glas

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Glas

Contents

Cornish[edit]

Etymology[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Revived Middle Cornish) IPA(key): [ɡlaːz]
  • (Revived Late Cornish) IPA(key): [ɡlæːz]

Adjective[edit]

glas

  1. blue
  2. green (of living things)
  3. grey

Synonyms[edit]


Dalmatian[edit]

Noun[edit]

glas

  1. Alternative form of glaz

Danish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German glas.

Noun[edit]

glas n (singular definite glasset, plural indefinite glas)

  1. (uncountable) glass (substance)
  2. glass (drinking vessel)

Inflection[edit]


Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą, from Proto-Indo-European *ǵʰel- ‎(to shine, shimmer, glow). Compare Low German Glas, German Glas, English glass, West Frisian glês, Icelandic gler.

Noun[edit]

glas n ‎(plural glazen, diminutive glaasje n)

  1. (uncountable) glass (material)
    Vensters zijn gemaakt van glas.
    Windows are made of glass.
  2. (countable) glass (vessel)
    Staan er al glazen op tafel?
    Are there glasses on the table yet?
  3. (countable) glass (quantity)
    Drink even een glas water.
    Drink a glass of water.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German glas.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas n (genitive singular glas, plural gløs)

  1. glass (material)
  2. glass (beverage container)
  3. glass (quantity)
  4. little bottle

Declension[edit]

n12 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glasið gløs gløsini
Accusative glas glasið gløs gløsini
Dative glasi glasinum gløsum gløsunum
Genitive glas glasins glasa glasanna

French[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *classum, from Latin classicum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas m ‎(plural glas)

  1. (funeral) bell
  2. death knell (omen)

External links[edit]


Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas n ‎(genitive singular glass, nominative plural glös)

  1. glass (beverage container)

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Irish[edit]

Wikipedia

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glastos ‎(green); compare Welsh glas ‎(blue), Middle High German glast ‎(radiance), Ancient Greek γλαυκός ‎(glaukós, blue-green, blue-grey).

Adjective[edit]

glas ‎(genitive singular masculine glais, genitive singular feminine glaise, plural glasa, comparative glaise)

  1. green (of grass, trees, etc.)
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; of eyes)
  3. (politics) green
  4. (figuratively) inexperienced
Declension[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Irish glas ‎(clasp, lock).

Noun[edit]

glas m ‎(genitive singular glais, nominative plural glais)

  1. lock
Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
glas ghlas nglas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Kurdish[edit]

glas

Noun[edit]

glas f

  1. glass (substance)

Middle Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas n

  1. glass (substance)

Descendants[edit]


Middle English[edit]

Etymology[edit]

From Old English glæs.

Noun[edit]

glas

  1. glass (substance)

Descendants[edit]


Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Celtic *glastos ‎(green); compare Welsh glas ‎(blue), Middle High German glast ‎(radiance), Ancient Greek γλαυκός ‎(glaukós, blue-green, blue-grey).

Adjective[edit]

glas

  1. green, greenish (especially of growing things, grass, trees, etc.)
  2. blue, green-blue, grey-blue
  3. the colour of the blue dye extracted from woad
  4. metallic in colour
  5. the colour of frost or ice
  6. shades of grey
  7. wan (of complexion)
  8. bluish, livid, discolored
  9. faded (of clothing)
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

glas m, f

  1. lock, fetter, clasp, bolt
  2. winding up, conclusion
Descendants[edit]

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
glas glas
pronounced with /ɣ(ʲ)-/
nglas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Saxon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *glasą, from the Proto-Indo-European root *ǵʰel- ‎(to shine, shimmer, glow). Compare Old English glæs, Old Dutch glas, Old Frisian gles, Old High German glas, clas, Old Norse gler.

Noun[edit]

glas n

  1. glass

Descendants[edit]


Romanian[edit]

Etymology[edit]

From a Slavic language; compare Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas n ‎(plural glasuri)

  1. voice
  2. vote

Declension[edit]

Synonyms[edit]


Scottish Gaelic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glastos ‎(green); compare Welsh glas ‎(blue), Middle High German glast ‎(radiance).

Adjective[edit]

glas

  1. green (of grass, trees, etc.; also "inexperienced")
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; also of eyes)
Declension[edit]
Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative glas ghlas glasa
Vocative glais glas glasa
Genitive ghlais ghlais/glaise glas
Dative ghlas ghlais glasa

Etymology 2[edit]

From Old Irish glas ‎(clasp, lock).

Noun[edit]

glas f ‎(genitive singular glais or glaise, plural glasan)

  1. lock
Derived terms[edit]

Verb[edit]

glas ‎(past ghlas, future glasaidh, verbal noun glasadh, past participle glaste)

  1. lock
Alternative forms[edit]

See also[edit]

Colors in Scottish Gaelic · dathan (layout · text)
     dearg      uaine      buidhe      ?      bàn
     {{{crimson}}}      magenta      ?      gorm      pinc
     guirmean      gorm      orainds      glas      ?
     dubh      purpaidh      donn      liath      saidhean

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glȃs m ‎(Cyrillic spelling гла̑с)

  1. voice
  2. vote
  3. (expressively) news
  4. (linguistics) phone

Declension[edit]

References[edit]

  • glas” in Hrvatski jezični portal

Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glás m inan ‎(genitive glasú or glása, nominative plural glasôvi or glási)

  1. voice

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Swedish glas, from Middle Low German glas, from Proto-Germanic *glasą and ultimately from the Proto-Indo-European root *ǵʰel- ‎(to shine, shimmer, glow).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

glas n

  1. glass (material)
  2. glass (vessel)

Declension[edit]

Inflection of glas 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glaset glas glasen
Genitive glas glasets glas glasens

Descendants[edit]

References[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English glass.

Noun[edit]

glas

  1. glass (as in glass of water)

Welsh[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *glastos ‎(green); compare Irish glas ‎(green, gray), Middle High German glast ‎(radiance), Ancient Greek γλαυκός ‎(glaukós, blue-green, blue-grey).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

glas ‎(feminine singular glas, plural gleision, equative glased, comparative glasach, superlative glasaf)

  1. blue
  2. inexperienced
    • 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
      Panig wedi'r poen. / "My God its only a little girl" / Meddai'r glas filwr.

See also[edit]

Colors in Welsh · lliwiau (layout · text)
     coch      gwyrdd      melyn      melynwyn      gwyn
     rhudd      ?      ?      ?      pinc
     ?      glas      oren, melyngoch      llwyd      fioled
     du      porffor      brown      asur, gwynlas      gwyrddlas

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
glas las nglas unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.