gram
English[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma, “a small weight, a scruple”). Doublet of gramma.
Noun[edit]
gram (plural grams)
- A unit of mass equal to one-thousandth of a kilogram. Symbol: g.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From obsolete Portuguese gram (modern Portuguese grão), from Latin grānum.[1] Doublet of grain.
Noun[edit]
gram (countable and uncountable, plural grams)
- A leguminous plant grown for its seeds, especially the chickpea.
- 1870, Henry Letheby, On Food, page 22:
- The next class of farinaceous foods are the Pulses, as peas, beans, and lentils of this country, and the dholls and grams of India.
- (uncountable) The seeds of these plants.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Etymology 3[edit]
Diminutive of grandmother.
Noun[edit]
gram (plural grams)
Etymology 4[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram (uncountable)
Etymology 5[edit]
Clipping of Instagram.
Noun[edit]
gram (plural grams)
- (colloquial) Alternative form of 'gram
See also[edit]
References[edit]
- ^ Chambers Twentieth Century Dictionary. 1976. pp. 566
Further reading[edit]
gram on Wikipedia.Wikipedia
gram (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
gram m (plural grams)
- gram (unit of mass)
Etymology 2[edit]
Inherited from Latin grāmen. Previously applied to grasses in general but now restricted to a few specific species.
Noun[edit]
gram m (plural grams)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “gram” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram m inan
- gram (unit)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- gram in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- gram in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Danish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse gramr, cognate with the Icelandic gramur (“resentful, irritated”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
gram
Inflection[edit]
Inflection of gram | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | gram | — | —2 |
Indefinite neuter singular | gramt | — | —2 |
Plural | gramme | — | —2 |
Definite attributive1 | gramme | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Ancient Greek γραμμά (grammá).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram n (singular definite grammet, plural indefinite gram)
- gram (unit of mass)
Inflection[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma during the French Revolution, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun[edit]
gram n or m (plural grammen, diminutive grammetje n)
- gram (unit of mass)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Indonesian: gram
See also[edit]
Etymology 2[edit]
From Middle Dutch gram (“wrath”).
Adjective[edit]
gram (comparative grammer, superlative gramst)
Etymology 3[edit]
Substantivization of the adjective above.
Noun[edit]
gram m (uncountable, diminutive grammetje n)
See also[edit]
German[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German gram, from Old High German gram, from Proto-Germanic *gramaz.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
gram (indeclinable)
Further reading[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch gram, from French gramme, from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram (first-person possessive gramku, second-person possessive grammu, third-person possessive gramnya)
Further reading[edit]
- “gram” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish[edit]
Etymology[edit]
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma, “a small weight, a scruple”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram m (genitive singular graim, nominative plural graim)
- gram (unit of mass)
Declension[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gram | ghram | ngram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “gram”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Old Dutch *gram, from Proto-Germanic *gramaz.
Adjective[edit]
gram
Inflection[edit]
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants[edit]
- Dutch: gram
Further reading[edit]
- “gram”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “gram (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English[edit]
Etymology[edit]
Old English gram, from Proto-Germanic *gramaz; cognate to Old Norse gramr. Related to grim.
Adjective[edit]
gram
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun[edit]
gram n (definite singular grammet, indefinite plural gram, definite plural gramma or grammene)
Derived terms[edit]
References[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun[edit]
gram n (definite singular grammet, indefinite plural gram, definite plural gramma)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “gram” in The Nynorsk Dictionary.
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *gramaz.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
gram
Declension[edit]
Old Norse[edit]
Noun[edit]
gram
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun[edit]
gram m inan
- gram (unit of mass)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
gram
Further reading[edit]
- gram in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gram in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Noun[edit]
gram m (plural grãos)
- Obsolete spelling of grão
Descendants[edit]
- → English: gram
Adjective[edit]
gram
- Obsolete spelling of grão
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram n (plural grame)
- gram (unit of mass)
Declension[edit]
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gram m (plural gramichean)
- gram (unit of mass)
Derived terms[edit]
- cileagram (“kilogram”)
- micreo-gram (“microgram”)
Related terms[edit]
- tunna (“tonne”)
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
gram | ghram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Edward Dwelly (1911), “gram”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grȁm m (Cyrillic spelling гра̏м)
- gram (unit)
Declension[edit]
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
audio (file)
Noun[edit]
gram n
- gram (unit of mass)
Declension[edit]
Declension of gram | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gram | grammet | gram | grammen |
Genitive | grams | grammets | grams | grammens |
Tatar[edit]
Noun[edit]
gram
Declension[edit]
Volapük[edit]
Noun[edit]
gram (nominative plural grams)
Declension[edit]
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from French
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Latin
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- American English
- English misspellings
- English clippings
- English colloquialisms
- en:Instagram
- en:Legumes
- en:SI units
- en:Units of measure
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/am
- Rhymes:Catalan/am/1 syllable
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- ca:SI units
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/am
- Rhymes:Czech/am/1 syllable
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Units of measure
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑm
- Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch adjectives
- Dutch terms with rare senses
- Dutch uncountable nouns
- nl:Units of measure
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Irish terms borrowed from French
- Irish terms derived from French
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:SI units
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch adjectives
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:SI units
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:SI units
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/am
- Rhymes:Polish/am/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- pl:Units of measure
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/am
- Rhymes:Romanian/am/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Metrology
- Scottish Gaelic terms derived from French
- Scottish Gaelic terms derived from Ancient Greek
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Units of measure
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Units of measure
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Tatar terms in Latin script
- Volapük lemmas
- Volapük nouns