junta
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish junta, feminine form of junto, from Latin iunctus, perfect passive participle of iungō (“join”). Attested from 1623.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
junta (plural juntas)
- The ruling council of a military dictatorship.
- A council, convention, tribunal or assembly; especially, the grand council of state in Spain.
Translations[edit]
|
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
junta
Galician[edit]
Noun[edit]
junta f (plural juntas)
- Alternative form of xunta
Further reading[edit]
- “junta” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Indonesian[edit]
Noun[edit]
junta (first-person possessive juntaku, second-person possessive juntamu, third-person possessive juntanya)
Alternative from[edit]
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
junta f
- junta (the grand council of state in Spain)
- (military) junta (ruling council of a military dictatorship)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- junta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- junta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: jun‧ta
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese junta, from Latin iūncta, from iūnctus, perfect passive participle of iūngō (“to join”).
Noun[edit]
junta f (plural juntas)
- (anatomy) joint (part of the body where two bones join)
- Synonym: articulação
- (collective) task force (group of people working towards a particular task, project, or activity)
- Synonyms: força-tarefa, mutirão
- (collective) council (committee that leads or governs)
- (collective) team (set of yoked draught animals)
- Synonym: parelha
- the gap between floor bricks or tiles
- material used to fill the gap between floor tiles
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
junta
Adverb[edit]
junta
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
junta
- inflection of juntar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Adjective[edit]
junta
Etymology 2[edit]
From juntar, or from Latin iūncta. Doublet of yunta.
Noun[edit]
junta f (plural juntas)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
junta
- inflection of juntar:
Further reading[edit]
- “junta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish junta, from Latin juncta, the perfect passive participle of jungere.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
junta c
- a junta (usually of military dictatorships, like in English)
- Synonym: militärjunta (“military junta”)
- (chiefly in compounds) (the people in) a small recurring social meeting centered on some recreational activity, a bee
Declension[edit]
Declension of junta | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | junta | juntan | juntor | juntorna |
Genitive | juntas | juntans | juntors | juntornas |
Derived terms[edit]
- syjunta (“sewing circle”)
References[edit]
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ʌntə
- Rhymes:English/ʌntə/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Collectives
- en:Forms of government
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Catalan adjective feminine forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician terms spelled with J
- Galician feminine nouns
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/unta
- Rhymes:Polish/unta/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Military
- pl:Spain
- pl:Collectives
- pl:Forms of government
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy
- Portuguese collective nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese adjective feminine forms
- Portuguese adverb forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/unta
- Rhymes:Spanish/unta/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish verb forms
- es:Collectives
- Swedish terms borrowed from Spanish
- Swedish terms derived from Spanish
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns