duo
English[edit]
Etymology[edit]
| PIE word |
|---|
| *dwóh₁ |
From French duo or Italian duo, from Latin duo (“two”), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Doublet of two, which was inherited via Proto-Germanic.
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /ˈdjuː.əʊ/, /ˈdʒuː.əʊ/
Audio (UK) (file) - (US) IPA(key): /ˈdu.oʊ/, /ˈdju.oʊ/
- Rhymes: -uːəʊ
| ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
|---|---|---|
| Cardinal: two Ordinal: second, deutero- Latinate ordinal: secondary Adverbial: two times, twice Multiplier: double, twofold Distributive: doubly Collective: both, pair, dyad, twosome Fractional: half Number of musicians: duo, duet, duplet | ||
Noun[edit]
duo (plural duos)
- Two people who work or collaborate together as partners; especially, those who perform music together.
- Any pair of two people.
- Any cocktail consisting of a spirit and a liqueur.
- A song in two parts; a duet.
- 2009, Dean, Roger T., The Oxford Handbook of Computer Music:
- I noticed early on, in playing a duo with a violinist, that when a very cheesy synthesized violin sound plays in counterpoint with a real violin, it can quite convincingly seem as if two violins are playing.
Synonyms[edit]
- (pair of two people): couple, pair, twosome; see also Thesaurus:duo
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
Descendants[edit]
- → Finnish: duo
See also[edit]
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duo n
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- duo in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- duo in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From French duo or Italian duo, from Latin duo (“two”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duo n (plural duo's, diminutive duootje n)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
duo (accusative singular duon, plural duoj, accusative plural duojn)
See also[edit]
| Playing cards in Esperanto · ludkartoj (layout · text) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| aso | duo | trio | kvaro | kvino | seso | sepo |
| oko | naŭo | deko | fanto, bubo | damo | reĝo | ĵokero |
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo
Declension[edit]
| Inflection of duo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | duo | duot | |
| genitive | duon | duojen | |
| partitive | duoa | duoja | |
| illative | duoon | duoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | duo | duot | |
| accusative | nom. | duo | duot |
| gen. | duon | ||
| genitive | duon | duojen | |
| partitive | duoa | duoja | |
| inessive | duossa | duoissa | |
| elative | duosta | duoista | |
| illative | duoon | duoihin | |
| adessive | duolla | duoilla | |
| ablative | duolta | duoilta | |
| allative | duolle | duoille | |
| essive | duona | duoina | |
| translative | duoksi | duoiksi | |
| instructive | — | duoin | |
| abessive | duotta | duoitta | |
| comitative | — | duoineen | |
| Possessive forms of duo (type valo) | ||
|---|---|---|
| possessor | singular | plural |
| 1st person | duoni | duomme |
| 2nd person | duosi | duonne |
| 3rd person | duonsa | |
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian duo. Doublet of deux.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duo m (plural duos)
Descendants[edit]
- → Romanian: duo
See also[edit]
Further reading[edit]
- “duo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Interlingua[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin duo (“two”).
Numeral[edit]
duo
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin duo (“two”), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
duo (invariable)
- Obsolete form of due.
Noun[edit]
duo m (invariable)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → English: duo
- → Finnish: duo
- → French: duo
- → Romanian: duo
- → Norwegian:
- → Polish: duo
- → Portuguese: duo
- → Swedish: duo
References[edit]
- Prose della volgar lingua[1], 3.II
Anagrams[edit]
Latin[edit]
| 20 | ||
| ← 1 | II 2 |
3 → |
|---|---|---|
| Cardinal: duo Ordinal: secundus Adverbial: bis Multiplier: duplex, duplus Distributive: bīnī Fractional: dīmidius, sēmis | ||
Alternative forms[edit]
- Symbol: II
Etymology[edit]
From Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognates include Ancient Greek δύο (dúo), Sanskrit द्व (dvá), Old Church Slavonic дъва (dŭva), and Old English twā (whence English two).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈdu.o/, [ˈd̪uɔ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdu.o/, [ˈd̪uːo]
Audio (Classical) (file)
Numeral[edit]
duo (feminine duae, neuter duo); numeral
- two; 2
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab urbe condita libri 45:
- Dixit duas res ei rubori fuisse.
- He said that two things had abashed him.
- Dixit duas res ei rubori fuisse.
- 405 CE, Jerome, Vulgate Zacharias.4.12:
- et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex auro
- And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?
- et respondi secundo et dixi ad eum quid sunt duae spicae olivarum quae sunt iuxta duo rostra aurea in quibus sunt suffusoria ex auro
- 1500, Desiderius Erasmus, Adagia
- Ne Hercules quidem adversus duos.
- "Not even Hercules fights against two."
- Ne Hercules quidem adversus duos.
Usage notes[edit]
Declension[edit]
Numeral.
| Number | Plural | ||
|---|---|---|---|
| Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | duo | duae | duo |
| Genitive | duōrum | duārum | duōrum |
| Dative | duōbus | duābus | duōbus |
| Accusative | duōs duo |
duās | duo |
| Ablative | duōbus | duābus | duōbus |
| Vocative | duo | duae | duo |
Note: The genitive masculine and neuter can also be found in the contracted form duum (also spelt duûm).
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Balkan Romance:
- Dalmato-Romance:
- Italo-Romance:
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
- Constructed languages:
See also[edit]
References[edit]
- “duo”, in Charlton T[homas] Lewis; Charles [Lancaster] Short (1879) […] A New Latin Dictionary […], New York, N.Y.; Cincinnati, Ohio; Chicago, Ill.: American Book Company; Oxford: Clarendon Press.
- “duo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- duo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- duo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to divide into two factions: in duas partes discedere (Sall. Iug. 13. 1)
- to form two legions: efficere duas legiones
- to divide into two factions: in duas partes discedere (Sall. Iug. 13. 1)
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
duo (duo5 / duo0, Zhuyin ˙ㄉㄨㄛ)
- Hanyu Pinyin reading of 𦕰.
duo
- Nonstandard spelling of duō.
- Nonstandard spelling of duó.
- Nonstandard spelling of duǒ.
- Nonstandard spelling of duò.
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Minangkabau[edit]
| < 1 | 2 | 3 > |
|---|---|---|
| Cardinal : duo Ordinal : kaduo | ||
Etymology[edit]
From Proto-Malayic *dua, from Proto-Malayo-Chamic *dua, from Proto-Malayo-Sumbawan *dua, from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.
Numeral[edit]
duo
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo m (definite singular duoen, indefinite plural duoer, definite plural duoene)
- a duo (a group of two entertainers, or a piece of music for two musical instruments (also known as a duet))
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo m (definite singular duoen, indefinite plural duoar, definite plural duoane)
- a duo (as above)
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian duo, from Latin duo, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Doublet of dwa (“two”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duo n (indeclinable)
- (music) duo (group of two musicians)
- Synonym: duet
- (music) duo (piece of music written for two musicians)
- Synonym: duet
- duo (group of two people or things)
- Synonym: duet
Further reading[edit]
- duo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- duo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo m (plural duos)
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo n (plural duouri)
Declension[edit]
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
duo c
Declension[edit]
| Declension of duo | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | duo | duon | duor | duorna |
| Genitive | duos | duons | duors | duornas |
West Coast Bajau[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.
Numeral[edit]
duo
Yoruba[edit]
Etymology[edit]
Contraction of dúró.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
dúó
- English terms derived from the Proto-Indo-European word *dwóh₁
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/uːəʊ
- Rhymes:English/uːəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Collectives
- en:Musicians
- en:Two
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Dutch terms derived from Proto-Italic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- nl:Two
- Esperanto words suffixed with -o
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Card games
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Music
- Interlingua terms borrowed from Latin
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua numerals
- Interlingua cardinal numbers
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uo
- Rhymes:Italian/uo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian numerals
- Italian cardinal numbers
- Italian indeclinable numerals
- Italian obsolete forms
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Music
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin numerals
- Latin cardinal numbers
- Latin plural-only numerals
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Mandarin non-lemma forms
- Hanyu Pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Chamic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Sumbawan
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms inherited from Proto-Austronesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Austronesian
- Minangkabau lemmas
- Minangkabau numerals
- Minangkabau cardinal numbers
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/uɔ
- Rhymes:Polish/uɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Music
- pl:Collectives
- pl:Musicians
- pl:Two
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Swedish terms borrowed from Italian
- Swedish terms derived from Italian
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau lemmas
- West Coast Bajau numerals
- West Coast Bajau cardinal numbers
- Yoruba contractions
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Ondo Yoruba