Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine



然 然
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : expression figée
Tracé du caractère
La composition représente de la viande () de chien () que l'on met à griller ().
Le caractère désigne certainement le sens symbolique de cette action, mais ce sens reste assez obscur.
Les sens dérivés suggèrent que faire griller de la viande de chien () marquait l'approbation d'un accord (?). Le chien étant le symbole des instincts irrationnels, le faire griller montrerait qu'on élimine et digère les sources de désaccord (?). Ces sens ne sont cependant pas attestés dans les écrits classiques.

Bien que la forme moderne puisse être interprétée comme représentant de la viande de chien au dessus d'un feu, dans les formes anciennes le chien se tient à côté du feu au dessus duquel grille la viande. A partir de cette disposition ancienne, on peut tirer l'interprétation suivante : dans cette scénette tout est correct (bien équilibré), car le chien ne cherche pas à voler la viande qui est à la bonne distance du feu pour cuire sans brûler.

Signification de base
Faire griller la viande de chien, ou état d'équilibre parfait, ou accord parfait.
Dérivation sémantique
Faire griller > Mettre le feu, allumer, s'allumer (=) > Brûler
Faire griller la viande de chien > (cérémonie marquant l'approbation d'un accord ?) >
(arriver à un accord?) > Approuver, dire oui > Oui, correct.
(formulation d'un accord ?) > Ainsi, comme, comme ça > (grammaire - marque des adverbes de manière) -ment.
(amener à l'existence un accord ?) > Être, exister
(ce qui a fait l'objet d'un accord ?) > Manière d'être, apparence
Voir aussi
Viande de chien.

En composition

À droite : , , , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi : 0675.120
  • Morobashi : 19149
  • Dae Jaweon : 1086.200
  • Hanyu Da Zidian : 32213.050
Tracé du signogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

rán

  1. Juste, correct.

Adverbe [modifier le wikicode]

rán

  1. Ainsi.
  2. Cependant.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(nhiên, nhen, nhơn)