)

Borrowings:

Etymology 2[edit]

From dēsīdō +‎ -ia.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dēsīdia f (genitive dēsīdiae); first declension

  1. retiring
Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative dēsīdia dēsīdiae
Genitive dēsīdiae dēsīdiārum
Dative dēsīdiae dēsīdiīs
Accusative dēsīdiam dēsīdiās
Ablative dēsīdiā dēsīdiīs
Vocative dēsīdia dēsīdiae

References[edit]

  • desidia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • desidia”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • desidia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to abandon oneself to inactivity and apathy: desidiae et languori se dedere

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin dēsidia.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /deˈsidja/ [d̪eˈsi.ð̞ja]
  • Rhymes: -idja
  • Syllabification: de‧si‧dia

Noun[edit]

desidia f (plural desidias)

  1. negligence, inertia; slovenliness
    Synonyms: dejadez, negligencia
    • 2015 November 13, “La resurrección del pueblo sepultado en el lodo”, in El País[2]:
      La radio les avisó de la tragedia: Armero, una próspera población algodonera de 50.000 habitantes, a cuatro horas de Bogotá, había sido arrasada por la furia de la naturaleza y la desidia del Estado.
      The radio informed them of the tragedy: Armero, a prosperous cotton town of 50,000 inhabitants, four hours from Bogotá, had been devastated by a natural fury and the slovenliness of the State.
  2. procrastination
    • 1885, Emilia Pardo Bazán, El cisne de Vilamorta, Chapter 24:
      Las villitas así, en invierno, son capaces de producir murria al más alegre: son la raíz cuadrada del fastidio, la quintaesencia del esplín, la desidia de peinarse, la pereza de vestirse, la interminable noche, el aguacero terco, el frío lúgubre, el aire color de ceniza y el cielo color de panza de burro...
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms[edit]

Further reading[edit]