frig
Contents
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English friggen (“to quiver”), perhaps from Old English *frygian (“to rub, caress”), related to Old English frēogan, frīgan (“to love, release, embrace, caress”), frīge (pl., “love”). More at free.
Alternative etymology derives frig (Early Modern English frigge) from Middle English frikien (“to keep (the arms and hands) in constant motion”), from Old English frician (“to dance”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
frig (third-person singular simple present frigs, present participle frigging, simple past and past participle frigged)
- (intransitive, obsolete) to fidget, to wriggle around
- Will you sit down and stop frigging around.
- (transitive, intransitive) to masturbate
- She never forgot the day she was caught frigging herself in the library.
- 1880, anonymous, The Pearl
- There was an old parson of Lundy,
- Fell asleep in his vestry on Sunday;
- He awoke with a scream,
- "What, another wet dream,
- This comes of not frigging since Monday."
- (transitive, intransitive) to fuck (misapplied euphemism)
- Come on honey, let’s frig.
- 1988, Alan Hollinghurst, The Swimming Pool Library, page 113
- Not that we didn’t frig in the day-time too.
- (intransitive) to mess or muck (about, around etc.)
- Be sensible, you’re just frigging about now.
- (transitive, intransitive) to make a temporary alteration to something, to fudge, to manipulate
- The system wasn't working but I've frigged the data and it's usable now.
Translations[edit]
|
Derived terms[edit]
Noun[edit]
frig (plural frigs)
- an act of frigging
- A temporary modification to a piece of equipment to change the way it operates (usually away from as originally designed)
- I had to put a couple of frigs across the switch relays but it works now
- a fuck
- I don’t give a frig!
Etymology 2[edit]
Abbreviation.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
frig (plural friges)
- a fridge
Translations[edit]
Aromanian[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin frīgus. Compare Daco-Romanian frig.
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
frig (n plural, friguri)
Related terms[edit]
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From Latin frīgō. Compare Daco-Romanian frige, frig.
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
frig (past participle) (third-person singular present indicative fridzi/fridze, past participle friptã)
Related terms[edit]
Cornish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
frig m (dual dewfrik, plural frigow)
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin frīgus (“cold”), ultimately from Proto-Indo-European *sriHgos-, *sriges-, *sriHges-.
Noun[edit]
frig n (plural friguri)
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- (warmth): căldură
Declension[edit]
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
| nominative/accusative | (un) frig | frigul | (niște) friguri | frigurile |
| genitive/dative | (unui) frig | frigului | (unor) friguri | frigurilor |
| vocative | frigule | frigurilor | ||
See also[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
frig
- first-person singular present tense form of frige.
- first-person singular subjunctive form of frige.
- third-person plural present tense form of frige.
Welsh[edit]
Noun[edit]
frig
- Soft mutation of brig.
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English transitive verbs
- English nouns
- English countable nouns
- English abbreviations
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian verbs
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- kw:Anatomy
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms