dexter
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin dexter, from Proto-Indo-European *deḱs(i)-tero-, from *deḱs- (“right”) (Pokorny, Watkins, 1969; et al.). Compare Epic Greek δεξιτερός (dexiterós, “right hand”), δεξιός (dexiós, “right”), Old Church Slavonic деснъ (desnŭ, “right”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
dexter (not comparable)
- (archaic) Right; on the right-hand side.
- Antonym: sinister
- c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene v], column 2:
- my Mothers bloud / Runs on the dexter checke, and this ſiniſter / Bounds in my fathers:
- 1887, George William Foote; J. M. Wheeler, Crimes of Christianity, London: Progressive Publishing:
- Displaying his dexter palm, he exclaimed that there was a hand that never took a bribe; whereupon a smart auditor cried "How about the one behind your back?"
- 1911, Saki, ‘The Match-Maker’, The Chronicles of Clovis:
- Clovis wiped the trace of Turkish coffee and the beginnings of a smile from his lips, and slowly lowered his dexter eyelid.
Translations[edit]
Noun[edit]
dexter (plural dexters)
- (heraldry) The right side of a shield from the wearer's standpoint, and the left side to the viewer.
- The right hand.
Translations[edit]
See also[edit]
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
- dester (Vulgar or Late Latin, Pompeian inscriptions)
Etymology[edit]
From Proto-Italic *deksiteros, from Proto-Indo-European *deḱsi-tero-s, from *deḱs- (“right”). Cognate with Ancient Greek δεξιός (dexiós), Old High German zesawa (“right hand, right hand side”), Sanskrit दक्षिण (dákṣiṇa).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈdek.ster/, [ˈd̪ɛks̠t̪ɛr]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdek.ster/, [ˈd̪ɛkst̪er]
Adjective[edit]
dexter (feminine dextra or dextera, neuter dextrum or dexterum, comparative dexterior, superlative dextimus); first/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er; two different stems)
Declension[edit]
First/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er; two different stems).
| Number | Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | dexter | dextra dextera |
dextrum dexterum |
dextrī dexterī |
dextrae dexterae |
dextra dextera | |
| Genitive | dextrī dexterī |
dextrae dexterae |
dextrī dexterī |
dextrōrum dexterōrum |
dextrārum dexterārum |
dextrōrum dexterōrum | |
| Dative | dextrō dexterō |
dextrō dexterō |
dextrīs dexterīs | ||||
| Accusative | dextrum dexterum |
dextram dexteram |
dextrum dexterum |
dextrōs dexterōs |
dextrās dexterās |
dextra dextera | |
| Ablative | dextrō dexterō |
dextrā dexterā |
dextrō dexterō |
dextrīs dexterīs | |||
| Vocative | dexter | dextra dextera |
dextrum dexterum |
dextrī dexterī |
dextrae dexterae |
dextra dextera | |
Derived terms[edit]
- dextere
- dextrē
- dexteritās
- dextrāle n, dextrāliolum n
- dextrōrsum, dextrōrsus, dextrōversum
- ambidexter
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Asturian: diestru
- Catalan: destre
- Dalmatian: diastro
- English: dexter (borrowing)
- Esperanto: dekstra
- French: dêtre (dialectal, archaïc), destre (language of heraldry), dextre (borrowing or revival of the Middle French word)
- Friulian: diestri
- Galician: destro
- German: Dextrose
- Ido: dextra
- Interlingua: dextre
- Italian: destro
References[edit]
- “dexter”, in Charlton T[homas] Lewis; Charles [Lancaster] Short (1879) […] A New Latin Dictionary […], New York, N.Y.; Cincinnati, Ohio; Chicago, Ill.: American Book Company; Oxford: Clarendon Press.
- “dexter”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dexter in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
- (ambiguous) to give one's right hand to some one: dextram alicui porrigere, dare
- (ambiguous) to shake hands with a person: dextram iungere cum aliquo, dextras inter se iungere
- (ambiguous) to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *deḱs-
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with archaic senses
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Heraldry
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *deḱs-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adjectives
- Latin first and second declension adjectives with nominative masculine singular in -er
- Latin first and second declension adjectives
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Directions