foda-se
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
- fodasse (misspelling)
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
- (Portugal, vulgar) fuck, shit (expression of dismay or discontent)
- (vulgar) fuck it, whatever, who cares? (expressing indifference or nonchalance)
- Perdi o ônibus. Bom, foda-se. Vou ficar em casa então.
- I missed the bus. Well, whatever. I'm staying home then.
Usage notes[edit]
- In Brazil, it is never used in the sense of "fuck you". It is not offensive or contemptuous on its own, and in some cases might be represented by an eye-roll. Not to be confused with se fode.
Synonyms[edit]
- que se foda
- que se lasque
- que se exploda
- dane-se
- fosca-se, fosga-se (euphemistic forms)