fix
Contents
English[edit]
Alternative forms[edit]
- fixe (archaic)
Etymology[edit]
From Middle English fixen, from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (“fastened; fixed”), from Latin fīxus (“immovable; steady; stable; fixed”), from fīgere (“to drive in; stick; fasten”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to jab; stick; set”). Related to dig.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fix (plural fixes)
- A repair or corrective action.
- 2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21:
- Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […]. Until 2008 there was denial over what finance had become. […] But the scandals kept coming, […]. A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.
- That plumber's fix is much better than the first one's.
- A difficult situation; a quandary or dilemma.
- It rained before we repaired the roof, and were we in a fix!
- (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
- Alain Jourgensen
- (Can we date this quote?) "Just one fix!"
- Alain Jourgensen
- A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
- 1963, Howard Saul Becker, Outsiders: studies in the sociology of deviance, page 160:
- As the professional thief notes: You can tell by the way the case is handled in court when the fix is in.
- A determination of location.
- We have a fix on your position.
- (US) fettlings (mixture used to line a furnace)
Synonyms[edit]
- See also Thesaurus:difficult situation
Hyponyms[edit]
- (repair or corrective action): bugfix
Translations[edit]
|
|
Verb[edit]
fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)
- (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- He fixed me with a sickly grin, and said, "I told you it wouldn't work!"
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
- A dab of chewing gum will fix your note to the bulletin board.
- A leech can fix itself to your skin without you feeling it.
- The Constitution fixes the date when Congress must meet.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- She's fixed on the idea of becoming a doctor.
- (transitive) To mend, to repair.
- That heater will start a fire if you don't fix it.
- (transitive, informal) To prepare (food).
- She fixed dinner for the kids.
- (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion[1]
- A majority of voters believed the election was fixed in favor of the incumbent.
- (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
- Rover stopped digging under the fence after we had the vet fix him.
- (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
- (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
- He got caught breaking into lockers, so a couple of guys fixed him after work.
- (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
- (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
- Legumes are valued in crop rotation for their ability to fix nitrogen.
- (Can we find and add a quotation of Abney to this entry?)
- (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
- (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
- (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
Synonyms[edit]
- (make a contest unfair): doctor, rig
- (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
- See also Thesaurus:repair
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
References[edit]
- ^ Sutherland, Edwin H. (ed) (1937): The Professional Thief: by a Professional Thief. Chicago: University of Chicago Press. [Reprinted by various publishers in subsequent decades.]
Bouyei[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Tai *wɤjᴬ (“fire”). Cognate with Thai ไฟ (fai), Northern Thai ᨼᩱ (fai), Lao ໄຟ (fai), Lü ᦺᦝ (fay), Tai Dam ꪼꪡ, Shan ၽႆး (pháy) or ၾႆး (fáy), Tai Nüa ᥜᥭᥰ (fay2), Zhuang feiz, Saek วี๊.
Noun[edit]
fix
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)
- fixed, not changing
- stationary
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fix m
Synonyms[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
fix
French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fix m (plural fix)
German[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
fix (comparative fixer, superlative am fixesten)
Declension[edit]
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist fix | sie ist fix | es ist fix | sie sind fix | |
| strong declension (without article) |
nominative | fixer | fixe | fixes | fixe |
| genitive | fixen | fixer | fixen | fixer | |
| dative | fixem | fixer | fixem | fixen | |
| accusative | fixen | fixe | fixes | fixe | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der fixe | die fixe | das fixe | die fixen |
| genitive | des fixen | der fixen | des fixen | der fixen | |
| dative | dem fixen | der fixen | dem fixen | den fixen | |
| accusative | den fixen | die fixe | das fixe | die fixen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixer | eine fixe | ein fixes | (keine) fixen |
| genitive | eines fixen | einer fixen | eines fixen | (keiner) fixen | |
| dative | einem fixen | einer fixen | einem fixen | (keinen) fixen | |
| accusative | einen fixen | eine fixe | ein fixes | (keine) fixen | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist fixer | sie ist fixer | es ist fixer | sie sind fixer | |
| strong declension (without article) |
nominative | fixerer | fixere | fixeres | fixere |
| genitive | fixeren | fixerer | fixeren | fixerer | |
| dative | fixerem | fixerer | fixerem | fixeren | |
| accusative | fixeren | fixere | fixeres | fixere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der fixere | die fixere | das fixere | die fixeren |
| genitive | des fixeren | der fixeren | des fixeren | der fixeren | |
| dative | dem fixeren | der fixeren | dem fixeren | den fixeren | |
| accusative | den fixeren | die fixere | das fixere | die fixeren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixerer | eine fixere | ein fixeres | (keine) fixeren |
| genitive | eines fixeren | einer fixeren | eines fixeren | (keiner) fixeren | |
| dative | einem fixeren | einer fixeren | einem fixeren | (keinen) fixeren | |
| accusative | einen fixeren | eine fixere | ein fixeres | (keine) fixeren | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | all genders | ||
| predicative | er ist am fixesten | sie ist am fixesten | es ist am fixesten | sie sind am fixesten | |
| strong declension (without article) |
nominative | fixester | fixeste | fixestes | fixeste |
| genitive | fixesten | fixester | fixesten | fixester | |
| dative | fixestem | fixester | fixestem | fixesten | |
| accusative | fixesten | fixeste | fixestes | fixeste | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der fixeste | die fixeste | das fixeste | die fixesten |
| genitive | des fixesten | der fixesten | des fixesten | der fixesten | |
| dative | dem fixesten | der fixesten | dem fixesten | den fixesten | |
| accusative | den fixesten | die fixeste | das fixeste | die fixesten | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixester | eine fixeste | ein fixestes | (keine) fixesten |
| genitive | eines fixesten | einer fixesten | eines fixesten | (keiner) fixesten | |
| dative | einem fixesten | einer fixesten | einem fixesten | (keinen) fixesten | |
| accusative | einen fixesten | eine fixeste | ein fixestes | (keine) fixesten | |
Synonyms[edit]
- (fixed): fest
- (quick): schnell
- (smart): aufgeweckt
See also[edit]
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From German fix, from French fixe, from Latin figere, fixus. [1]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
fix (not comparable)
- fixed
- fix fizetés - fixed (regular) salary
References[edit]
- ^ Tótfalusi István, Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára. Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2005, →ISBN
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
fix m
- inflection of fil:
Swedish[edit]
Etymology[edit]
- Homophone: ficks
Adjective[edit]
fix
- fixed, inflexible, rigid
- en fix idé
- a fixed idea
- en fix idé
Declension[edit]
| Inflection of fix | |||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
| Common singular | fix | — | — |
| Neuter singular | fixt | — | — |
| Plural | fixa | — | — |
| Definite | Positive | Comparative | Superlative |
| Masculine singular1 | fixe | — | — |
| All | fixa | — | — |
| 1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. | |||
Related terms[edit]
Noun[edit]
fix c
Declension[edit]
| Declension of fix | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | fix | fixen | fixar | fixarna |
| Genitive | fix | fixens | fixars | fixarnas |
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English informal terms
- American English
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- en:Mathematics
- en:Chemistry
- en:Biology
- Requests for quotation/Abney
- English intransitive verbs
- Requests for quotation/Francis Bacon
- English basic words
- English contranyms
- Bouyei terms inherited from Proto-Tai
- Bouyei terms derived from Proto-Tai
- Bouyei lemmas
- Bouyei nouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Dutch terms with audio links
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms derived from English
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German terms with homophones
- German lemmas
- German adjectives
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian terms derived from French
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian adjectives
- Hungarian uncomparable adjectives
- Old French non-lemma forms
- Old French noun forms
- Swedish terms with homophones
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish nouns