gita

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Gita, gîta, and gīta

Afar[edit]

Gita.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈɡitʌ/
  • Hyphenation: gi‧ta

Noun[edit]

gíta m (plural gititté f or gitwá f)

  1. road, way, path

Declension[edit]

References[edit]

  • E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “gìta”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2004) Parlons Afar: Langue et Culture, L'Hammartan, →ISBN, page 35

Balinese[edit]

Romanization[edit]

gita

  1. Romanization of ᬕᬷᬢ (song).

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse geta (whence also English get), from Proto-Germanic *getaną, from Proto-Indo-European *gʰed- (take, seize). Compare Danish gide, Swedish gitta.

Verb[edit]

gita (third person singular past indicative {{{1}}}, supine {{{2}}})

  1. (auxiliary verb) to be able

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gita

  1. third-person singular past historic of giter

Garo[edit]

Conjunction[edit]

gita

  1. like

Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French guitare (guitar)

Noun[edit]

gita

  1. guitar

Ilocano[edit]

Noun[edit]

gita

  1. venom

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay gita, from Sanskrit गीत (gīta).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡi.ta/
  • Hyphenation: gi‧ta

Noun[edit]

gita (first-person possessive gitaku, second-person possessive gitamu, third-person possessive gitanya)

  1. song

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

From dialectal gire, a descendant of Latin ire (to go), preceded by an euphonic g.[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gita f (plural gite)

  1. trip, excursion, hike, outing
    Synonyms: escursione, viaggio

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Pianigiani, Ottorino (1907), “gita”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
  2. ^ Pianigiani, Ottorino (1907), “gire”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati

Limos Kalinga[edit]

Noun[edit]

gita

  1. venom

Lubuagan Kalinga[edit]

Noun[edit]

gita

  1. venom

Malay[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Sanskrit गीत (gīta).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡi.ta/
  • Hyphenation: gi‧ta

Noun[edit]

gita (Jawi spelling ݢيتا‎, plural gita-gita, informal 1st possessive gitaku, impolite 2nd possessive gitamu, 3rd possessive gitanya)

  1. (archaic) song

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gita (present giter, preterite gitte, supine gitt, imperative git)

  1. (Scania) Alternative form of gitta
    • 2010, Håkan Engström, “Så var Kris Kristoffersson i Tomelilla”, in Sydsvenskan[1]:
      […] om han nu inte giter spela mer än en vers och en refräng av "Help Me Make It Through the Night" så kanske han helt borde låta bli.
      […] if he can’t be bothered to play more than one verse and a chorus of ’Help Me Make It Through the Night’, then maybe he should refrain.
    • 2017, “Vi mötte Hasse Alfredson inför 80-årsdagen”, in Sydsvenskan[2]:
      När vi ringde för att fråga om han ville ställa upp på en intervju var hans första reaktion ’Jag giter inte’, och sedan: ’Vad ska vi då snacka om?’
      When we called to ask if he wanted to sit down for an interview, his first reaction was ’I can’t be bothered’, and then: ’What is there to talk about then?’

Conjugation[edit]

Anagrams[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English guitar.

Noun[edit]

gita

  1. guitar

Zaniza Zapotec[edit]

Noun[edit]

gita

  1. stone