echar leña al fuego

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Literally, throw wood on the fire.

Verb[edit]

echar leña al fuego (first-person singular present echo leña al fuego, first-person singular preterite eché leña al fuego, past participle echado leña al fuego)

  1. (idiomatic) to add fuel to the fire, to pour gasoline on the fire
    Synonym: echar gasolina al fuego

Further reading[edit]