fiscal
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈfɪskəl/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪskəl
Etymology 1
[edit]From Middle French fiscal, from Latin fiscus (“treasury”) – see fiscus and fisc.
Adjective
[edit]fiscal (comparative more fiscal, superlative most fiscal)
- Related to the treasury of a country, company, region or city, particularly to government spending and revenue.
- fiscal matters
- fiscal lawyer
- fiscal system
- (proscribed) Pertaining to finance and money in general; financial.
- Being a fiscal year.
- 1990 August 31, John Zeh, “NEA Session Disrupted”, in Gay Community News, volume 18, number 7, page 3:
- The allotment is $22 million less than the Pentagon spent on military bands in fiscal 1990.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Noun
[edit]fiscal (plural fiscals)
- A public official in certain countries having control of public revenue.
- 1792, Charlotte Smith, Desmond, Broadview, published 2001, page 149:
- ‘There I was interrogated by the Fiscal, who was making out a proces verbal […] .’
- (Scots law) Procurator fiscal, a public prosecutor.
- (law) In certain countries, including Spain, Portugal, the Netherlands, and former colonies of these countries and certain British colonies, solicitor or attorney general.
Translations
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Spanish fiscal, ultimately from Latin fiscus (“treasury”).
Noun
[edit]fiscal (plural fiscals)
- (Philippines, law) A public prosecutor (UK) or a district attorney (US).
Etymology 3
[edit]After Afrikaans fiskaal (“public official, hangman”).
Noun
[edit]fiscal (plural fiscals)
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
See also
[edit]- Lanius on Wikipedia.Wikipedia
- Lanius on Wikispecies.Wikispecies
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]fiscal m or f (masculine and feminine plural fiscals)
Noun
[edit]fiscal m or f by sense (plural fiscals)
- (law) public prosecutor (UK), district attorney (US)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “fiscal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fiscal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “fiscal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fiscal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]fiscal (feminine fiscale, masculine plural fiscaux, feminine plural fiscales)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “fiscal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]fiscal m or f (plural fiscais)
- fiscal (relating to taxes)
- Synonym: tributário
Derived terms
[edit]Noun
[edit]fiscal m or f by sense (plural fiscais)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “fiscal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French fiscal. By surface analysis, fisc + -al.
Adjective
[edit]fiscal m or n (feminine singular fiscală, masculine plural fiscali, feminine and neuter plural fiscale)
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | fiscal | fiscală | fiscali | fiscale | ||
definite | fiscalul | fiscala | fiscalii | fiscalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | fiscal | fiscale | fiscali | fiscale | ||
definite | fiscalului | fiscalei | fiscalilor | fiscalelor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]fiscal m or f (masculine and feminine plural fiscales)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]fiscal m (plural fiscales, feminine fiscal or fiscala, feminine plural fiscales or fiscalas)
- (law) public prosecutor (UK), district attorney (US)
- 2015 September 15, “Anticorrupción pide la imputación del exministro Pimentel en los ERE”, in El País[1]:
- En el escrito elevado a la titular del Juzgado de Instrucción 6 de Sevilla, los fiscales piden la imputación de Pimentel y otras 24 personas —algunas ya imputadas en la causa— no solo por la ayuda a Taller de Libros sino también por el pago de las prejubilaciones de 10 trabajadores de la empresa cordobesa.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “fiscal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪskəl
- Rhymes:English/ɪskəl/2 syllables
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with collocations
- English proscribed terms
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- en:Scots law
- en:Law
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- Philippine English
- English terms borrowed from Afrikaans
- English terms derived from Afrikaans
- en:Shrikes
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan masculine nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan masculine and feminine nouns by sense
- ca:Law
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms suffixed with -al
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Law
- Spanish terms with quotations