jaso
Appearance
Basque
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]jaso (not comparable)
Declension
[edit]Verb
[edit]jaso du (imperfect participle jasotzen, future participle jasoko, short form jaso, verbal noun jasotze)
- to pick up
- Eroritako sagarrak lurretik jaso behar ditugu. ― We have to pick up the fallen apples.
- to raise, to elevate
- to receive, to get
- to clean up, to collect (something previously left behind)
- Zure gela jaso! ― Clean up your room!
Derived terms
[edit]- aholkua jaso
- ahotik jaso
- aingura jaso
- berri jaso
- bihotza jaso
- bizkarra jaso
- burua jaso
- deia jaso
- dirua jaso
- gogoan jaso
- harri-jasotzaile (“stone lifter”)
- harri-jasotze (“stone lifting”)
- jasoaldi
- jasoarazi
- jasogailu
- jasokunde (“Assumption”)
- Jasokunde (“Assumption”)
- jasotasun
- jasotzaile (“lifter”)
- jasotze
- karga-jasogailu
- mahaia jaso
- ordaina jaso
- seinalea jaso
- sorbaldak jaso
- tratu txarrak jaso
- ukabila jaso
Further reading
[edit]- “jaso”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “jaso”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005