escuela
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From Latin schola, from Ancient Greek σχολή (skholḗ, “spare time, leisure”, later “conversations and the knowledge gained through them during free time; the places where these conversations took place”). The meaning of 'community centre' arose in the late 20th century as rural schools closed due to lack of children and most were reused and are still in use as community or activity centres.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escuela f (plural escueles)
- school
- (dated, also in the plural) rural primary school
- (in the plural, colloquial) a rural community centre
Usage notes
[edit]- Escuela (or plural, escueles) now mainly refers to a specialized school (eg. a music school, a school of arts). This change took place in the late 20th century, and primary schools may still be referred to as escuela, but now the term colexu is the official and newer one.
Further reading
[edit]- Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “escuela”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
- “escuela”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Spanish escuela.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escuela
Hypernyms
[edit]Eastern Huasteca Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish escuela.
Noun
[edit]escuela
Leonese
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]escuela f (plural escuelas)
References
[edit]- “escuela”, in Diccionario Castellano-Leonés / Leonés-Castellano [Spanish-Leonese / Leonese-Spanish Dictionary] (in Spanish), La Asociación L'Alderique, 2012–2026
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Spanish, from Latin schola, from Ancient Greek σχολή (skholḗ, “spare time, leisure”, later “conversations and the knowledge gained through them during free time; the places where these conversations took place”).
Noun
[edit]escuela f (plural escuelas)
- school (an institution dedicated to teaching and learning)
- 2021 July 19, Naomi Thomas, “La Academia Estadounidense de Pediatría recomienda el uso universal de mascarillas en las escuelas para todos los mayores de 2 años”, in CNN en Español[1]:
- Una de las principales intervenciones propuestas por la AAP incluye que todos los estudiantes mayores de 2 años y todo el personal de la escuela deben usar mascarillas en la escuela a menos que tengan una condición médica o de desarrollo que lo prohíba.
- (please add an English translation of this quotation)
- school (the followers of a particular doctrine)
- (climbing) crag
Usage notes
[edit]- In Spain, escuela typically refers to primary school, or an institution that teaches trades or arts (e.g. escuela de arte ("art school")) and not secondary or higher education.
Hyponyms
[edit]- agroescuela
- autoescuela
- escuela alta
- escuela de idiomas
- escuela de medicina ("medical school")
- escuela de negocios ("business school")
- escuela normal
- escuela preparatoria
- escuela privada
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]escuela
- inflection of escolar:
Further reading
[edit]- “escuela”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Anagrams
[edit]- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/ela
- Rhymes:Asturian/ela/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian dated terms
- Asturian colloquialisms
- ast:Education
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Eastern Huasteca Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Eastern Huasteca Nahuatl terms derived from Spanish
- Eastern Huasteca Nahuatl lemmas
- Eastern Huasteca Nahuatl nouns
- Leonese terms inherited from Latin
- Leonese terms derived from Latin
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese feminine nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ela
- Rhymes:Spanish/ela/3 syllables
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *seǵʰ-
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Proto-Hellenic
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations
- es:Climbing
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Buildings
- es:Education
- es:Schools
