korpus
Appearance
Azerbaijani
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian ко́рпус (kórpus), ultimately from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]korpus (definite accusative korpusu, plural korpuslar)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | korpus | korpuslar |
| definite accusative | korpusu | korpusları |
| dative | korpusa | korpuslara |
| locative | korpusda | korpuslarda |
| ablative | korpusdan | korpuslardan |
| definite genitive | korpusun | korpusların |
Derived terms
[edit]Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]korpus
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | korpus | korpuslar |
| genitive | korpusnıñ | korpuslarnıñ |
| dative | korpusqa | korpuslarğa |
| accusative | korpusnı | korpuslarnı |
| locative | korpusta | korpuslarda |
| ablative | korpustan | korpuslardan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
- “korpus”, in Luğatçıq (in Russian)
Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]korpus m inan
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “korpus”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “korpus”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “korpus”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
- “korpus”, in Nový encyklopedický slovník češtiny (in Czech), 2012–2020
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin corpus (“body”). Noun sense 2 and noun sense 3 are semantic loans from Russian ко́рпус (kórpus).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]korpus (genitive korpuse, partitive korpust)
- frame, (main) body, chassis (base frame of a vehicle or machine)
- (by extension, figurative) body (of a human)
- a single building in a group of similar buildings
- (military) corps (a tactical force comprising several divisions and specialised units)
- a collection of people involved in common tasks or a common vocation (Is there an English equivalent to this definition?)
- diplomaatiline korpus ― diplomatic corps
- (printing) a letter grade of 10 points (height: 3.761 mm) (clarification of this definition is needed.)
- (linguistics) corpus (a systematised online database)
- (mathematics) field
Declension
[edit]| Declension of korpus (ÕS type 11/harjutus, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | korpus | korpused | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | korpuse | ||
| genitive | korpuste | ||
| partitive | korpust | korpusi | |
| illative | korpusse korpusesse |
korpustesse korpusisse | |
| inessive | korpuses | korpustes korpusis | |
| elative | korpusest | korpustest korpusist | |
| allative | korpusele | korpustele korpusile | |
| adessive | korpusel | korpustel korpusil | |
| ablative | korpuselt | korpustelt korpusilt | |
| translative | korpuseks | korpusteks korpusiks | |
| terminative | korpuseni | korpusteni | |
| essive | korpusena | korpustena | |
| abessive | korpuseta | korpusteta | |
| comitative | korpusega | korpustega | |
| Declension of korpus (ÕS type 9/katus, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | korpus | korpused | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | korpuse | ||
| genitive | korpuste | ||
| partitive | korpust | korpuseid | |
| illative | korpusesse | korpustesse korpuseisse | |
| inessive | korpuses | korpustes korpuseis | |
| elative | korpusest | korpustest korpuseist | |
| allative | korpusele | korpustele korpuseile | |
| adessive | korpusel | korpustel korpuseil | |
| ablative | korpuselt | korpustelt korpuseilt | |
| translative | korpuseks | korpusteks korpuseiks | |
| terminative | korpuseni | korpusteni | |
| essive | korpusena | korpustena | |
| abessive | korpuseta | korpusteta | |
| comitative | korpusega | korpustega | |
Compounds
[edit]References
[edit]- korpus in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
- “korpus”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈkorpus/, [ˈko̞rpus̠]
- Rhymes: -orpus
- Syllabification(key): kor‧pus
- Hyphenation(key): kor‧pus
Noun
[edit]korpus
Declension
[edit]| Inflection of korpus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | korpus | korpukset | |
| genitive | korpuksen | korpusten korpuksien | |
| partitive | korpusta | korpuksia | |
| illative | korpukseen | korpuksiin | |
| singular | plural | ||
| nominative | korpus | korpukset | |
| accusative | nom. | korpus | korpukset |
| gen. | korpuksen | ||
| genitive | korpuksen | korpusten korpuksien | |
| partitive | korpusta | korpuksia | |
| inessive | korpuksessa | korpuksissa | |
| elative | korpuksesta | korpuksista | |
| illative | korpukseen | korpuksiin | |
| adessive | korpuksella | korpuksilla | |
| ablative | korpukselta | korpuksilta | |
| allative | korpukselle | korpuksille | |
| essive | korpuksena | korpuksina | |
| translative | korpukseksi | korpuksiksi | |
| abessive | korpuksetta | korpuksitta | |
| instructive | — | korpuksin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Derived terms
[edit]compounds
Further reading
[edit]- “korpus”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch corpus, from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkorpus/ [ˈkor.pʊs]
- Rhymes: -orpus
- Syllabification: kor‧pus
Noun
[edit]korpus (plural korpus-korpus)
- corpus
- (linguistics, literature) digital corpus, text corpus
- the body of a man or animal.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “korpus”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]korpus m inan (diminutive korpusik, related adjective korpusowy)
- torso, trunk
- (military) corps (battlefield formation)
- body (largest or most important part of anything, e.g. car bodywork)
- Synonym: podstawa
- (linguistics) corpus (collection of writings)
Declension
[edit]Declension of korpus
Further reading
[edit]- korpus in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- korpus in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kòrpus m inan (Cyrillic spelling ко̀рпус)
- body (of a man, animal)
- (military) corps
- (linguistics) corpus
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | korpus | korpusi |
| genitive | korpusa | korpusa |
| dative | korpusu | korpusima |
| accusative | korpus | korpuse |
| vocative | korpuse | korpusi |
| locative | korpusu | korpusima |
| instrumental | korpusom | korpusima |
References
[edit]- “korpus”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Latin corpus (body), used in Swedish since 1638 (in the now-obsolete sense book, volume, compendium).
Noun
[edit]korpus c
- (linguistics) a corpus; a large database of text
- (typography) long primer, corpus, a 10pt font pitch for body text, larger than petit (8pt), smaller than Cicero (12pt)
- a main part, a central part
- (dated to obsolete) body, mass, volume
- (archaic language) snart blef direktören, som, till följd af sin väldiga korpus, föga tålde vid någon ansträngning, trött och slumrade in
- soon the manager, who, because of his enormous body, couldn't stand any effort, became tired and fell asleep
- (archaic language) isynnerhet förser man de korta orden — för att ge dem liksom mera korpus — med d; gådt, fådt, sedt, o. s. v.
- in particular the short words — in order to give them more volume — are written with d; gådt, fådt, sedt, and so on
- (archaic language) snart blef direktören, som, till följd af sin väldiga korpus, föga tålde vid någon ansträngning, trött och slumrade in
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | korpus | korpus |
| definite | korpusen | korpusens | |
| plural | indefinite | korpusar | korpusars |
| definite | korpusarna | korpusarnas |
Related terms
[edit]References
[edit]- “korpus”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “korpus”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “korpus”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Anagrams
[edit]Categories:
- Azerbaijani terms borrowed from Russian
- Azerbaijani terms derived from Russian
- Azerbaijani terms derived from Latin
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- az:Military units
- az:Linguistics
- Crimean Tatar terms borrowed from French
- Crimean Tatar terms derived from French
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- cs:Linguistics
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Estonian terms borrowed from Latin
- Estonian learned borrowings from Latin
- Estonian terms derived from Latin
- Estonian semantic loans from Russian
- Estonian terms derived from Russian
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Estonian/orpus
- Rhymes:Estonian/orpus/2 syllables
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- et:Military
- Estonian terms with collocations
- et:Printing
- et:Linguistics
- et:Mathematics
- Estonian harjutus-type nominals
- Estonian katus-type nominals
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish learned borrowings from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/orpus
- Rhymes:Finnish/orpus/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Linguistics
- Finnish vastaus-type nominals
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/orpus
- Rhymes:Indonesian/orpus/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Linguistics
- id:Literature
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔrpus
- Rhymes:Polish/ɔrpus/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Military
- pl:Linguistics
- pl:Body parts
- pl:Collectives
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- sh:Military
- sh:Linguistics
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Linguistics
- sv:Typography
- Swedish dated terms
- Swedish terms with obsolete senses
- Swedish terms with usage examples
