homo
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
A clipping of words formed from Ancient Greek ὁμο- (homo-, “same”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
homo (countable and uncountable, plural homos)
- A human.
- 1850: "X-ing a Paragrab" by Edgar Allen Poe
- John, John, if you don't go you're no homo--no! You're only a fowl, an owl, a cow, a sow,--a doll, a poll; a poor, old, good-for-nothing-to-nobody, log, dog, hog, or frog, come out of a Concord bog.
- 1850: "X-ing a Paragrab" by Edgar Allen Poe
- (colloquial, often pejorative) A homosexual.
-
1938, Cecil Day Lewis, Starting point[1], page 127:
- "... He's a homo."
"My dear Theo, at my age one can't worry about little details like that. Besides, he's got such a nice voice."
- "... He's a homo."
- I heard that he's a homo, but he hasn't come out of the closet yet.
-
- (uncountable, dated, US, Canada) Homogenized milk with a high butterfat content.
-
1956, Purdue University. Agricultural Experiment Station., Station bulletin[2], page 25:
- One quart of homo wholesale in glass equals one quart equivalent. Certain modifications were made in these relatives to adjust for variations in units per ...
-
Translations[edit]
|
|
Adjective[edit]
homo (comparative more homo, superlative most homo)
- (colloquial, sometimes pejorative) Of or pertaining to homosexuality.
- (not comparable, Canada, US) Homogenized; almost always said of milk with a high butterfat content.
-
1958, American milk review and milk plant monthly[3], volume 20, page 190:
- Regular homo milk was being sold out of stores in half gallons for 33 cents against 44 cents on regular homo milk on home delivery.
-
Anagrams[edit]
Chickasaw[edit]
Verb[edit]
homo
- to roof
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From homoseksueel.
Pronunciation[edit]
-
Audio (file) - Hyphenation: ho‧mo
Noun[edit]
homo m (plural homo's, diminutive homootje n)
- (neutral, not offensive) gay, homosexual
- (offensive, derogatory) Used as a general slur.
Usage notes[edit]
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but either the term, or its use in this way, this can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage of English gay.
Derived terms[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From Latin homo. Compare Catalan home, French homme, Interlingua homine, Italian uomo, Portuguese homem, Romanian om, Sardinian ómine, Spanish hombre.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
homo (accusative singular homon, plural homoj, accusative plural homojn)
- a human being, person
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio laŭ Luko 4:4):
- Kaj Jesuo respondis al li: Estas skribite, Ne per la pano sole vivos homo.
- Then Jesus answered him, "It is written, "Man shall not live by bread alone." (Luke 4:4)
- Kaj Jesuo respondis al li: Estas skribite, Ne per la pano sole vivos homo.
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio laŭ Luko 4:4):
Synonyms[edit]
- (in compounds) antropo
Hypernyms[edit]
Hyponyms[edit]
Holonyms[edit]
Derived terms[edit]
- homaranismo (“doctrine of regarding all of humanity as one's kin”)
- homamaso (“crowd”)
- kavernhomo (“cave dweller”)
- neĝhomo (“snowperson”)
- prahomo (“a prehuman (neanderthal, Cro-Magnon, etc.)”)
- senhomejo (“uninhabited territory, no-man's-land”)
See also[edit]
Finnish[edit]
Noun[edit]
homo
- gay man
- (rarely) any gay person
- (offensive, derogatory) Used as a general slur.
Usage notes[edit]
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but either the term, or its use in this way, this can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage in Dutch.
Declension[edit]
| Inflection of homo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | homo | homot | |
| genitive | homon | homojen | |
| partitive | homoa | homoja | |
| illative | homoon | homoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | homo | homot | |
| accusative | nom. | homo | homot |
| gen. | homon | ||
| genitive | homon | homojen | |
| partitive | homoa | homoja | |
| inessive | homossa | homoissa | |
| elative | homosta | homoista | |
| illative | homoon | homoihin | |
| adessive | homolla | homoilla | |
| ablative | homolta | homoilta | |
| allative | homolle | homoille | |
| essive | homona | homoina | |
| translative | homoksi | homoiksi | |
| instructive | — | homoin | |
| abessive | homotta | homoitta | |
| comitative | — | homoineen | |
Synonyms[edit]
- (gay male): homomies, homopoika, hinttari (derogatory), hintti (derogatory), homppeli
- (gay female): lesbo
- (gay person): homoseksuaali
Derived terms[edit]
Franco-Provençal[edit]
Etymology[edit]
From Latin homō, from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
homo m (plural homos)
French[edit]
Noun[edit]
homo m, f (plural homos)
- gay (homosexual person, especially male)
Adjective[edit]
homo (plural homos)
Further reading[edit]
- “homo” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Ido[edit]
Etymology[edit]
From Esperanto homo, from English human, French homme and humain, Italian uomo, Spanish hombre, from Latin homō, from Proto-Indo-European *dʰǵʰm̥mō (“earthling”).
Noun[edit]
homo (plural homi)
Antonyms[edit]
- animalo (“animal”)
Derived terms[edit]
- homa (“human”)
- homala (“human”)
- homino (“female human”)
- homulo (“male human”)
- homaro (“mankind”)
- homeso (“humanity”)
Italian[edit]
Noun[edit]
homo m (plural homini)
- Obsolete spelling of omo
- man, person
-
c. 13y, Francis of Assisi, Cantico di Frate Sole [Canticle of the Sun][4] (in Italian), printed by the Biblioteca del Sacro Convento di San Francesco, page 2:
- Laudato ſi mi ſignore ᵱ ſora noſtra moꝛte coꝛᵱale, da la quale nullu hõ uiuẽte po ſkappare.
- Praised be you, my Lord, through our sister Bodily Death, from whose embrace no living person can escape.
- Laudato ſi mi ſignore ᵱ ſora noſtra moꝛte coꝛᵱale, da la quale nullu hõ uiuẽte po ſkappare.
-
1321, Dante Alighieri, “Inferno [Hell]”, in La divina commedia [The Divine Comedy][5] (in Italian), 1st edition, Foligno: Printed by Johannes Numeister and Evangelista Mei, published 1472, Canto I, lines 64-66:
- Quando uiddi cuſtui nel gran diſerto ¶ Miſerere di me gridai ad lui ¶ qual che tu ſii o ombra o homo certo
- When I beheld him in the desert vast, ¶ «Have pity on me», unto him I cried, ¶ «whiche'er thou art, or shade or real man!»
- Quando uiddi cuſtui nel gran diſerto ¶ Miſerere di me gridai ad lui ¶ qual che tu ſii o ombra o homo certo
-
- man, person
Latin[edit]
Etymology[edit]
From earlier hemō, from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“earthling”), from *dʰéǵʰōm (“earth”), whence Latin humus. Cognates include Old Lithuanian žmuõ (“man”), Gothic 𐌲𐌿𐌼𐌰 (guma) and Old English guma (“man”).
See also nēmō (“no one”), from *ne hemō.
The phenomenon of a derivational relationship between the words for both earth and man is also seen in Semitic languages: Hebrew אָדָם (adám, “man”), אֲדָמָה (adamá, “soil”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈho.moː/, [ˈhɔ.moː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈo.mo/, [ˈoː.mo]
-
Audio (Classical) (file)
Noun[edit]
homō m (genitive hominis); third declension
- a human being, a man (in the sense of human being), a person
- Heauton Timorumenos (“The Self-Tormentor”) by Publius Terentius Afer
- Homo sum, humani nihil a me alienum puto.
- I am a man, I consider nothing that is human alien to me.
- Homo sum, humani nihil a me alienum puto.
- Homō hominī lupus est.
-
- Man acts like a wolf to man.
-
- Alere nōlunt hominem edācem.
- They won't keep a greedy man.
- Hominēs, dum docent, discunt.
- Men learn while they teach.
- Heauton Timorumenos (“The Self-Tormentor”) by Publius Terentius Afer
- sir
- Tū, homō, adigis mē ad insaniam.
- You, sir, are driving me insane.
- Tū, homō, adigis mē ad insaniam.
Inflection[edit]
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | homō | hominēs |
| genitive | hominis | hominum |
| dative | hominī | hominibus |
| accusative | hominem | hominēs |
| ablative | homine | hominibus |
| vocative | homō | hominēs |
Derived terms[edit]
|
|
Descendants[edit]
- Emilian: òmen, òm
- Esperanto: homo
- Ido: homo
- Interlingua: homine
- Interlingue: hom
- Italo-Dalmatian:
- Mozarabic: wémne
- Navarro-Aragonese: hombre
- Novial: home
- Old Franco-Provençal: *homo, *hon, *hom
- Old French: homme, hom
- Old Leonese: om̃e
References[edit]
- homo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- homo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- du Cange, Charles (1883), “homo”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[6], London: Macmillan and Co.
- our contemporaries; men of our time: homines qui nunc sunt (opp. qui tunc fuerunt)
- our contemporaries; men of our time: homines huius aetatis, nostrae memoriae
- that is the way of the world; such is life: sic vita hominum est
- the position of the lower classes: condicio ac fortuna hominum infimi generis
- what am I to do with this fellow: quid huic homini (also hoc homine) faciam?
- Fortune makes men shortsighted, infatuates them: fortuna caecos homines efficit, animos occaecat
- my most intimate acquaintance: homo intimus, familiarissimus mihi
- to be in every one's mouth: in ore omnium or omnibus (hominum or hominibus, but only mihi, tibi, etc.) esse
- to be a subject for gossip: in sermonem hominum venire
- the common opinion, the general idea: existimatio hominum, omnium
- a devotee of pleasure; a self-indulgent man: homo voluptarius (Tusc. 2. 7. 18)
- many men, many minds: quot homines, tot sententiae
- within the memory of man: post hominum memoriam
- within the memory of man: post homines natos
- learned, scientific, literary men: homines litterarum studiosi
- learned, scientific, literary men: homines docti
- a man of learning; a scholar; a savant: vir or homo doctus, litteratus
- for a Roman he is decidedly well educated: sunt in illo, ut in homine Romano, multae litterae (De Sen. 4. 12)
- to civilise men, a nation: homines, gentem a fera agrestique vita ad humanum cultum civilemque deducere (De Or. 1. 8. 33)
- an accomplished dialectician: homo in dialecticis versatissimus
- moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
- a conscientious historian: homo in historia diligens
- a singer, member of a choir: (homo) symphoniacus
- a wit; a joker: (homo) ridiculus (Plaut. Stich. 1. 3. 21)
- a man of no self-control, self-indulgent: homo impotens sui
- a man of no self-control, self-indulgent: homo effrenatus, intemperans
- a moral (immoral) man: homo bene (male) moratus
- a depraved, abandoned character: homo perditus
- a man of character, with a strong personality: vir constans, gravis (opp. homo inconstans, levis)
- to sacrifice human victims: pro victimis homines immolare
- to unite isolated individuals into a society: dissipatos homines in (ad) societatem vitae convocare (Tusc. 1. 25. 62)
- to shun society: hominum coetus, congressus fugere
- business-men: homines negotii (always in sing.) gerentes
- an experienced politician: homo in re publica exercitatus
- a parvenu (a man no member of whose family has held curule office): homo novus
- people of every rank: homines omnis generis
- people of every rank and age: homines omnium ordinum et aetatum
- one of the people: homo plebeius, de plebe
- a popular man: aurae popularis homo (Liv. 42. 30)
- public opinion: existimatio populi, hominum
- to be always considering what people think: multum communi hominum opinioni tribuere
- men of sound opinions: homines graves (opp. leves)
- a democrat: homo popularis
- a man who genuinely wishes the people's good: homo vere popularis (Catil. 4. 5. 9)
- a democratic leader: homo florens in populari ratione
- revolutionists: homines seditiosi, turbulenti or novarum rerum cupidi
- our contemporaries; men of our time: homines qui nunc sunt (opp. qui tunc fuerunt)
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective[edit]
homo (indeclinable)
Noun[edit]
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoer, definite plural homoene)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective[edit]
homo (indeclinable)
Noun[edit]
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoar, definite plural homoane)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “homo” in The Nynorsk Dictionary.
Novial[edit]
Etymology[edit]
From Latin.
Noun[edit]
homo m (plural homos)
Hyponyms[edit]
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Adjective[edit]
homo (plural homo, comparable)
- homosexual (involving or relating to homosexuals)
Synonyms[edit]
Spanish[edit]
Adjective[edit]
homo (invariable)
- homo (homosexual)
Swedish[edit]
Noun[edit]
homo c
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English colloquialisms
- English pejoratives
- English dated terms
- American English
- Canadian English
- English adjectives
- en:LGBT
- en:Milk
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw verbs
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch offensive terms
- Dutch derogatory terms
- nl:LGBT
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto BRO2
- Esperanto GCSE3
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- eo:Human
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish offensive terms
- Finnish derogatory terms
- Finnish valo-type nominals
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Proto-Indo-European
- Franco-Provençal terms with IPA pronunciation
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French countable nouns
- French adjectives
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from English
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Proto-Indo-European
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Human
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian obsolete forms
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin masculine nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk nouns
- Novial terms derived from Latin
- Novial lemmas
- Novial nouns
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish invariable adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish nouns