Jump to content

diablo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Diablo and diabló

English

[edit]

Etymology

[edit]

    Borrowed from Spanish diablo (devil). Doublet of diabolo, devil, diable, and diabolus.

    Pronunciation

    [edit]
    • Audio (US):(file)

    Noun

    [edit]

    diablo (plural diablos)

    1. (Southwestern US) The or a devil.

    Adjective

    [edit]

    diablo (not comparable)

    1. (cooking, sometimes postpositive) Synonym of diable (flavored with hot spices/sauces).
      a diablo pizza
      a diablo burger

    See also

    [edit]

    Esperanto

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from French diable, from Latin diabolus.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /diˈablo/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ablo
    • Syllabification: di‧a‧blo

    Noun

    [edit]

    diablo (accusative singular diablon, plural diabloj, accusative plural diablojn)

    1. devil

    Old Spanish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • diabolo (very early Old Spanish, 10th century)

    Etymology

    [edit]

      From earlier diabolo, a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      diablo m (plural diablos)

      1. devil
        • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 31r. b.:
          O xp̃s ayuno .xl. dias & .xl. noches alli ſuſo en el mõt o quiſo tentar el diablo a xp̃s.
          [O Cristo ayunó quaraenta dias e quaraenta noches. Allí suso en el mont o quiso tentar el diablo a Cristo.]
          Christ fasted forty days and forty nights. There atop the mountain the Devil tried to tempt Christ.
        • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 80r. b.:
          sobrela buelta da q̃l tenple el diablo q̃so tẽptar a ih̃u x̊
          [sobre la buelta d'aquel temple el diablo quiso temptar a Jhesu Cristo]
          on the roof of that temple the Devil tried to tempt Jesus Christ

      Descendants

      [edit]

      Polish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From diabli +‎ -o.

      Pronunciation

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      diablo (not comparable)

      1. (colloquial) very, very much
        Synonym: bardzo
      [edit]

      Further reading

      [edit]
      • diablo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
      • diablo in Polish dictionaries at PWN

      Spanish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Spanish diablo, diabolo (compare Ladino diavlo), a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin or Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos).[1]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        diablo m (plural diablos, feminine diabla, feminine plural diablas)

        1. devil
        2. (Mexico) crowbar, wrecking bar, jemmy, jimmy, prybar, pinchbar, nail bar
          Synonyms: (Mexico) diablito, pie de cabra, pata de cabra, barreta, palanca

        Derived terms

        [edit]
        [edit]

        Descendants

        [edit]

        References

        [edit]
        1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “diablo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), Madrid: Gredos

        Further reading

        [edit]