gula
English[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin gula (“throat, gullet”).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɡjuːlə/
- (General American) IPA(key): /ˈɡ(j)ulə/
- Homophone: gular (in non-rhotic accents)
- Rhymes: -uːlə
- Hyphenation: gul‧a
Noun[edit]
- The upper front of the neck, next to the chin; the upper throat.
- (zoology) A plate which in most insects supports the submentum.
- (architecture) A capping moulding; a cymatium.
Derived terms[edit]
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “gula”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams[edit]
Brunei Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Gamilaraay[edit]
Noun[edit]
gula
Hausa[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gulā̀ f (plural gulōlī, possessed form gulàr̃)
- a kind of drumstick with a large head (for beating drums)
See also[edit]
Iban[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From gulur (“yellow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula f (genitive singular gulu, no plural)
Declension[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay gula, from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula (first-person possessive gulaku, second-person possessive gulamu, third-person possessive gulanya)
Affixed terms[edit]
Compounds[edit]
- gula alkohol
- gula anggur
- gula aren
- gula balok
- gula barbados
- gula barli
- gula batu
- gula batu putih
- gula bit
- gula buah
- gula bubuk
- gula cakar
- gula coklat
- gula darah
- gula darah sewaktu
- gula dekorasi
- gula derawa
- gula ekstrinsik
- gula ganting
- gula gelatin
- gula intrinsik
- gula invert
- gula jagung
- gula jawa
- gula kastor
- gula kelapa
- gula kristal
- gula kubus
- gula kurma
- gula levulosa
- gula malt
- gula meja
- gula mentah
- gula merah
- gula mutiara
- gula nyiur
- gula otak
- gula palma
- gula pasir
- gula pasir kasar
- gula pereduksi
- gula rafinasi
- gula semut
- gula susu
- gula tarik
- gula tebu
- gula tetes
- gula vanila
Further reading[edit]
- “gula” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Noun[edit]
gula (ngoko gula, krama gendhis)
References[edit]
- The Linguistic Center of Yogyakarta (2015), “gula”, in Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa) [Javanese Language Dictionary (Javanese Dictionary)] (in Javanese), Yogyakarta: Kanisius, →ISBN
Laboya[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula
References[edit]
- Allahverdi Verdizade (2019), “gula”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *gʷoleh₂, from *gʷel- (“throat”). Cognate with Bengali গলা (gola, “throat”), Old Armenian կուլ- (kul-), Russian глотка (glotka, “throat”), Persian گلو (“throat”), Urdu گلا (“throat”) and Northern Kurdish gewrî, gerû (“throat”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡʊɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡuːlä]
Noun[edit]
gula f (genitive gulae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | gula | gulae |
Genitive | gulae | gulārum |
Dative | gulae | gulīs |
Accusative | gulam | gulās |
Ablative | gulā | gulīs |
Vocative | gula | gulae |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Aromanian: gurã
- Catalan: gola
- Corsican: gola, vola
- Dalmatian: gaula
- Old Francoprovençal: gola
- Old French: goule, guele
- Friulian: gole
- Galician: gola
- Italian: gola
- Lombard: gola
- Megleno-Romanian: gură
- Portuguese: gola, ⇒ goela (from the diminutive *gulella)
- → Portuguese: gula
- Romanian: gură
- Romansch: gula
- Sicilian: gula, ula
- Spanish: gola
- → Spanish: gula
- Venetian: goła, gola
- Walloon: gueuye
- Byzantine Greek: γούλα (goúla)
- Greek: γουλιά (gouliá)
References[edit]
- “gula”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- gula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”). The Sanskrit equivalent is मधुरं (madhuraṃ, “sugar”).
Pronunciation[edit]
- (Johor-Selangor) IPA(key): /ɡulə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /ɡula/
- Rhymes: -ulə, -lə, -ə
Noun[edit]
gula (Jawi spelling ݢولا, plural gula, informal 1st possessive gulaku, 2nd possessive gulamu, 3rd possessive gulanya)
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- gula-gula
- bergula (“to contain sugar”)
- menggula
- menggulakan (“to add sugar, to sugar”)
- pengulaan
- gula melaka (“palm sugar”)
- gula kapas (“cotton candy”)
Further reading[edit]
- “gula” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern Ndebele[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Northern Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
gula
- inflection of gullat:
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
- gule (for the verbs)
Etymology 1[edit]
From gul (“gust of wind”).
Verb[edit]
gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to blow (slowly)
Etymology 2[edit]
From gul (“yellow”).
Verb[edit]
gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to yellow
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
gula f
References[edit]
- “gula” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
gula f (genitive gulu)
- Alternative form of gola
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
gula
- inflection of gulr:
Noun[edit]
gula
References[edit]
- “gula”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
A variant of kula.
Noun[edit]
gula f
- (colloquial) bump (swelling on the skin caused by illness or injury)
- (dialectal, regional) female turkey (bird)
- Synonym: indyczka
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
gula
Further reading[edit]
- gula in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gula in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin gula. Doublet of gola.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ulɐ
- Hyphenation: gu‧la
Noun[edit]
gula f (plural gulas)
Related terms[edit]
Rohingya[edit]
Noun[edit]
gula
Romansch[edit]
Etymology[edit]
From Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Noun[edit]
gula f (plural gulas)
Derived terms[edit]
- (Puter, Vallader) gulacotschen
- (Surmiran) gulard
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin gula. Compare the inherited doublet gola.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gula f (plural gulas)
- gluttony (habit of eating in excess)
- Synonym: glotonería
- gourmandizing
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “gula”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sundanese[edit]
Romanization[edit]
gula
- Romanization of ᮌᮥᮜ
Swazi[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
gula
Noun[edit]
gula c
- a yolk (the yellow of an egg)
Declension[edit]
Declension of gula | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gula | gulan | gulor | gulorna |
Genitive | gulas | gulans | gulors | gulornas |
Synonyms[edit]
Xhosa[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Zulu[edit]
Etymology[edit]
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
-gula
- (intransitive) to be sick/ill
- (transitive) to skim/scrape together
- (intransitive) to lean, to slant
Inflection[edit]
References[edit]
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “gula”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “gula (6.3)”
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/uːlə
- Rhymes:English/uːlə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Zoology
- en:Architectural elements
- Brunei Malay terms derived from Sanskrit
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Musical instruments
- Iban terms derived from Sanskrit
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ʏːla
- Rhymes:Icelandic/ʏːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Sugars
- Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Javanese terms derived from Sanskrit
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Laboya terms with IPA pronunciation
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Anatomy
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ulə
- Rhymes:Malay/lə
- Rhymes:Malay/ə
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Sugars
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele verbs
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse on-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Norse noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ula
- Rhymes:Polish/ula/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Polish dialectal terms
- Regional Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Female animals
- pl:Fowls
- pl:Poultry
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ulɐ
- Rhymes:Portuguese/ulɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- rm:Anatomy
- Surmiran Romansch
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ula
- Rhymes:Spanish/ula/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/²ʉːla
- Rhymes:Swedish/²ʉːla/2 syllables
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu verbs with tone L