jai
Appearance
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]jai inan
Declension
[edit]| indefinite | singular | plural | proximal plural | |
|---|---|---|---|---|
| absolutive | jai | jaia | jaiak | jaiok |
| ergative | jaik | jaiak | jaiek | jaiok |
| dative | jairi | jaiari | jaiei | jaioi |
| genitive | jairen | jaiaren | jaien | jaion |
| comitative | jairekin | jaiarekin | jaiekin | jaiokin |
| causative | jairengatik | jaiarengatik | jaiengatik | jaiongatik |
| benefactive | jairentzat | jaiarentzat | jaientzat | jaiontzat |
| instrumental | jaiz | jaiaz | jaiez | jaiotaz |
| innesive | jaitan | jaian | jaietan | jaiotan |
| locative | jaitako | jaiko | jaietako | jaiotako |
| allative | jaitara | jaira | jaietara | jaiotara |
| terminative | jaitaraino | jairaino | jaietaraino | jaiotaraino |
| directive | jaitarantz | jairantz | jaietarantz | jaiotarantz |
| destinative | jaitarako | jairako | jaietarako | jaiotarako |
| ablative | jaitatik | jaitik | jaietatik | jaiotatik |
| partitive | jairik | — | — | — |
| prolative | jaitzat | — | — | — |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “jai”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “jai”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Dalmatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronoun
[edit]jai m/f pl
- (third-person plural masculine and feminine pronoun, oblique case) them
Related terms
[edit]Gothic
[edit]Romanization
[edit]jai
- romanization of 𐌾𐌰𐌹
Gun
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From jẹ̀ (“to fall”) + aí (“ground”), literally “to fall on the ground”. Cognates include Fon jàyǐ, Saxwe Gbe jɛ̀ nyì, Adja jè anyi, Ewe dze anyí
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]jàí (Nigeria)
- to fall
Derived terms
[edit]- whèjàí (“evening”)
Iban
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayic *jahət.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]jaiˀ
Iu Mien
[edit]Noun
[edit]jai
- alternative form of jae (“chicken”)
Lithuanian
[edit]Pronoun
[edit]jai f
Makasar
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]jai (Lontara spelling ᨍᨕᨗ)
- many, much, a lot
- Synonym: loe
- Jai doeʼna ― He has a lot of money.
- Pilaʼ jai tau battu ― More and more people are coming.
Derived terms
[edit]Mbya Guarani
[edit]Noun
[edit]jai
Middle English
[edit]Noun
[edit]jai
- alternative form of jay
Murui Huitoto
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]jai
- already
- 2008 [1978], Huitoto Murui Bible, 2nd edition, Mateo 1:19:
- María jai uruesillana naimɨe mɨcorɨ fɨdɨanona, naiñaiñona meidaitañellena jira, naiñaiñona bainino dotaacade.
- After he found out that Mary was already pregnant, because he became embarrassed with her, he wanted to leave her in secret.
References
[edit]- Shirley Burtch (1983), Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[1] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 120
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017), A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[2], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 11
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin gaius (“jay”), or a variant of gai (“joyous, cheerful”).
Noun
[edit]jai oblique singular, m (oblique plural jais, nominative singular jais, nominative plural jai)
- jay (bird)
Descendants
[edit]Ye'kwana
[edit]| ALIV | jai |
|---|---|
| Brazilian standard | fai |
| New Tribes | jai |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jai (possessed jaichü)
References
[edit]- Cáceres, Natalia (2011), “jai”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012), Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 62–65, 73: “jaichü”
Categories:
- Basque 1-syllable words
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/ai̯
- Rhymes:Basque/ai̯/1 syllable
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian pronouns
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Gun compound terms
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun verbs
- Nigerian Gun
- Iban terms inherited from Proto-Malayic
- Iban terms derived from Proto-Malayic
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban adjectives
- Iu Mien lemmas
- Iu Mien nouns
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian pronoun forms
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar adverbs
- Makasar terms with usage examples
- Mbya Guarani lemmas
- Mbya Guarani nouns
- Middle English alternative forms
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto adverbs
- Murui Huitoto terms with quotations
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- mch:Family members
