Utilisateur:Amqui

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Plus de détails sur : w:fr:Utilisateur:Amqui. Je peux aider pour les termes du français québécois et acadien ainsi que pour les termes relevant du génie civil (tant théorique que pratique) et de l'informatique.

Exemples de la parlure de l'Est québécois sur YouTube :

Exemples du parler traditionnel québécois sur Youtube :

Exemples de la parlure acadienne sur Youtube :

Dans le dico ou non ? :

Mots à ajouter[modifier le wikicode]

Mots à ajouter qui sont présentement absents du Wiktionnaire : (ceux déjà ajoutés)

Voir également Utilisateur:Amqui/Acadie et Utilisateur:Amqui/Technique.

Pages existantes mais dont il manque une définition :

  • arracher : Avoir de la difficulté à faire quelque chose ("j'en arrache à l'école")
  • bachelier : Homme célibataire.
  • bachot : Mauvais bateau.
  • bacon : Au figuré, argent.
  • bâtisse : Bâtiment, édifice.
  • beach : Plage.
  • bit : Petit morceau. Lame de tournevis.
  • booster : Ranimer, recharger, la batterie d'une automobile.
  • bosser : Diriger, donner des ordres.
  • botch : Mégot de cigarette.
  • botcher : Faire tomber la cendre de sa cigarette.
  • bouquer : Réserver. (anglicisme)
  • bourrasse : Variante de bourrasque.
  • bout : Période de temps (1), endroit (2). (exemple : cowboys fringants "la vie est pas facile par bout" (1), "je vais bientôt me rendre dans ton bout" (2))
  • brake : Pause.
  • breaker : Disjoncteur. (anglicisme)
  • câler : Variante de caller.
  • cantine : Casse-croûte, petit restaurent.
  • cap : Bouchon, surtout pour les bouteilles de bière.
  • caper : Mettre un bouchon sur une bouteille
  • clanche et clenche : Pédale à gaz.
  • claquer : Faire quelque chose rapidement ("Il s'est claqué tout son ouvrage dans le temps de le dire.")
  • compter : Marquer un but.
  • connecter : Brancher.
  • coupe : Variante de couple dans le sens de quelques.
  • crisser : Synonyme de sacrer (dans le sens de sacrer son camp), aussi pronominal.
  • croche : Courbe, virage.
  • embardée : Entreprise, aventure, risquée.
  • en face : En personne.
  • étrangleur : Valve régulant la combustion d'un moteur.
  • fancy : Fantaisiste, cérémonieux, décoratif, inutilement compliqué.
  • fitter : Correspondre, être à la taille de, s’emboiter, rentrer.
  • flot : Enfant. (exemple : T’as un 'flot qui t'adore, ça c't'une vraie bonne raison Ppur pas passer d'l'autre bord. — (Les cowboys fringants, "Mon chum Rémi")
  • halant : Difficile à tirer, à haler.
  • jack : (par acopope et antonomase) Jack Daniel’s.
  • kicker : Donner un coup de pied.
  • locker : Casier.
  • lutter : Faire une collision avec une voiture.
  • malvenu : Mal accueilli.
  • manigaux : Mitaines de laine portées par les morutiers.
  • mohawk : Coupe de cheveu iroquoise.
  • moppe : Variante de mop.
  • nice : Gentil, heureux, fun.
  • normale : Synonyme de par au golf.
  • notice : Faire-part.
  • nove : Cartilage de la colonne vertébrale de la morue.
  • nuite : Variante de nuit.
  • oiselet : Synonyme de birdie au golf.
  • off : En congé.
  • ouïes : Haut du cou ("attends pas que je te pogne par les ouïes").
  • pagée : Espace entre deux poteux d'une clôture.
  • palette : Grosse somme d'argent. (familier)
  • paqueté : Se dit d'un endroit plein, où les gens sont serrés.
  • paqueter : Ramasser ses affaires. Se paqueter = se saouler.
  • patch : Timbre de nicotine, serviette hygiénique.
  • pelleteuse : Féminin de pelleteux.
  • plancher : Étage. (anglicisme critiqué par le BT)
  • plant : Usine.
  • plate : Plaque.
  • pôle : Bâton, tringle.
  • pool : Billard.
  • poqué : Aussi un adjectif (abîmé, être fatigué, avoie la gueule de bois).
  • pouce : Autostop.
  • pouilleux : (nom et adjectif) Quelqu'un qui a les cheveux longs.
  • pouvoir : Électricité.
  • pus : Plus (dans le sens de plus aucun).
  • raquer : Courbaturer.
  • réchauffé : Se dit d’une personne qui ressent les effets de l’alcool.
  • remorque : Dépanneuse.
  • remorqueur : Personne qui conduit une dépanneuse.
  • runner : Diriger, contrôler.
  • s’écraser : S’affaler.
  • sarment : Variante orthographique de serment. (étymologie : du vieux-français sairement)
  • sauté : Fou, étonnant.
  • sauver : (anglicisme) Épargner.
  • scratch : Égratignure.
  • scorer : Réussir un bon coup.
  • se bâdrer ou se badrer : S’ennuyer, se préoccuper.
  • sécher : Poireauter, attendre. (exemple : tu m’as laissé sèché pendant une heure.)
  • sentir : Fouiner.
  • setter : Ajuster, déterminer, régler, arranger.
  • short : Sous-vêtement (synonyme de bobette, slip).
  • size : Grandeur.
  • slack : Variante de slaque.
  • slow : Lent.
  • speaker : Haut-parleur.
  • spot : Endroit, lieu.
  • stripper : User en parlant d'une vis ou d'un boulon, le rendant inutilisable. (anglicisme)
  • suit : Habit, suit d'hiver = vêtements d'hiver (prononcé soute).
  • sus (préposition) : Sur.
  • témoin : Membre des Témoins de Jéhovah.
  • tope ou toppe : Cigarette. (exemple : J’aurais pu’ mon vieux chum qui viendrait m’bummer des topes quand [[ça va mal à shop. — (Les cowboys fringants, "Mon chum Rémi"))
  • tordeuse : Machine pour tordre le linge mouillé.
  • transi : Gelé.
  • turlutter : Également pour le chant canadien.
  • venir : (vulgaire) Éjaculer.
  • y : Elles. (populaire)

Possibilités :

  • bien-être : Assistance sociale, de bien-être social.
  • chiore : Synonyme de merde dans les expressions comme "C'est dont bien de la merde" ("C'est juste du chiore")
  • fripé : Également utilisé pour parler d'une personne fatiguée ou qui a la gueule de bois.
  • frotter (se) : une femme qui se rapproche d'un homme (elle se frotte sur mon chum)
  • galipote : Utilisé dans "courir la galipote" équivalent québécois de courir le guilledou.
  • haler : Faire signe à quelqu'un en véhicule pour se faire embarquer (voiture, train, bateau)
  • poullaillerie : ???
  • poster : (anglicisme militaire) Être affecté à une nouvelle base, recevoir un nouveau "posting".
  • poteau de téléphone
  • se planter : par exemple "se planter une aiguille dans le pied"
  • springner ou springer ? : Sauter.
  • stepette

Expressions[modifier le wikicode]

Expressions :

Expressions possibles :